Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

트리니티 칼리지 더블린에서 토 램 사무총장 겸 총장의 연설 전문

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị03/10/2024

[광고_1]

토람 사무총장 겸 대통령은 " 평화 , 협력, 발전을 위한 베트남-아일랜드 우정과 협력의 새로운 시대를 위한 비전"이라는 중요한 정책 연설을 했습니다.
VNA는 람 사무총장 겸 회장 의 연설 내용을 정중히 소개합니다.

고등 교육 , 연구, 혁신 및 아일랜드 과학부 장관인 Patrick O'Donovan 씨께,

트리니티 칼리지 더블린 부총장인 Orla Sheils 여사께,

Asia Matters의 전무이사인 Martin Murray 씨께,

신사 숙녀 여러분,

친애하는 베트남 학생 여러분,

1. 세계에서 가장 유서 깊고 명망 높은 대학 중 하나인 트리니티 칼리지 더블린을 방문하게 되어 매우 기쁩니다. 아일랜드 초대 대통령 더글러스 하이드 경, 아일랜드 최초의 여성 대통령 메리 로빈슨 여사, 그리고 위대한 작가 오스카 와일드를 비롯한 훌륭한 인재들을 배출한 이 학교에 오랫동안 깊은 인상을 받아 왔습니다.

오늘 귀 대학교에 와서 저는 켈스의 서와 유명한 하프 "브라이언 보루"를 감상했습니다. 이 예술적 걸작들을 귀 대학교에 기증하는 것은 아일랜드 정부와 국민이 귀 대학교, 특히 교육 및 훈련 분야 전반에 대한 존경을 표하는 것입니다.

아일랜드에서의 첫날은 저에게 특별한 경험이었습니다. 베트남 고위 대표단을 대표하여 아일랜드 정부와 국민 여러분의 따뜻한 환영에 진심으로 감사드립니다. 또한 오늘 이처럼 뜻깊은 만남을 주선해 주신 트리니티 칼리지 더블린 이사회와 아시아 매터스(Asia Matters)에도 감사드립니다. 베트남 학생들을 포함한 많은 분들이 참석해 주셔서 양국 관계의 밝은 전망에 대한 확신을 갖게 되었습니다.

베트남-아일랜드: 공유 가치

신사 숙녀 여러분,

2. 2016년 베트남 국빈 방문 당시 아일랜드 대통령 마이클 히긴스는 베트남과 아일랜드가 역사와 문화 면에서 많은 유사점을 가지고 있다고 말했습니다.

우리 양국 국민은 자유와 민족 독립을 위한 확고하고 불굴의 투쟁의 여정에서 큰 희생과 손실을 겪었습니다. 1916년 부활절 봉기와 1919년부터 1921년까지 이어진 아일랜드 독립 전쟁은 전 세계 민족 독립 투쟁에 잊을 수 없는 유산을 남겼습니다. 베트남은 1954년 디엔비엔푸 전투 승리로 잘 알려져 있습니다. 이는 전 세계적으로 낡은 식민주의의 붕괴를 알리는 신호탄이었고, 1975년 위대한 봄의 승리는 정의와 정의, 사회 진보, 그리고 시대의 인도주의와 양심을 상징하는 승리였습니다.

아일랜드에 자유와 국가 독립의 이상을 위해 평생을 바친 국민 영웅 마이클 콜린스가 있다면, 베트남은 국가 해방 영웅이자 세계적 문화적 유명인인 호치민 주석을 매우 자랑스러워합니다.

양국은 모두 배움, 화합과 환대, 가족적 가치와 연대의 전통을 고수합니다. 따라서 우리는 국제 파트너 및 우방국과의 관계에서 항상 조화를 추구하고, 공통점을 증진하며, 차이를 최소화하며, 다자간 협력과 국제 연대 정신을 수호합니다.

저는 애국심, 자유의 이상, 국가적 독립, 평화에 대한 열망, 그리고 공통된 문화적 가치는 오늘날과 미래에 우리 두 민족을 묶는 "접착제"가 될 것이며, 앞으로 베트남-아일랜드 관계가 더욱 강력하게 발전할 수 있는 기반이 될 것이라고 믿습니다.

신사 숙녀 여러분,

3. 베트남은 아일랜드의 사회경제적 발전에 있어 눈부신 성과를 높이 평가합니다. 불과 10여 년 만에 유럽에서 가장 가난한 나라 중 하나였던 아일랜드는 세계를 선도하는 지식 기반 경제 국가로 성장했으며, 중소 규모 국가의 발전 모델로 자리매김했습니다.

아일랜드는 연대와 국제적 위신의 상징이기도 합니다. 아일랜드는 60년이 넘는 기간 동안 유엔 평화유지군에 지속적으로 병력을 파병해 왔으며, 유엔 안전보장이사회 비상임이사국으로 네 차례 선출되었습니다. 아일랜드는 또한 개발 원조 분야에서도 세계 최고의 국가 중 하나입니다. 해외에 거주하는 약 8천만 명의 아일랜드계 및 아일랜드계 주민들은 미국을 포함한 여러 강대국의 성장과 번영에 탁월한 공헌을 해왔습니다.

4. 저는 여러분과 베트남의 역사를 나누고 싶습니다. 건국 80년, 그리고 쇄신 40년이라는 세월 동안 베트남 공산당의 전면적인 영도 아래 베트남 국민은 자유와 민족 독립을 쟁취했으며, 역사적으로 중요한 업적을 많이 이루었습니다.

전쟁과 금수조치로 황폐해진 가난하고 후진국이었던 베트남은 이제 개방적이고 역동적인 경제로 성장의 희망을 품고 있습니다. 도이머이(Doi Moi) 정책과 개방 정책(1986년부터 현재까지) 이후 약 40년 동안 베트남 경제 규모는 96배 성장했습니다. 베트남이 60개국 이상 및 주요 경제국과 체결하고 이행한 자유무역협정(FTA) 네트워크는 베트남을 세계 40대 경제 대국으로, 외국인 투자 유치 및 무역 규모 면에서 세계 20위권 경제 대국으로 도약하는 데 기여했습니다.

베트남은 194개국과 외교 관계를 수립했으며, 가장 최근에는 제가 제79차 유엔 총회에 참석했을 당시 말라위와 외교 관계를 수립했습니다. 또한 유엔 안전보장이사회 상임이사국과 G7 경제권 국가를 포함한 31개 전략적 동반자 관계 및 포괄적 동반자 관계 체제 네트워크와의 관계를 더욱 발전시키고 심화해 왔습니다. 바로 어제, 저와 몽골 대통령은 베트남-몽골 포괄적 동반자 관계 수립에 관한 공동 성명을 발표했습니다.

이러한 성과는 무엇보다도 1억 베트남 국민 전체와 전 세계 600만 명이 넘는 베트남 국민의 만장일치, 단결, 노력, 결의, 그리고 "자립, 자신감, 자립, 자강, 민족적 자긍심"이라는 정신 덕분입니다. 베트남이 오늘날 이룬 성과는 아일랜드를 포함한 우방국과 국제 사회의 소중하고 진심 어린, 정의로운 기여와 지원이 없었다면 불가능했을 것입니다.

이 자리에서 저는 아일랜드 정부와 국민이 지난 30년간 베트남의 발전을 위해 제공한 귀중한 지원에 진심으로 감사드리고 싶습니다. 특히 빈곤 감소, 전쟁의 여파 극복, 취약계층 지원, 경제 관리 역량 향상, 성평등, 기후 변화 대응 분야에서 많은 지원을 해주신 데 대해 감사드립니다.

베트남 공산당의 지도 아래 베트남은 "사회주의와 결합된 민족 독립"이라는 목표를 확고히 견지하며, 이를 국가를 수호하고 발전시키는 이념과 나침반으로 삼고 있습니다. 또한 베트남은 끊임없이 인민을 발전의 중심이자 원동력으로 삼고, 인민의, 인민에 의한, 인민을 위한 법치 국가를 건설합니다. 또한 독립, 자치, 평화, 우호, 협력, 발전의 외교 정책을 일관되게 관철하고, 관계를 다자화하고 다각화하며, 국제 사회의 친구이자 믿음직한 동반자, 적극적이고 책임감 있는 구성원이 되어 국제 사회에 적극적이고 포괄적으로 통합해 나갑니다.

베트남은 ASEAN 공동체의 일원으로서 비전 2045 실현에 기여하기 위해 노력하고 있습니다. 또한 베트남은 국제 사회로부터 성공 사례이자 유엔 지속가능개발목표(SDGs) 이행의 선도적 국가로 평가받고 있으며, 2050년까지 순 배출량을 "0"으로 줄이겠다는 공약을 적극적으로 이행하고 있습니다. 베트남은 국제 사회의 파트너 및 우방국들과 함께 기후 변화, 식량 안보, 전염병, 물 안보 등 세계적 과제에 대한 해결책을 모색하고 있으며, 유엔 헌장과 국제법의 기본 원칙에 따라 공정하고 공평하며 투명한 국제 질서 구축에 기여하고 있습니다.

우리는 또한 평화가 발전의 기반이라고 믿습니다. 따라서 평화를 사랑하고, "평화와 우정"을 실천하며, "인애로 폭력을 대체한다"는 베트남의 전통을 계승하여 "4불(不)" 방위 정책을 고수합니다. (1) 군사 동맹에 참여하지 않는다. (2) 한 국가와 동맹하여 다른 국가와 싸우지 않는다. (3) 외국이 군사 기지를 건설하거나 자국 영토를 이용하여 다른 국가와 싸우는 것을 허용하지 않는다. (4) 국제 관계에서 무력을 사용하거나 무력을 사용하겠다고 위협하지 않는다. 베트남은 유엔 헌장과 국제법의 원칙을 존중하고, 평화적 수단을 통한 분쟁 해결을 강력히 지지하며, 국제 관계에서 일방적인 행동, 권력 정치, 그리고 무력 사용이나 무력 위협에 반대합니다.

이러한 사고방식을 바탕으로 베트남은 국제 평화와 안보 문제에 적극적으로 기여해 왔습니다. 지난 10년 동안 수천 명의 베트남 군인들이 유엔의 국제 평화와 안보 유지 및 전 세계 여러 나라 사람들의 삶의 질 향상 노력에 동참해 왔습니다. 또한 베트남은 전 세계 여러 나라를 위한 인도적 지원 및 재난 구호 활동에도 참여해 왔습니다.

새로운 발전 시대로 접어들면서 새로운 지위와 힘을 갖춘 베트남은 새로운 시대의 외교를 효과적으로 이행하고, 세계 정치, 글로벌 경제, 인류 문명에 보다 적극적이고 주도적으로 기여할 준비가 되어 있습니다.

베트남-아일랜드 우호 및 협력 관계의 새로운 시대

신사 숙녀 여러분,

5. 베트남과 아일랜드는 수교 30년을 맞이하며 우호 관계와 다각적인 협력을 긍정적으로 발전시켜 왔습니다. 베트남은 EU의 역동적인 회원국이자 혁신의 선구자이며 세계 엘리트 인재의 보고인 아일랜드와의 관계를 항상 중시해 왔습니다. 이번 아일랜드 방문이 양국의 우호와 협력을 더욱 강화하는 데 긍정적으로 기여하기를 바랍니다.

오늘 아침 저는 마이클 히긴스 대통령과 매우 성공적인 회담을 가졌습니다. 우리는 양국 관계를 더욱 포괄적이고, 광범위하며, 효과적이고, 실질적인 새로운 시대로 발전시키기 위한 협력 원칙과 주요 방향에 합의했습니다. 또한, 양국이 공유하는 공동의 가치, 즉 평화 존중, 독립과 자립 정신, 다자주의 수호, 국제법 존중, 그리고 국제적 우정과 연대의 힘을 재확인했습니다.

베트남이 아일랜드에 공식 대사관을 개설하게 되어 기쁩니다. 이는 앞으로 베트남과 아일랜드 협력에 새로운 동력을 불어넣는 중요한 이정표가 될 것이라고 믿습니다.

신사 숙녀 여러분,

6. 세계는 획기적인 변화를 겪고 있습니다. 유럽과 아시아 태평양 지역이 가장 큰 영향을 받고 있습니다. 지금부터 2030년까지, 그리고 더 나아가 2045년까지는 새로운 세계 질서를 수립하는 데 가장 중요한 시기입니다. 이러한 획기적인 변화는 모든 국가에 새로운 기회와 이점을 가져다주지만, 동시에 많은 도전 과제도 안겨줍니다.

베트남에 있어서 이는 중요한 전략적 기회의 시기이며, 새로운 시대, 즉 베트남 인민의 부상의 시대를 창조하기 위한 전력 질주입니다. 2030년까지 현대 산업 국가가 되고, 2045년까지 사회주의적 지향을 갖춘 현대 산업 국가가 된다는 목표를 실현하고, 호치민 주석이 "더욱 품위 있고 아름다운" 베트남을 건설하려는 열망을 실현하는 것입니다.

아일랜드에게 있어 이는 2040 국가 계획 프레임워크를 완성하고, 모든 아일랜드 국민의 더 나은 삶을 위해 더욱 지속가능하고 균형 잡힌 성장 모델을 성공적으로 전환하는 데 있어 중요한 단계입니다. 전략적 기회를 최대한 활용하고, 도전을 기회로 전환하며, 양국 모두의 번영된 미래를 건설하기 위해 저는 다음과 같은 방향을 강조하고자 합니다.

첫째, 양국 국민의 이익과 번영을 위한 새로운 발전 공간을 적극적으로 조성해야 합니다. 4.0, 5.0, 그리고 어쩌면 X.0 산업혁명 시대를 맞아, 과학기술, 혁신, 그리고 양질의 인적 자원을 기반으로 새롭고 획기적인 성장 모델을 구축하고, 지속 가능하고 건강한 발전 원칙을 보장하며, 경제 성장을 위해 환경을 희생하지 않고, 사람을 발전의 원동력, 주체, 중심으로 삼아야 합니다.

저는 이번 방문 기간 동안 양국이 수립할 고등교육 분야 전략적 파트너십 프레임워크가 지난 30년간 양국 협력의 성과와 각국의 강점을 더욱 발전시키고, 시대의 흐름에 맞춰 협력의 새로운 방향을 열어가며, 오늘 이 자리에 모인 학생들을 포함한 젊은 세대, 즉 양국의 미래 주인들에게 양국의 공동 가치를 더욱 강력하게 전파하는 데 기여할 것이라고 믿습니다.

둘째, 새로운 세계적 도전에 대한 자율성, 자립심, 자기 강화, 그리고 적응력을 강화하는 돌파구를 마련해야 합니다. 우리는 세계적 도전에 대처하는 사고방식과 접근 방식을 "수동적 대응과 극복"에서 "선제적 예방과 조기 원격 통제"로 바꿔야 합니다. 새로운 이점을 적극적으로 창출하고 외부 환경 영향에 대한 내생적 강점과 회복탄력성을 강화해야 합니다.

ASEAN과 EU라는 세계를 선도하는 역동적인 공동체의 두 구성원인 베트남과 아일랜드는 연결성을 더욱 강화하고, 서로를 보완하고, 각 측의 강점을 홍보하여 ​​세계적 과제를 처리하는 효율성을 높이고, 2040년과 2045년 개발 목표를 조만간 실현해야 합니다.
양국은 위대한 연대 정신을 고취하며, 저개발국에 대한 지원을 확대하고 경험을 공유하여 "누구도 소외되지 않도록" 노력해야 합니다. 베트남은 아일랜드와 EU가 아세안 협력을 확대하는 데 있어 가교 역할을 할 준비가 되어 있습니다.

셋째, 베트남과 아일랜드의 국제 평화, 협력 및 개발 문제에 대한 기여 수준을 높이고 적극적으로 확대해야 합니다. 국제 사회의 적극적이고 책임 있는 구성원으로서 베트남과 아일랜드는 다자간 협력을 지속적으로 증진하고, 국제법, 특히 국제 관계에서 무력을 사용하거나 위협하지 않는 평화적 수단에 의한 분쟁 해결을 존중해야 합니다. 또한 유엔의 역할을 증진하고, 인류의 평화, 안보, 안정 및 발전을 위한 새로운 협력 방안을 적극적으로 제시해야 합니다. 특히 1982년 유엔 해양법 협약과 국제법에 따라 바다와 대양에서의 안보, 안전, 항행의 자유 및 항공의 자유를 유지하는 데 더욱 적극적으로 기여해야 합니다. 또한 무역 및 투자 자유화를 지속적으로 증진하고, 새로운 게임의 규칙과 더욱 공정하고 투명하며 평등한 새로운 국제 경제 협력 프레임워크를 구축하고 형성하는 데 참여해야 합니다.

트리니티 칼리지 더블린이 베트남의 대학 및 연구 기관들과 다양한 협력 프로그램을 시행하고 있다는 소식을 듣고 기쁩니다. 수백 명의 베트남 교수와 학생들이 귀교의 세계적인 수준의 교육과 연구를 접하고 있습니다. 이러한 협력 프로그램이 더욱 긍정적인 결과를 거두어 양국의 장기적인 발전 목표 달성에 기여하고 베트남-아일랜드 관계를 더욱 활기차고 실질적으로 발전시키기를 바랍니다.

신사 숙녀 여러분,

7. 지난 30년간의 관계를 돌이켜보면, 저는 앞으로 수십 년, 그리고 그 이후에도 베트남-아일랜드 관계가 더욱 강화되고 새로운 차원으로 도약할 것이라고 굳게 믿습니다.
제 연설을 당신의 속담으로 마무리하겠습니다. "모든 관계 중에서 우정이 최고이며 앞으로도 그럴 것입니다."

저는 베트남과 아일랜드가 앞으로도 나란히 서서 긴밀히 협력하고 더 높은 차원의 관계로 나아갈 것이라고 믿습니다. 이는 두 나라 국민의 이익과 두 지역과 세계의 평화, 안정, 협력, 발전을 위한 미래입니다.

여러분 모두 건강하고 행복하고 성공하시길 바랍니다!

매우 감사합니다!


[광고_2]
출처: https://kinhtedothi.vn/toan-van-bai-phat-bieu-cua-tbt-ctn-to-lam-tai-truong-dai-hoc-trinity-dublin.html

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

하노이에 '곧 무너질' 어두운 구름의 이미지
비가 쏟아지고 거리는 강으로 바뀌었고 하노이 사람들은 배를 거리로 가져왔습니다.
탕롱황성에서 리나라 중추절 재연
서양 관광객들은 항마 거리에서 중추절 장난감을 사서 자녀와 손주들에게 선물하는 것을 즐긴다.

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품