Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Organisationen und Einzelpersonen dürfen nicht zum Abschluss einer Versicherung in irgendeiner Form gezwungen werden.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư13/04/2024

[Anzeige_1]

Organisationen und Einzelpersonen dürfen nicht zum Abschluss einer Versicherung in irgendeiner Form gezwungen werden.

Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung erließ die Resolution, nachdem er zwei Bereiche in Frage gestellt hatte: Finanzen und Diplomatie .

.
Zwingen Sie weder Organisationen noch Einzelpersonen zum Abschluss einer Versicherung in irgendeiner Form, insbesondere nicht zum Verkauf einer Versicherung zusammen mit Bankprodukten.

Am 10. April verkündete der Generalsekretär der Nationalversammlung, Bui Van Cuong, die Resolution Nr. 1035/NQ-UBTVQH15 zu Befragungsaktivitäten auf der 31. Sitzung des Ständigen Ausschusses der 15. Nationalversammlung.

In der Entschließung forderte der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung die Regierung, den Premierminister , die Minister und die Leiter der Behörden auf Ministerebene auf, sich auf die Umsetzung einer Reihe von Schlüsselaufgaben und -lösungen zu konzentrieren und so tiefgreifende Veränderungen in der Staatsführung in den betreffenden Bereichen herbeizuführen.

Für den Finanzsektor lautet die in der Resolution formulierte Forderung, den Versicherungsmarkt umfassend zu entwickeln, um den Bedürfnissen von Einzelpersonen und Organisationen in der Wirtschaft gerecht zu werden. Die Vertriebskanäle für Versicherungen müssen diversifiziert und professionalisiert werden, um Kunden, insbesondere Kunden mit niedrigem Einkommen, den Zugang zu Versicherungsdienstleistungen zu erleichtern. Darüber hinaus müssen Informationen über Produkte und Versicherungsunternehmen bekannt gemacht und transparent gemacht werden. Die Qualität der Versicherungsberatung muss verbessert werden.

Die Bestimmungen des Gesetzes über das Versicherungsgeschäft und des Gesetzes über Kreditinstitute sollen strikt umgesetzt werden. Organisationen und Einzelpersonen sollen nicht zum Abschluss von Versicherungen jeglicher Art gezwungen werden, insbesondere nicht zum Verkauf von Versicherungen in Kombination mit Bankprodukten. Die Kontrolle und Überwachung der Aktivitäten von Versicherungsunternehmen soll weiter verstärkt werden, und Verstöße sollen streng geahndet werden, heißt es in der Resolution.

Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung forderte außerdem die Fertigstellung des Rechtsrahmens für die Bereiche Lotterien, Wetten, Casinos und Gewinnspiele. Bis spätestens 2025 soll die Änderung des Regierungserlasses Nr. 06/2017/ND-CP vom 24. Januar 2017 über das Wettgeschäft bei Pferderennen, Hunderennen und internationalem Fußball abgeschlossen sein.

Der Lotteriemarkt soll schrittweise und im Einklang mit internationalen Praktiken modernisiert, offen und transparent umgestaltet werden. Die Anwendung von Informationstechnologie soll im Lotteriemanagement und in den Geschäftsaktivitäten gefördert werden. Die Einnahmen aus Lotterien und Gewinnspielen sollen für Investitionen und Entwicklung verwendet werden, wobei der Schwerpunkt auf Investitionen in den Bereichen Gesundheit, Bildung, soziale Sicherheit und wichtigen interregionalen Programmen und Projekten sowie wichtigen nationalen Projekten zur sozioökonomischen Entwicklung liegen soll. Gleichzeitig sollen Management, Inspektion, Untersuchung und Umgang mit Verstößen verstärkt werden, um die Sicherheit und die soziale Ordnung zu gewährleisten.

Die Anforderung nach der Befragung besteht darin, weiterhin einen standardisierten, modernen vietnamesischen Zoll aufzubauen, der den Zollbestimmungen der Industrieländer der Welt entspricht. Bis 2025 soll der digitale Zoll im Wesentlichen vollständig sein, wobei 100 % der Verwaltungsverfahren im Bereich Lizenzierung, Spezialinspektion für Export-, Import- und Transitgüter über das nationale einheitliche Fenster abgewickelt werden. 100 % der stark nachgefragten Verwaltungsverfahren sollen vollständig über Online-Dienste abgewickelt werden. Ein modernes elektronisches Zolldatenverarbeitungssystem und ein Team qualifizierter Zollbeamter auf allen Ebenen sollen aufgebaut und entwickelt werden, um die Anforderungen für die Umsetzung des digitalen Zolls zu erfüllen.

Die Marktpreise müssen proaktiv und zeitnah analysiert und prognostiziert werden, um operative Szenarien zur Inflationskontrolle gemäß den von der Nationalversammlung gesetzten Zielen zu entwickeln und zu aktualisieren. Die Preise für öffentliche Dienstleistungen müssen weiterhin gemäß dem Fahrplan für staatlich verwaltete Güter nach Marktprinzipien angepasst werden, wobei die Auswirkungen sorgfältig bewertet und berechnet werden müssen, um größere Preisschwankungen zu vermeiden. Bis 2025 muss das nationale Preisdatenbanksystem fertiggestellt werden, um die Datenverbindung mit Ministerien, Zweigstellen und Kommunen sicherzustellen. Proaktive Prognosen und Pläne müssen erstellt werden, um ein Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage für wichtige Güter wie Benzin, Baumaterialien, Lebensmittel, Schweinefleisch, frische Lebensmittel, landwirtschaftliche Erzeugnisse, Transportdienstleistungen usw. sicherzustellen und so Engpässe und Störungen bei den Warenquellen zu vermeiden, die zu plötzlichen Preissteigerungen führen, heißt es in der Resolution.

Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung stellte fest, dass die Arbeit zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität verstärkt, Sparsamkeit praktiziert und Verschwendung in der gesamten Branche bekämpft werden müsse, insbesondere in den Bereichen Zoll und Preise. Gleichzeitig müsse die Einhaltung der Gesetze, die Umsetzung von Verwaltungsverfahren und die Erfüllung öffentlicher Pflichten durch Beamte und Staatsbedienstete kontrolliert und überprüft werden, und Verstöße müssten umgehend und streng geahndet werden.

Im Bereich der Diplomatie heißt es in der Resolution , dass die Wirtschaftsdiplomatie im Dienste der nationalen Entwicklung bis 2030 gefördert werden soll. Die Überprüfung und Überwachung der Umsetzung internationaler Verträge und Abkommen soll verstärkt werden; der Schwerpunkt soll dabei auf wichtigen Verträgen und Abkommen liegen.

Die operative Effizienz zwischenstaatlicher Ausschüsse und bilateraler gemeinsamer Ausschüsse muss gestärkt und verbessert werden. Rechtzeitig muss vor Risiken, technischen Hindernissen und der Gefahr von Handelsstreitigkeiten gewarnt werden, um entsprechende politische Anpassungen vorschlagen zu können. Die Überprüfung ausländischer Partner muss unterstützt und die legitimen Interessen von Unternehmen geschützt werden. Der Export vietnamesischer Waren in große Märkte mit großem Potenzial muss gefördert werden. Die Koordinierung bei den Verhandlungen über die Öffnung und Modernisierung von Grenzübergängen muss verstärkt werden, um die Wirtschaft, insbesondere den Handel in Grenzgebieten und an Grenzübergängen, zu entwickeln. Standards müssen entwickelt und Lösungen umgesetzt werden, um die Industrie, die Produkte und Dienstleistungen anbietet, die den Standards für Muslime (Halal) in Vietnam entsprechen, effektiv zu entwickeln und den Zugang zum Halal-Markt mit großem Potenzial zu erweitern.

Nach der Befragung wurde der diplomatische Sektor auch gebeten, die Rolle des Netzwerks vietnamesischer Vertretungen im Ausland als Brücke zu fördern, um alle Ebenen, Sektoren, Unternehmen und Orte dabei zu unterstützen, Chancen in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, Bildung und Ausbildung, digitale Entwicklungstrends, digitale Transformation, grüne Transformation usw. zu nutzen und zu nutzen. Weiterhin soll bei der Unterzeichnung, Änderung und Ergänzung von Abkommen und Vereinbarungen beraten und diese gefördert werden; neue Freihandelsabkommen (FTAs) sollen selektiv ausgehandelt und unterzeichnet werden, wobei Freihandelsabkommen der neuen Generation nach dem Grundsatz der Wahrung der höchsten nationalen Interessen und der Förderung tiefer, effizienter und substanzieller internationaler Handelsbeziehungen Vorrang eingeräumt werden soll.

Die Effektivität der Kulturdiplomatie, der Auslandsinformation und der Propaganda soll weiter verbessert und Inhalt, Form und Methoden erneuert werden. Die bilaterale und multilaterale Zusammenarbeit im Tourismusbereich soll aktiv und proaktiv vorangetrieben werden. Die Kulturdiplomatie soll eng mit der Wirtschaftsdiplomatie verknüpft werden, um Exporte zu fördern, Investitionen anzuziehen, den Tourismus zu fördern, die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zu stärken und Innovationen voranzutreiben. So sollen günstige Bedingungen für eine schnelle und nachhaltige Entwicklung des Landes geschaffen werden. Die Vorteile von Vertretungen und vietnamesischen Gemeinden im Ausland sollen weiterhin bei der Förderung und Werbung für den Tourismus hervorgehoben werden. Die Formen des Vietnamesischunterrichts für Vietnamesen im Ausland und Ausländer in Vietnam sollen gefördert und vielfältiger gestaltet werden.

Die Zusammenarbeit zwischen Vietnam und der UNESCO bei der Erhaltung und Förderung des kulturellen Erbes soll gefördert werden. Digitale Plattformen sollen genutzt werden, um das Image Vietnams und seiner Bevölkerung effektiver und kreativer zu fördern. Die Koordinierung bei der Entwicklung von Plänen und Programmen zur Tourismusförderung soll verstärkt und mit Handels- und Investitionsförderungsmaßnahmen kombiniert werden. Die Ausweitung der Liste einseitiger Visabefreiungen soll proaktiv angeregt werden. Verhandlungen und die Unterzeichnung internationaler Verträge über die Visumbefreiung für Inhaber gewöhnlicher Pässe mit mehreren Ländern auf der Grundlage der Gegenseitigkeit sollen gefördert werden.

Zu den Aufgaben des diplomatischen Sektors gehört es auch, Institutionen und Richtlinien zum Schutz der Bürger und Vietnamesen im Ausland zu erforschen, zu entwickeln und zu perfektionieren. Die Arbeit zum Schutz der Bürger und der Vietnamesen im Ausland muss umfassend und wirksam umgesetzt werden. Vorschriften, Finanzmechanismen und Verfahren für die Durchführung der Arbeit zum Schutz der Bürger müssen überprüft und perfektioniert werden. Es müssen Pläne für die Evakuierung von Bürgern, insbesondere in konfliktgefährdeten Gebieten, erstellt werden. Ein sektorübergreifender Koordinierungsmechanismus zum Schutz der Bürger in Krisensituationen muss aufgebaut werden. Bei der Rettung von Bürgern, die Zwangsarbeit leisten müssen oder Opfer von Menschenhandel sind, muss eng mit den Gastländern zusammengearbeitet werden. Die Inspektions- und Aufsichtsarbeit muss verstärkt werden, um Korruption und Negativität bei der Umsetzung des Bürgerschutzes zu verhindern.

Die Resolution fordert außerdem die Verbesserung der Organisationsstruktur und der Qualität des diplomatischen Personals. Es sollen die Regelungen und Richtlinien in Bezug auf diplomatische Ränge und Ränge für inländisches diplomatisches Personal untersucht werden. Darüber hinaus sollen Richtlinien für Mitglieder vietnamesischer Vertretungen im Ausland entwickelt werden, um den Anforderungen der Außenpolitik im Einklang mit der gemeinsamen Ebene der ASEAN-Region gerecht zu werden. Der Schwerpunkt soll auf der Ausbildung und Förderung des Personals sowie der Förderung und Gewinnung von Talenten liegen.

Intensivierung von Forschung, Beratung und strategischen Prognosen im Bereich der Außenpolitik; sensibles Erkennen neuer Probleme, präzises Identifizieren von Chancen, richtige Positionierung des Landes in strategischer Hinsicht und Ausnutzung internationaler Trends, um proaktiv geeignete außenpolitische Maßnahmen, Entscheidungen und Maßnahmen zu ergreifen. Dringende Verkündung des Strategieprojekts für den Aufbau und die Entwicklung des diplomatischen Sektors bis 2030 mit einer Vision bis 2045.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt