Nach Angaben des Ministeriums für öffentliche Sicherheit sind die Fälle, in denen eine Änderung der Fahrzeugzulassungsbescheinigungen und Nummernschilder erforderlich ist, in Artikel 18 des Rundschreibens Nr. 79/2024/TT-BCA vom 15. November 2024 des Ministers für öffentliche Sicherheit festgelegt, in dem die Ausstellung und der Widerruf von Fahrzeugzulassungsbescheinigungen und Nummernschildern von Kraftfahrzeugen und Spezialmotorrädern geregelt sind.
Nach der Zusammenlegung von Provinzen und Städten im ganzen Land müssen die Bürger ihre Zulassungsbescheinigungen und Nummernschilder nicht mehr auf die neue Adresse ändern, sofern dies nicht erforderlich ist.

Gemäß den Richtlinien des Ministeriums für öffentliche Sicherheit für die örtliche Polizei zur Fahrzeugregistrierung führen alle Polizei- und Verkehrspolizeibehörden auf Gemeindeebene die Fahrzeugregistrierung für Autos, Spezialmotorräder und Motorräder von inländischen Organisationen und Einzelpersonen mit Hauptsitz und Wohnsitz in Provinzen und zentral verwalteten Städten durch.
Personen oder Organisationen, die Autos, Motorräder und Spezialmotorräder anmelden müssen, können ihre Fahrzeuge bei der Verkehrspolizeibehörde oder einer beliebigen Polizeidienststelle auf Gemeindeebene in der Provinz oder Stadt anmelden, in der sie wohnen.
Fahrzeuge, die beschlagnahmt wurden, müssen bei der Verkehrspolizeibehörde registriert werden. Insbesondere in Gemeinden, in denen ein Teil der Verwaltungsgrenzen abgetrennt oder mit vielen neuen Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene zusammengelegt wird, wird die Fahrzeugregistrierung für Organisationen und Einzelpersonen in dieser Gemeinde bis zur Vervollständigung der Bevölkerungsdaten von der Verkehrspolizeibehörde durchgeführt.
Für Fahrzeuge, die bei der Nummernschildauktion den Zuschlag erhalten, müssen Einzelpersonen und Organisationen nicht nur in der Provinz oder Stadt zugelassen sein, in der sie wohnen oder ihren Hauptsitz haben, sondern sich auch bei der Verkehrspolizeibehörde registrieren lassen, die das Nummernschild des versteigerten Fahrzeugs verwaltet.
Die Verkehrspolizeibehörde teilte mit, dass die Nummernschildsymbole der neuen Provinzen und Städte die Nummernschildsymbole der zusammengelegten Orte enthalten.
Genauer gesagt hat Cao Bang das Nummernschild 11; Lang Son hat das Nummernschild 12; Quang Ninh hat das Nummernschild 14; Bac Ninh hat die Nummernschilder 99, 98; Tuyen Quang hat die Nummernschilder 22, 23; Lao Cai hat die Nummernschilder 24, 21; Lai Chau hat das Nummernschild 25; Dien Bien hat das Nummernschild 27; Son La hat das Nummernschild 26; Thai Nguyen hat die Nummernschilder 20, 97; Phu Tho hat die Nummernschilder 19, 28, 88; Hanoi hat die Nummernschilder 29, 30 bis 33 und 40; Hai Phong hat die Nummernschilder 15, 16, 34; Hung Yen hat die Nummernschilder 89, 17; Ninh Binh hat die Nummernschilder 35, 18, 90; Thanh Hoa hat das Nummernschild 36; Nghe An hat das Nummernschild 37; Ha Tinh hat das Nummernschild 38; Quang Tri hat die Nummernschilder 74, 73.

Die Stadt Hue hat die Nummernschilder 75; Da Nang hat die Nummernschilder 43, 92; Quang Ngai hat die Nummernschilder 76, 82; Gia Lai hat die Nummernschilder 81, 77; Dak Lak hat die Nummernschilder 47, 78; Khanh Hoa hat die Nummernschilder 79, 85. Die Nummernschilder der Provinz Lam Dong sind 49, 48, 86; Dong Nai hat die Nummernschilder 60, 39, 93; Ho-Chi-Minh-Stadt hat die Nummernschilder 41; 50, 51 bis 59 und 61, 72; Tay Ninh hat die Nummernschilder 70, 62; Dong Thap hat die Nummernschilder 66, 63; Can Tho hat die Nummernschilder 65, 83, 95; Vinh Long hat die Nummernschilder 64, 71, 84; Ca Mau hat die Nummernschilder 69, 94; An Giang hat die Nummernschilder 68, 67.
Das Kennzeichen der Verkehrspolizeibehörde lautet 80.
„Nummernschilder mit lokalen Symbolen, die nach der Fusion ihre Namen behalten, werden zuerst ausgegeben (zum Beispiel: Provinz Hung Yen: 89, Provinz Ninh Binh: 35, Provinz Dong Thap 66), Provinz An Giang wird das Symbol 68 ausgeben. Nachdem alle diese Nummernschildsymbole ausgegeben wurden, werden die verbleibenden Symbole von niedrig nach hoch ausgegeben“, sagte ein Vertreter der Verkehrspolizeibehörde./.

Quelle: https://baolaocai.vn/nguoi-dan-co-phai-doi-bien-so-xe-moi-sau-khi-sap-nhap-tinh-thanh-pho-hay-khong-post880293.html
Kommentar (0)