Bei dem Treffen berichteten die zuständigen Behörden dem Leiter des Verteidigungsministeriums über den Plan und den Fortschritt bei der Umsetzung der Resolution Nr. 201/2025/QH15 der Nationalversammlung vom 29. Mai 2025 zur Erprobung einer Reihe spezifischer Mechanismen und Richtlinien für die Entwicklung von Sozialwohnungen, der Resolution Nr. 171/2024/QH15 der Nationalversammlung vom 30. November 2024 zur Erprobung der Umsetzung von kommerziellen Wohnungsbauprojekten durch Vereinbarungen über den Erhalt oder Besitz von Landnutzungsrechten und des Dekrets Nr. 75/2025/ND-CP der Regierung vom 1. April 2025 mit Einzelheiten zur Umsetzung der Resolution Nr. 171/2024/QH15.

Oberleutnant General Vu Hai San führte den Vorsitz und gab Anweisungen.

Vertreter der Leiter der Fachbehörden schlugen außerdem eine Reihe von Richtlinien und Lösungen vor, um die Beschlüsse der Nationalversammlung und die Erlasse der Regierung wirksam umzusetzen.

Gemäß den Bestimmungen der Resolution Nr. 171/2024/QH15 wird für Gebiete der nationalen Verteidigung und Sicherheit, die als nationale Verteidigung und Sicherheit vorgesehen sind und die in Absatz 2, Artikel 3 der Resolution festgelegten Bedingungen erfüllen, aber noch nicht zur Verwaltung an die örtliche Verwaltung übergeben wurden, dem Verteidigungsministerium und dem Ministerium für öffentliche Sicherheit Vorrang eingeräumt, um die Umsetzung eines Pilotprojekts zu organisieren, bei dem Verkauf, Pacht und Mietkauf für Offiziere und Soldaten der Volksarmee gemäß den gesetzlichen Bestimmungen priorisiert werden.

Die Resolution Nr. 201/2025/QH15 sieht außerdem die Zuweisung von Investoren, die Genehmigung von Investitionsrichtlinien und die Zuweisung von Investoren ohne Ausschreibung für Investitionsprojekte zum Bau von Sozialwohnungen und Wohnungen für die Volksarmee vor, die kein öffentliches Investitionskapital verwenden.

Bei dem Treffen sprachen die Leiter der Generaldirektion für Logistik und Ingenieurwesen.

Das Verteidigungsministerium, das Ministerium für öffentliche Sicherheit sowie die Volkskomitees und Volksräte auf Provinzebene sind dafür verantwortlich, die Umsetzung dieser Resolution im Rahmen ihres Verwaltungsbereichs zu organisieren. Sie organisieren Inspektionen und Prüfungen der Umsetzung der in dieser Resolution vorgeschriebenen spezifischen Richtlinien und Mechanismen für den sozialen Wohnungsbau. Während der Pilotphase erstatten sie dem Premierminister vor dem 31. Dezember über die jährlichen Umsetzungsergebnisse Bericht. Sie fassen die Ergebnisse zusammen und erstatten der Regierung Bericht, die der Nationalversammlung Bericht erstattet.

Zum Abschluss der Arbeitssitzung betonte Generalleutnant Vu Hai San, dass die Resolutionen der Nationalversammlung und die Regierungserlasse die Aufmerksamkeit von Partei und Staat für die Streitkräfte in Wohnungsfragen bekräftigten und so Offizieren und Soldaten Sicherheit bei ihrer Arbeit gaben. Er forderte die Behörden auf, sich entsprechend ihrer Funktionen und Aufgaben an die Rechtsdokumente zu halten und die Zentrale Militärkommission und das Verteidigungsministerium bei der Umsetzung der Wohnungspolitik zu beraten und zu leiten, um Effektivität und Einheitlichkeit in der gesamten Armee zu gewährleisten.

Arbeitsszene.

Generalleutnant Vu Hai San wies darauf hin, dass sich die Behörden und Einheiten während des Umsetzungsprozesses strikt an die gesetzlichen Bestimmungen zur Verwaltung und Nutzung von Landesverteidigungsgebieten halten müssen. Außerdem müssten sie den Wohnungsbedarf der Armee weiterhin prüfen und Standorte und Gebiete für den Bau von Unterkünften für die Streitkräfte erneut vermessen, um sicherzustellen, dass sie den neuen Verwaltungseinheiten zufolge für die Stationierungsstandorte des Militärs geeignet sind.

Was die Umsetzung des sozialen Wohnungsbaus angeht, prüfen die Behörden auf der Grundlage der vom Premierminister vorgegebenen Ziele weiterhin den Bedarf und arbeiten dringend mit den Kommunen an der Landzuteilung, um Sozialwohnungen für die Streitkräfte der Armee zu entwickeln. Sie erstatten dem Leiter des Verteidigungsministeriums rechtzeitig Bericht über Schwierigkeiten und Hindernisse und beraten und schlagen spezifische Mechanismen und Maßnahmen vor, damit alle Angehörigen der Armee, die kein eigenes Zuhause haben, Sozialwohnungen kaufen können.

Neuigkeiten und Fotos: MINH MANH

* Bitte besuchen Sie den Abschnitt, um verwandte Nachrichten und Artikel anzuzeigen.

    Quelle: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/bo-quoc-phong-trien-khai-cac-van-ban-quy-pham-phap-luat-ve-nha-o-837931