Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unterzeichnung von 5 Absichtserklärungen zur Förderung des Exports vietnamesischer Agrarprodukte auf den japanischen Markt

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt22/11/2024

Japan ist ein Land, das für seine moderne und hochtechnologische Landwirtschaft bekannt ist. Die heimische Produktion deckt jedoch nur über 45 % des Bedarfs, sodass Japan jedes Jahr landwirtschaftliche Produkte importieren muss. Dies ist ein Vorteil für Vietnam, da es seinen Export landwirtschaftlicher Produkte in diesen Markt ausweiten kann.


Am Morgen des 22. November organisierten das Department of International Cooperation und das National Agricultural Extension Center ( Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung ) in Zusammenarbeit mit dem Japan Agricultural Investment Promotion Project (ABJD) und der Japan International Cooperation Agency (JICA) den Workshop „Vernetzung von Lieferketten zur Deckung der Marktnachfrage“ sowie die Unterzeichnungszeremonie des Memorandum of Understanding zur Förderung des Konsums landwirtschaftlicher Produkte zwischen dem National Agricultural Extension Center und AEON Topvalu Vietnam Co., Ltd.

An der Unterzeichnungszeremonie nahmen der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Le Minh Hoan, Herr Ito Naoki – außerordentlicher und bevollmächtigter Botschafter Japans in Vietnam und Vertreter des Ministeriums für internationale Zusammenarbeit, National Agricultural Extension Center, AEON Topvalu Vietnam Co., Ltd, sowie ein hochrangiger Vertreter von JICA teil.

Direkt vor dem Workshop und der Unterzeichnungszeremonie besuchten die Delegierten den Supermarkt Aeon Mall Long Bien.

Ký kết 5 biên bản ghi nhớ đưa nông sản Việt Nam sang thị trường Nhật Bản  - Ảnh 1.

Am Morgen des 22. November besuchten der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Le Minh Hoan, der außerordentliche und bevollmächtigte Botschafter Japans in Vietnam, Ito Naoki, und Delegierte die Ausstellungsbereiche für landwirtschaftliche Produkte und Lebensmittel im Supermarkt Aeon Mall Long Bien. Foto: MH

Ký kết 5 biên bản ghi nhớ đưa nông sản Việt Nam sang thị trường Nhật Bản  - Ảnh 2.

Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Le Minh Hoan, äußerte seine Besorgnis darüber, dass bei den im Supermarkt Aeon Mall Long Bien verkauften Obst- und Gemüsesorten auf das Aussehen geachtet wurde und die Herkunft klar erkennbar war. Foto: MH

Ký kết 5 biên bản ghi nhớ đưa nông sản Việt Nam sang thị trường Nhật Bản  - Ảnh 3.

Ein Vertreter von Aeon Mall Vietnam sagte, dass immer mehr Verbraucher vorgefertigte Lebensmittel im Supermarkt kaufen, weil sie praktisch, sauber und garantiert frisch seien. Foto: MH

Bei der Unterzeichnungszeremonie erklärte Nguyen Do Anh Tuan, Direktor der Abteilung für internationale Zusammenarbeit, dass Vietnam und Japan über zahlreiche Potenziale und Vorteile für eine stärkere Zusammenarbeit in der landwirtschaftlichen Entwicklung verfügen. Japan ist insbesondere für seine moderne, hochtechnologisierte Landwirtschaft bekannt. Allerdings deckt die japanische Landwirtschaft nur über 45 % des Inlandsbedarfs und muss jährlich landwirtschaftliche Produkte importieren. Dies wird als Vorteil für Vietnam angesehen, um den Export landwirtschaftlicher Produkte in diesen Markt auszuweiten.

Laut Herrn Tuan hat die landwirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Japan seit 2014 strategische und langfristige, visionäre Veränderungen erfahren, die durch Dialoge auf hoher Ebene zum Ausdruck kamen. Vietnams landwirtschaftliche Exportprodukte nach Japan beschränken sich jedoch auf sechs Hauptgruppen, während einige wichtige landwirtschaftliche Produkte wie Reis, Tee und Viehprodukte nicht tief in diesen Markt vorgedrungen sind.

„Im Allgemeinen beträgt der Exportwert landwirtschaftlicher Produkte weniger als 2 % des Gesamtexportwerts vietnamesischer Waren nach Japan. Daher ist die heutige Organisation des Workshops und der Unterzeichnungszeremonie eine äußerst bedeutsame Aktivität, die eine Brücke schlägt, um vietnamesischen Landwirten, Genossenschaften, Unternehmen und Verwaltungsbehörden dabei zu helfen, Kontakte zu japanischen Partnern zu knüpfen und an der landwirtschaftlichen Lieferkette für das Supermarktsystem Aeon Mall im Besonderen und den japanischen Markt im Allgemeinen teilzunehmen“, so die Einschätzung von Herrn Tuan.

Herr Ito Naoki, außerordentlicher und bevollmächtigter Botschafter Japans in Vietnam, sagte: „Die Landwirtschaft ist ein Bereich mit großem Potenzial für eine Zusammenarbeit zwischen Japan und Vietnam. Wir hoffen, dass wir der vietnamesischen Landwirtschaft mithilfe moderner japanischer Technologie dabei helfen können, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, ein landwirtschaftliches Kraftzentrum zu werden und insbesondere eine neue Vision für die Zukunft zu entwickeln.“

Ký kết 5 biên bản ghi nhớ đưa nông sản Việt Nam sang thị trường Nhật Bản  - Ảnh 4.

Herr Ito Naoki, außerordentlicher und bevollmächtigter Botschafter Japans in Vietnam, sprach bei der Unterzeichnungszeremonie.

Herr Ito Naoki betonte insbesondere, dass er die technische Zusammenarbeit und die Verkaufsförderung verstärken werde. Er begrüßte dabei die Unterzeichnung einer Verbrauchsvereinbarung zwischen dem National Agricultural Extension Center und Aeon Topvalu Co., Ltd. zur Einführung von Produkten, die den Marktanforderungen und Trends der neuen Ära entsprechen.

„Der japanische Markt ist zehnmal größer als der vietnamesische, während die Zahl der in der japanischen Landwirtschaft tätigen Menschen sinkt. Daher bietet sich Vietnam eine enorme Chance, den Export landwirtschaftlicher Produkte nach Japan zu fördern. Mit der Unterstützung von Aeon Topvalu, dem gemeinschaftlichen landwirtschaftlichen Beratungssystem und der Vietnam Farmers‘ Association … werden vietnamesische Agrarprodukte den Bedarf Japans zunehmend decken“, bekräftigte Herr Ito Naoki.

Minister Le Minh Hoan vom Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung eröffnete seine Rede mit den Worten: „Vertrauen Sie mir! Das sage ich den Landwirten oft: Sie sollten ihren Produkten vertrauen.“

Ký kết 5 biên bản ghi nhớ đưa nông sản Việt Nam sang thị trường Nhật Bản  - Ảnh 5.

Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Le Minh Hoan stellte das Buch „The Soul Cleaner“ von Hiroshe Kamata vor, der sich 15 Jahre lang der Sauberkeit des japanischen Vergnügungsparks Disneyland verschrieben hat.

Minister Le Minh Hoan sagte: „Während einer Geschäftsreise nach Japan nutzte ich die Gelegenheit, einen Reinigungsroboter zu kaufen. Nachdem ich bezahlt hatte, wollte ich den Roboter mitnehmen und gehen, aber der Verkäufer bestand darauf, mich da zu behalten. Er sagte, er würde mir auf jeden Fall ausführlich erklären, wie man ihn benutzt. Obwohl es nur eine kleine Aktion war, zeigte sie die engagierte Verkaufsstrategie der Japaner. Ich hoffe auch, dass die vietnamesischen Landwirte nicht nur Produkte verkaufen, sondern auch dieses Engagement verkaufen.“

„Ich denke, dass wir durch die heutige Zusammenarbeit noch viel mehr erreichen können. Wir können nicht nur Gemüse von vietnamesischen Bauern verkaufen, sondern unter Anleitung japanischer Experten können die Menschen ihre Produkte selbst verpacken, um die Lebensmittelsicherheit zu gewährleisten und sie in die Regale der Aeon Mall zu stellen und so die anspruchsvollsten Kunden zu bedienen“, sagte der Minister.

Herr Le Minh Hoan dankte JICA für die langjährige, kontinuierliche Zusammenarbeit, die guten Kontakte und die Unterstützung vietnamesischer Landwirte bei der Produktion gemäß den Standards und der sicheren Vermarktung ihrer landwirtschaftlichen Produkte insbesondere auf dem japanischen Markt sowie über den Vertriebskanal Aeon Topvalu auf dem Weltmarkt. Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung äußerte zudem seine große Hoffnung, dass Aeon vietnamesische OCOP-Produkte in seinen umfangreichen Vertriebskanal aufnehmen könne.

Ký kết 5 biên bản ghi nhớ đưa nông sản Việt Nam sang thị trường Nhật Bản  - Ảnh 6.

Herr Le Quoc Thanh, Direktor des National Agricultural Extension Center, sprach bei der Unterzeichnungszeremonie.

Laut Le Quoc Thanh, Direktor des National Agricultural Extension Center, bietet sich Managern, Unternehmen, Wissenschaftlern und Genossenschaften die Gelegenheit, Lösungen für die Versorgung der Supermarktkette AEON Mall mit vietnamesischen Agrarprodukten zu erörtern. Die feierliche Unterzeichnung der Absichtserklärung zwischen den beiden Einheiten bietet Genossenschaften und Agrarunternehmen insbesondere die Möglichkeit, die Marktnachfrage kennenzulernen, die Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten in der Lieferkette zu stärken, insbesondere die Bedürfnisse des japanischen Marktes zu berücksichtigen und so den Agrarhandel zwischen den beiden Ländern zu fördern.

„Mit diesen erfolgreichen Vereinbarungen tragen wir zum Aufbau eines nachhaltigen landwirtschaftlichen Ökosystems bei, in dem Produzenten, Unternehmen und Verbraucher eng zusammenarbeiten können, um Qualitätsprodukte zu schaffen, die der steigenden Nachfrage der in- und ausländischen Märkte gerecht werden. Insbesondere zeigen wir unser starkes Engagement bei der Unterstützung der Landwirte und tragen zum Aufbau einer umfassenden, nachhaltigen und international integrierten vietnamesischen Landwirtschaft bei“, sagte Herr Thanh.

Ký kết 5 biên bản ghi nhớ đưa nông sản Việt Nam sang thị trường Nhật Bản  - Ảnh 7.

Vertreter der beteiligten Einheiten unterzeichneten eine Absichtserklärung zur Kapazitätserweiterung und Vernetzung landwirtschaftlicher Exportmärkte und machten Erinnerungsfotos mit dem außerordentlichen und bevollmächtigten Botschafter Japans in Vietnam und dem Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Le Minh Hoan. Foto: Thanh Tam

Dementsprechend wurden im Rahmen der Veranstaltung fünf Absichtserklärungen unterzeichnet, darunter die Absichtserklärung zum Kapazitätsaufbau und zur Marktanbindung von Landwirten zwischen dem National Agricultural Extension Center und der AEON TOPVALU Vietnam Company; eine Absichtserklärung zwischen der Maruwa Biochemical Company Limited (MBC) und der Moc Chau Red Flag Tea Joint Stock Company; eine Absichtserklärung zur Handelsförderung zwischen der Next Farm Company Limited und der Ameii Vietnam Joint Stock Company; eine Absichtserklärung zur Zusammenarbeit zwischen der Agricultural Bank Insurance Joint Stock Company und der Sorimachi Vietnam Company Limited; eine Absichtserklärung zwischen dem Japan Agricultural Investment Promotion Project (ABJD) und dem Vietnam High-Tech Agriculture Forum (VJAT).


[Anzeige_2]
Quelle: https://danviet.vn/ky-ket-5-bien-ban-ghi-nho-thuc-day-xuat-khau-nong-san-viet-nam-sang-thi-truong-nhat-ban-20241122152648873.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt