Auf der 2. Präsidiumskonferenz der 10. Amtszeit legte Nguyen Thi Thu Ha, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und Vizepräsidentin und Generalsekretärin des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front , einen Bericht vor, in dem sie um Stellungnahmen zu den Geschäftsordnungen des Zentralkomitees, des Präsidiums und des Ständigen Ausschusses des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front für die 10. Amtszeit 2024–2029 bat.
Vizepräsidentin und Generalsekretärin Nguyen Thi Thu Ha erklärte, dass der Ständige Ausschuss des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front im Zuge der Umsetzung der Charta der Vietnamesischen Vaterländischen Front dem Präsidium des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front den Entwurf der Geschäftsordnung für die Tätigkeit des Ausschusses, des Präsidiums und des Ständigen Ausschusses des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, 10. Amtszeit, 2024–2029 (im Folgenden „die Geschäftsordnung“), zur Stellungnahme vorgelegt habe.
Die Geschäftsordnung basiert auf der Charta der Vietnamesischen Vaterländischen Front (10. Amtszeit, geändert und ergänzt); auf den Richtlinien und Beschlüssen der Partei, den Vorschriften des Staates und der zuständigen Behörden; auf der praktischen Situation und den Aktivitäten des Präsidiums, des Zentralkomitees und des Ständigen Ausschusses des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front (9. Amtszeit); sie übernimmt den Inhalt der Geschäftsordnung hinsichtlich der Aktivitäten des Komitees, des Präsidiums und des Ständigen Ausschusses des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front (9. Amtszeit).
Der Entwurf der Geschäftsordnung für die 10. Amtszeit besteht aus 6 Kapiteln und 20 Artikeln, was einer Zunahme um 1 Kapitel und 1 Artikel gegenüber der Geschäftsordnung für die 9. Amtszeit entspricht (die Geschäftsordnung für die 9. Amtszeit besteht aus 5 Kapiteln und 19 Artikeln).
In Bezug auf die im Entwurf der Verordnung geänderten und ergänzten spezifischen Inhalte sagte Vizepräsidentin und Generalsekretärin Nguyen Thi Thu Ha, dass der Entwurf der Verordnung eine Reihe neuer Bestimmungen der überarbeiteten Charta der Vietnamesischen Vaterländischen Front zum Sitzungsregime des Zentralkomitees aktualisiere: „Das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front hält zweimal jährlich reguläre Sitzungen ab, thematische Sitzungen oder außerordentliche Sitzungen auf Ersuchen des Präsidiums.“
Inhaltliche Ergänzung zur Form der Organisation von Sitzungen des Zentralkomitees (in Artikel 6): „In besonderen Fällen, in denen eine Sitzung nicht organisiert werden kann, werden schriftliche Stellungnahmen eingeholt.“
Ergänzend zum Inhalt der regulären Sitzung des Zentralkomitees (in Artikel 6): „Die Mitglieder des Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front spiegeln die Gedanken, Bestrebungen und wichtigsten Fragen im Zusammenhang mit den Rechten und dem Leben der Mehrheit der Bevölkerung wider.“
Ergänzung der Verantwortlichkeiten der Mitglieder des Zentralkomitees (in Artikel 7): „Vor dem 10. Mai und vor dem 10. Oktober jeden Jahres (vor Eröffnung der Sitzung der Nationalversammlung ) sind Meinungen, Wünsche und Empfehlungen von Mitgliedern, Gewerkschaftsmitgliedern und Menschen an ihren Wohnorten und in ihren Arbeitsbereichen zu sammeln und an den Ständigen Ausschuss zu senden, damit dieser sie der Partei, dem Staat, der Nationalversammlung und der Vietnamesischen Vaterlandsfront vorlegt.“
Außerdem heißt es laut Vizepräsidentin und Generalsekretärin Nguyen Thi Thu Ha im Entwurf der Zusatzbestimmungen zum Verhältnis zum Parteikomitee gemäß den geltenden Bestimmungen (in Artikel 16): „Der Ständige Ausschuss des Parteikomitees der Vaterländischen Front und die Zentralorganisationen orientieren und leiten die Aktivitäten des Komitees, des Präsidiums und des Ständigen Ausschusses, um sicherzustellen, dass alle Aktivitäten mit den Richtlinien und Leitlinien der Partei und den Gesetzen des Staates übereinstimmen.“; Ein neues, separates Kapitel soll erstellt werden, um die Befugnisse und Verantwortlichkeiten des nicht-professionellen Vizepräsidenten und des Präsidiumsmitglieds, das Leiter der professionellen Abteilung des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front ist, konkret festzulegen.
Zusätzlich zu den oben genannten Hauptinhalten wird der Verordnungsentwurf gemäß der Charta der Vietnamesischen Vaterländischen Front (in einigen Artikeln 2, 7, 8, 12, 13, 14, 15, 17) bearbeitet, ergänzt und um einige Sätze zur Klarstellung der Bedeutung überarbeitet.
[Anzeige_2]
Quelle: https://daidoanket.vn/nhieu-diem-moi-trong-quy-che-hoat-dong-cua-uy-ban-trung-uong-doan-chu-chich-ban-thuong-truc-uy-ban-trung-uong-mat-tran-to-quoc-viet-nam-khoa-x-10300176.html
Kommentar (0)