Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Regierung gibt Stellungnahmen zu zwei Gesetzesentwürfen und zwei Vorschlägen zur Gesetzgebung ab.

Việt NamViệt Nam12/08/2024

[Anzeige_1]
ttxvn_phien_hop_chinh_phu_chuyen_de_xay_dung_phap_luat_thang_7_1207-2.jpg
Premierminister Pham Minh Chinh leitet die Sondersitzung der Regierung zur Gesetzgebung im Juli 2024 (Foto: VNA)

Gemäß der Resolution 118/NQ-CP gab die Regierung auf ihrer Sondersitzung zur Gesetzgebung im Juli 2024 ihre Stellungnahmen zum Vorschlag zur Ausarbeitung des Ausnahmezustandsgesetzes und des Wissenschafts- und Technologiegesetzes (geändert), zum Entwurf des Beschäftigungsgesetzes (geändert) und zum Entwurf des Elektrizitätsgesetzes (geändert) ab.

Um die Wirksamkeit der Prävention, Reaktion und Überwindung der Folgen von Naturkatastrophen zu verbessern, ist die Ausarbeitung eines Ausnahmezustandsgesetzes erforderlich.

Was den Vorschlag zur Ausarbeitung eines Ausnahmezustandsgesetzes betrifft, würdigte die Regierung die Leitung und die Abstimmung mit den zuständigen Ministerien und Behörden bei der Ausarbeitung des Gesetzes und seiner Vorlage bei der Regierung gemäß den Bestimmungen des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten. Sie war sich einig, dass die Ausarbeitung eines Ausnahmezustandsgesetzes notwendig ist, um die Politik und Leitlinien der Partei sowie die Bestimmungen der Verfassung zu Menschen- und Bürgerrechten zu institutionalisieren, eine vollständige, einheitliche und synchrone Rechtsgrundlage zu schaffen, die Wirksamkeit des Zivilschutzes zu verbessern, Naturkatastrophen vorzubeugen, auf sie zu reagieren und ihre Folgen zu überwinden, Mängel der jüngsten Praxis zur Verhütung und Bekämpfung der COVID-19-Pandemie zu beheben und gleichzeitig die geltenden Ausnahmezustandsbestimmungen zu legalisieren.

Das Ministerium für Nationale Verteidigung hat den Vorsitz inne und koordiniert die Arbeit mit den zuständigen Behörden, um die Meinungen der Ministerien, Zweigstellen und Regierungsmitglieder so weit wie möglich zu studieren und aufzunehmen. Es überprüft die einschlägigen Gesetze, stellt deren Durchführbarkeit sicher und vermeidet Überschneidungen. Außerdem vervollständigt es den Gesetzesentwurf in folgender Richtung:

- Richtlinie 1: Das Konzept des Notfalls und des Ausnahmezustands im Cyberspace weiterhin gründlich untersuchen, den Regelungsumfang, das Niveau, die Maßnahmen und den Zeitpunkt ihrer Anwendung im Ausnahmezustand klar definieren; Ressourcen zur Erfüllung der Aufgaben mobilisieren; Menschen und Unternehmen in einen Ausnahmezustand einbeziehen; politische Mechanismen und Umsetzungsverfahren entwickeln, die schnell, flexibel und kreativ sein müssen; die Ressourcenzuweisung so weit wie möglich dezentralisieren und über einen Mechanismus zur Überwachung der Umsetzung verfügen; eine klare Abgrenzung der Entscheidungsbefugnis und der Anwendung besonderer Maßnahmen von Personen im Ausnahmezustand je nach Art und Niveau sicherstellen und dabei Aktualität, Durchführbarkeit und Praxistauglichkeit sicherstellen.

- Richtlinie 2: In Bezug auf die Unterstützung von Personen und Unternehmen sind die geltenden gesetzlichen Bestimmungen sorgfältig zu prüfen, geeignete Regelungsinhalte auszuwählen und deren Eignung, Durchführbarkeit und Vereinbarkeit mit dem Rechtssystem sicherzustellen. Es sind klare Lösungsvorschläge zu unterbreiten, um Kriterien und Ebenen der Unterstützung und Entlastung festzulegen, die mit der Entscheidungsbefugnis der einzelnen Ebenen verknüpft sind.

- Richtlinie 3: Bezüglich zusätzlicher Maßnahmen, die in Situationen anzuwenden sind, in denen Zivilschutz der Stufe 3 ausgerufen wurde, die Katastrophe oder der Vorfall jedoch komplizierte Entwicklungen aufweist und besonders schwerwiegende Folgen hat, ohne dass der Ausnahmezustand ausgerufen werden muss: Schlagen Sie diese Richtlinie nicht vor, stimmen Sie jedoch zu, sie in Übereinstimmung mit dem Zivilschutzgesetz, dem Gesetz zur nationalen Sicherheit und den einschlägigen Gesetzen umzusetzen.

Die Regierung beauftragte das Verteidigungsministerium, den Vorsitz zu übernehmen und sich mit dem Justizministerium, dem Regierungsbüro und den relevanten Ministerien und Behörden abzustimmen, um die Akte des Gesetzesentwurfs gemäß den Bestimmungen des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten fertigzustellen und an das Justizministerium zu senden. Außerdem beauftragte sie den Justizminister, der vom Premierminister ermächtigt wurde, im Namen der Regierung eine Vorlage an den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung zu unterzeichnen, um diesen Gesetzesentwurf in das Programm zur Entwicklung von Gesetzen und Verordnungen der Nationalversammlung für 2025 aufzunehmen (der Nationalversammlung in der 9. Sitzung zur Stellungnahme vorzulegen und in der 10. Sitzung zu genehmigen).

Erweiterung der Darlehensförderungsthemen und der Teilnehmer der Arbeitslosenversicherung

Um den (geänderten) Entwurf des Beschäftigungsgesetzes fertigzustellen, fordert die Regierung das Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales auf, den Entwurf weiterhin zusammenzufassen, zu prüfen und zu bewerten, um die Umsetzbarkeit des Gesetzesentwurfs sicherzustellen, Schwierigkeiten und Probleme bei der Umsetzung der Beschäftigungsgesetze sorgfältig zu behandeln und Konsistenz und Synchronisierung mit den Gesetzen in verwandten Bereichen sicherzustellen. Insbesondere ist es notwendig, die Richtlinien, Leitlinien und Strategien der Partei und des Staates zur flexiblen und modernen Entwicklung der Humanressourcen genau zu verfolgen und den Anforderungen und Entwicklungstrends im Land und in der Welt gerecht zu werden, insbesondere im Netzwerkumfeld und im Hochtechnologiebereich, sowie sich an die Alterung der vietnamesischen Bevölkerung anzupassen.

Das Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales muss Konsultationsaktivitäten effektiv organisieren, Meinungen von betroffenen Personen, Experten, Unternehmen, Behörden und Organisationen auf der Basisebene einholen und gleichzeitig geeignete Kommunikationsaktivitäten für neue Richtlinien und Inhalte durchführen, die die Mehrheit der Arbeitnehmer, Unternehmen usw. betreffen, um die Durchführbarkeit des Gesetzesentwurfs sicherzustellen und einen Konsens zwischen der Gesellschaft, den Menschen, Organisationen, relevanten Behörden und Personen zu erzielen, die direkt vom Gesetz betroffen sind.

Gleichzeitig soll das Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales den Vorsitz führen und eng mit den entsprechenden Ministerien und Behörden zusammenarbeiten, um möglichst viele Meinungen von Regierungsmitgliedern einzuholen und entsprechende Regelungen zu erlassen. Dabei soll sichergestellt werden, dass die Regelungen zur Arbeitsregistrierung und -verwaltung eine vollständige Rechtsgrundlage und Durchführbarkeit aufweisen. Außerdem sollen nachhaltige und zufriedenstellende Arbeitsplätze für Arbeitnehmer ohne Arbeitsverhältnis geschaffen und gefördert werden. Außerdem sollen bevorzugte Kreditrichtlinien in Bezug auf Bedingungen, Prozesse und Verfahren eingeführt werden. Außerdem soll die Zahl der Personen, die Kredite erhalten, und die Zahl der Personen, die an der Arbeitslosenversicherung teilnehmen, erweitert werden. Außerdem soll ein Modell für den Nationalen Beschäftigungsfonds geschaffen werden. Darüber hinaus sollen Regelungen zu Arbeitszeitbeschränkungen für Studenten eingeführt werden.

Der Inhalt des Gesetzesentwurfs muss die Übereinstimmung mit den von der Regierung gebilligten politischen Gruppen gewährleisten; eine maximale Dezentralisierung und Delegation von Macht in der Staatsverwaltung sicherstellen; Verwaltungsverfahren vereinfachen und modernisieren; die digitale Transformation fördern; keinen Mechanismus des Bittens und Gebens schaffen; Korruption und negative Handlungen im Bereich Arbeit und Beschäftigung verhindern und bekämpfen, die Effizienz der Verknüpfung von Angebot und Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt verbessern...

Ergänzung eines Schutzmechanismus für diejenigen, die es wagen, in der wissenschaftlichen Forschung zu denken und zu handeln

Hinsichtlich des Vorschlags zur Ausarbeitung des Gesetzes über Wissenschaft und Technologie (geändert) hat die Regierung zugestimmt, den Namen des Gesetzes in „Gesetz über Wissenschaft, Technologie und Innovation“ zu ändern und das Ministerium für Wissenschaft und Technologie mit der Leitung und Koordination mit den relevanten Ministerien und Behörden zu beauftragen, um sich auf die Verfeinerung der im Vorschlag enthaltenen Richtlinien zur Ausarbeitung des Gesetzes zu konzentrieren. Insbesondere soll die Umsetzung des Gesetzes über Wissenschaft und Technologie aus dem Jahr 2013 sorgfältig untersucht und bewertet werden. Es sollen klar die noch übertragbaren Regelungen identifiziert werden; Regelungen, die nicht mehr praxistauglich sind, sowie die Anforderungen der staatlichen Verwaltung und Entwicklung dieser Tätigkeit unter den gegenwärtigen Bedingungen. Internationale Erfahrungen sollen untersucht und selektiv berücksichtigt werden, um die Angemessenheit an die politischen Besonderheiten und praktischen Bedingungen Vietnams sicherzustellen und das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung und die Durchführbarkeit neuer Richtlinien sicherzustellen.

Der Inhalt des Gesetzesentwurfs muss die Grundsätze und Strategien zur Förderung der Dezentralisierung und Machtdelegation in der Staatsverwaltung zwischen zentralen und lokalen Behörden hinsichtlich Genehmigungsbefugnis, Inspektion, Prüfung, Aufsicht usw. klar darlegen und die Zuweisung von Ressourcen und Strafverfolgungskapazitäten an Kommunen, Behörden und Organisationen sicherstellen. Außerdem muss die Reform der Verwaltungsverfahren gefördert, Ärger beseitigt, der „Bitten-Geben“-Mechanismus abgeschafft und die Kosten für die Einhaltung der Vorschriften gesenkt werden. Die Auswirkungen auf die Verwaltungsverfahren gemäß den Vorschriften müssen sorgfältig geprüft werden. Gleichzeitig muss ein Plan zur Zuweisung spezifischer Verantwortlichkeiten an die zuständigen Behörden vorliegen, um die praktische Umsetzbarkeit sicherzustellen und Korruption, Misswirtschaft und Gesetzesverstöße in diesem Bereich zu verhindern und zu bekämpfen.

Die Regierung forderte das Ministerium für Wissenschaft und Technologie auf, die einschlägigen Rechtsvorschriften zu überprüfen, insbesondere jene zum Staatshaushalt, zu Steuergesetzen, zur Verwaltung und Nutzung öffentlicher Vermögenswerte sowie zur Verwaltung und Nutzung von Mitteln für Wissenschaft und Technologie. Dabei sollen konkrete Mechanismen vorgeschlagen werden, um die Mobilisierung, Verwaltung und Gewinnung von Ressourcen außerhalb des Staatshaushalts zu erleichtern; Mechanismen zur Annahme riskanter Investitionen und zum Umgang mit Risikoverantwortung; Mechanismen zur Verwaltung und Nutzung von Vermögenswerten aus wissenschaftlicher Forschung; Mechanismen für öffentlich-private Partnerschaften in der Forschung und Umsetzung von Wissenschafts- und Technologieaufgaben ... um aktuelle Schwierigkeiten und Hindernisse zu überwinden und die Entwicklung von Wissenschaft, Technologie und Innovation zu fördern.

Falls es spezifische Regelungen für die Entwicklung von Wissenschaft, Technologie und Innovation gibt, die von den Bestimmungen der einschlägigen Gesetze abweichen, muss klar angegeben werden, um welche Regelungen es sich handelt, und es muss eine Lösung in diesem Gesetz oder in den einschlägigen Gesetzen vorgeschlagen werden.

Gleichzeitig müssen die Strategien zur Entwicklung von Humanressourcen für Wissenschaft, Technologie und Innovation sowie zur Forschung überprüft und Mechanismen zur Gewinnung von Humanressourcen und hochqualifizierten Humanressourcen sowie Mechanismen zum Schutz derjenigen ergänzt werden, die es wagen, in der wissenschaftlichen Forschung zu denken und zu handeln.

Schwierigkeiten und Mängel bei der praktischen Umsetzung des Elektrizitätsgesetzes von 2004 gründlich überwinden

Was den Entwurf des Elektrizitätsgesetzes (geändert) betrifft , hat sich die Regierung grundsätzlich auf den Inhalt des Gesetzesentwurfs geeinigt; sie hat das Ministerium für Industrie und Handel damit beauftragt, den Vorsitz zu übernehmen und sich mit den entsprechenden Ministerien und Behörden abzustimmen, um die Meinungen der Regierungsmitglieder und die Stellungnahmen der Regierungssitzungen so weit wie möglich zu prüfen und aufzunehmen, um die Akte zum Gesetzesentwurf fertigzustellen.

Darin wies das Ministerium für Industrie und Handel darauf hin, dass die Politik und Leitlinien der Partei zur Entwicklung der Elektrizitätswirtschaft vollständig institutionalisiert werden, ein wettbewerbsfähiger, transparenter und effektiver Elektrizitätsmarkt im Einklang mit den Institutionen der sozialistisch orientierten Marktwirtschaft aufgebaut werden soll, die Sicherheit der Stromversorgung und die nationale Sicherheit gewährleistet werden sollen, der Elektrizitätsbedarf für die sozioökonomische Entwicklung gedeckt und der Bevölkerung gedient werden soll; Schwierigkeiten, Hindernisse und Mängel bei der praktischen Umsetzung des Elektrizitätsgesetzes von 2004 im Einklang mit den internationalen Verträgen, denen Vietnam beigetreten ist, vollständig überwunden werden sollen; die Schaffung eines vollständigen, transparenten und spezifischen Rechtsrahmens zur Regulierung der Elektrizitätsaktivitäten und der aktuellen Anforderungen an die Entwicklung der Elektrizitätswirtschaft sichergestellt werden soll;

Den zusammenfassenden Bericht über die Umsetzung des Elektrizitätsgesetzes von 2004 fertigstellen; die Probleme und Schwierigkeiten bei der Umsetzungspraxis klar identifizieren, die Ursachen der Probleme und Schwierigkeiten bei der Änderung und Ergänzung dieses Gesetzesentwurfs ermitteln; Experten, Wissenschaftler, Praktiker, relevante Einzelpersonen und Organisationen konsultieren, um die spezifischen Richtlinien und Vorschriften des Gesetzesentwurfs fertigzustellen; die Kommunikation der Richtlinien und wichtigen Inhalte des Gesetzesentwurfs fördern, um einen hohen Konsens zwischen den Menschen, Unternehmen, relevanten Behörden und Organisationen und den direkt vom Gesetzesentwurf betroffenen Personen zu erzielen;

Überprüfen Sie fortlaufend die Bestimmungen der einschlägigen Gesetze und stellen Sie deren Übereinstimmung und Synchronisierung mit diesen sicher, beispielsweise mit dem Investitionsgesetz, dem Gesetz über öffentliche Investitionen, dem Planungsgesetz, dem Umweltschutzgesetz, dem vietnamesischen Seerecht, dem Zivilschutzgesetz, dem Bewässerungsgesetz usw.

Bei Regelungen zu bestimmten Inhalten in Bezug auf Planung, Investitionsmechanismen, Investitionsverfahren, Dezentralisierung, Befugnisübertragung, Verwaltungsverfahren usw., die von den Bestimmungen der geltenden Gesetze abweichen, ist es notwendig, klar anzugeben, um welche Regelungen es sich handelt, und Lösungen in diesem Gesetz oder verwandten Gesetzen vorzuschlagen.

Erforschung und Entwicklung von Mechanismen zur Förderung von Investitionen, Bau und Nutzung neuer Energiequellen und erneuerbarer Energien; Förderung der Umstellung von fossilen Brennstoffen auf emissionsarme Brennstoffe bei der Stromerzeugung; allgemeine Richtlinien für sichere Kernkraftwerke; spezifische Vorschriften zu Ebenen und Faktoren des wettbewerbsorientierten Strommarkts, Strompreise entsprechend dem Marktmechanismus mit staatlicher Regulierung; spezifische Vorschriften zu Planung, Umsetzungsplänen für die Stromentwicklungsplanung, Investitionen, Bau von Notstromprojekten und -anlagen, Offshore-Windkraft ... müssen auf wissenschaftlichen, vernünftigen und umsetzbaren Grundlagen beruhen; staatliche Richtlinien zu proaktiven Reserveinvestitionen zur Regulierung der Sicherheit des Stromsystems; spezifische Vorschriften zu Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit bei der Stromerzeugung, -übertragung, -verteilung und -nutzung; Aufbau, Verwaltung, Betrieb und gemeinsame Nutzung von Informationssystemen und Datenbanken zum Thema Elektrizität ...;

Vervollständigen Sie die Inhalte der staatlichen Verwaltung im Elektrizitätssektor, definieren Sie die Verantwortlichkeiten der Behörden klar; verstärken Sie die Inspektion und Aufsicht, insbesondere die Entwicklung von Stromquellen, um private Investitionen zu fördern; fördern Sie Dezentralisierung, Reform der Verwaltungsverfahren, Technologieanwendung und digitale Transformation; schaffen Sie eine vollständige und klare Rechtsgrundlage zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption und negativen Handlungen, beenden Sie die „Bitte-Geben“-Situation bei der Verwaltung, Planung und Investition in Elektrizitätsprojekte;

Bezüglich der Stromnetzprojekte in der Planungsliste mit einer Spannung von 220 kV oder weniger, die durch zwei oder mehr Provinzen verlaufen: klare Definition der Verantwortlichkeiten und Befugnisse zur Genehmigung von Investitionsrichtlinien, Richtlinien zur Umwandlung von Waldnutzungszwecken (sofern vorhanden) usw. des Volkskomitees der Provinz, durch die das Stromnetz verläuft; Verantwortlichkeiten der Investoren im Einklang mit den Verwaltungsgrenzen der Provinz; Gewährleistung der Übereinstimmung und Synchronisation mit dem Stromentwicklungsplan und Vereinheitlichung der Anschlussorte an den Provinzgrenzen; Aufgaben und Koordinierungsrollen zentraler Behörden (sofern erforderlich);

Bezüglich der Richtlinien zur Offshore-Windenergie: Überprüfung und Sicherstellung der Einhaltung internationaler Praktiken, Gewährleistung der Landesverteidigung, Sicherheit, Meeresumwelt, nationaler und ethnischer Interessen und Anpassung an den Kontext und die Bedingungen Vietnams in jedem Zeitraum; Vorschriften zu bestimmten Mechanismen (Leistung und Verpflichtungszeitraum), Entwicklung der Offshore-Windenergie im Gesetzesentwurf müssen Verantwortlichkeiten und Befugnisse klar definieren, die Gesetzgebungsgrundsätze der Nationalversammlung sicherstellen und die Regierung beauftragen, Einzelheiten festzulegen, die den Bedingungen Vietnams in jedem Zeitraum angemessen sind, um bei der Leitung der Verkündung und Umsetzung von Richtlinien zur Anziehung in- und ausländischer Investitionen in die Entwicklung der Offshore-Windenergie proaktiv und flexibel zu sein;

Bezüglich der Beschränkungen des Zugangs ausländischer Investoren zum Markt für Offshore-Windenergie: Überprüfung und Sicherstellung der Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Investitionsgesetzes und anderer relevanter Gesetze zu Investitionen und bedingten Geschäften; keine spezifischen Festlegungen hinsichtlich der Beteiligungsquote und des Kapitalbeitrags ausländischer Investoren an Offshore-Windenergieprojekten; das Gesetz legt allgemeine Grundsätze fest und beauftragt die Regierung, in jedem Zeitraum Regelungen entsprechend den Bedingungen Vietnams festzulegen;

Bezüglich der Politik zur Nutzung von Solarstrom auf Hausdächern und kleiner Windkraftanlagen zur Deckung des täglichen Bedarfs von Haushalten, Regierungszentralen und öffentlichen Bauvorhaben: Das Gesetz sieht keinen Mechanismus zum Ausgleich überschüssiger Stromproduktion in das System durch vom System zugekauften Strom vor, wenn dieser Mechanismus die Belastung des Stromsystems erhöht, die Sicherheit des Stromsystems beeinträchtigt oder sich negativ auf die Investitionspolitik zur Entwicklung anderer Arten von Strom auswirkt. Weitere Untersuchungen zu anderen Lösungen und Optionen, die Vorteile gegenüber der Ausgleichsoption bieten, sollen durchgeführt werden, um die Grundsätze im Gesetzentwurf festzulegen, und die Regierung soll beauftragt werden, Einzelheiten festzulegen und so die Vereinbarkeit mit den Entwicklungszielen und Bedingungen des Stromsystems in jedem Zeitraum sicherzustellen.

TB (laut Regierungszeitung)

[Anzeige_2]
Quelle: https://baohaiduong.vn/chinh-phu-cho-y-kien-doi-voi-2-du-an-luat-2-de-nghi-xay-dung-luat-390140.html

Etikett: Gesetzentwurf

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long
Westliche Touristen kaufen gerne Spielzeug zum Mittherbstfest in der Hang Ma Street, um es ihren Kindern und Enkeln zu schenken.
Die Hang Ma Straße erstrahlt in den Farben des Mittherbstes, junge Leute schauen ununterbrochen aufgeregt vorbei
Historische Botschaft: Holzblöcke der Vinh Nghiem Pagode – dokumentarisches Erbe der Menschheit

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt