Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nach fast 30 Jahren erhielt Herr Nguyen Van Khan eine Entschuldigung von der Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên31/01/2024

[Anzeige_1]

Am Morgen des 31. Januar organisierte die Volksstaatsanwaltschaft von HCMC im Volkskomitee des Bezirks Tan Tao A, Distrikt Binh Tan (HCMC) eine öffentliche Entschuldigung und Richtigstellung für Herrn Nguyen Van Khan (71 Jahre alt, wohnhaft in Straße 3, KP4, Tan Tao A, Distrikt Binh Tan), der 1994 zu Unrecht strafrechtlich verfolgt wurde.

Sau hơn 27 năm, ông Nguyễn Văn Khẩn nhận lời xin lỗi từ Viện KSND TP.HCM- Ảnh 1.

Vertreter der Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt entschuldigte sich aufrichtig für die unrechtmäßige Strafverfolgung von Herrn Nguyen Van Khan

Dem Vorfall zufolge unterzeichnete Herr Nguyen Van Khan (Direktor der Thai Duong Joint Stock Company) am 12. November 1991 einen Wirtschaftsvertrag mit Herrn Dang Kien Cuong über die Übertragung von 177.800 m2 Land in der Gemeinde Tan Tao, Bezirk Binh Chanh (HCMC), für 1.019 Tael Gold, beglaubigt durch die Bauindustrieabteilung des Bezirks Binh Chanh.

Während der Vertragsdurchführung gab Herr Cuong Herrn Khan 991 Tael Gold, damit er die oben genannte Landfläche von 25 Haushalten kaufte, und Herr Khan zahlte den Haushalten 800 Tael Gold, was 123.116 m2 entspricht . Davon wurden 22.149 m2 an Herrn Cuong übertragen , die restlichen 100.967 m2 wurden übertragen, als das Volkskomitee des Distrikts Binh Chanh am 2. Oktober 1992 das offizielle Schreiben Nr. 287 herausgab, das Herrn Khan und Herrn Cuong die Übertragung und den Verkauf von Land untersagte.

Am 15. Oktober 1994 reichte Herr Cuong bei der Bezirkspolizei von Binh Chanh eine Beschwerde gegen Herrn Nguyen Van Khan ein.

Am 10. November 1994 erließ die Polizei des Bezirks Binh Chanh einen Beschluss, den Fall zu verfolgen, den Angeklagten strafrechtlich zu verfolgen und Herrn Nguyen Van Khan wegen des Verbrechens der „betrügerischen Aneignung von Bürgereigentum“ vorübergehend festzunehmen. Am 11. November 1994 genehmigte die Volksstaatsanwaltschaft des Bezirks Binh Chanh die entsprechenden Entscheidungen und Anordnungen.

Am 11. April 1995 unterzeichnete die Volksstaatsanwaltschaft des Bezirks Binh Chanh eine Entscheidung zur Übergabe der Fallakte an die Polizeibehörde von Ho-Chi-Minh-Stadt mit der Begründung: „Der Wert des beschädigten Eigentums war hoch, der Fall war kompliziert und die Untersuchung und Verhandlung fielen in die Zuständigkeit der Stadt.“

Sau hơn 27 năm, ông Nguyễn Văn Khẩn nhận lời xin lỗi từ Viện KSND TP.HCM- Ảnh 2.

Nach der Entschuldigung schüttelte Herr Nguyen Van Khan Vertretern der Polizei von Ho-Chi-Minh-Stadt freudig die Hand.

Die Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt kam jedoch im Rahmen ihrer Ermittlungen und Strafverfolgung zu dem Schluss, dass die offizielle Anordnung des Volkskomitees des Bezirks Binh Chanh die Fortsetzung der Landübertragung und des Verkaufs untersagte. Andererseits trug Herr Cuong gemäß dem Vertragsanhang auch eine Teilschuld und hat nun alle Konsequenzen überwunden. Da es sich bei dem oben genannten Wirtschaftsvertrag um ein zivilrechtliches Verhältnis handelt, wird Herr Nguyen Van Khan nicht strafrechtlich belangt.

Daher erließ die Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt am 25. November 1995 eine Entscheidung zur Aufhebung der vorübergehenden Haft und erließ eine Anordnung, die Herrn Khan das Verlassen seines Wohnsitzes untersagte. Am 15. November 1997 erließ die Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt eine Entscheidung zur Einstellung der Ermittlungen in diesem Fall und zur Einstellung der Ermittlungen gegen den Angeklagten Herrn Khan...

„Aufrichtige Entschuldigung an Herrn Nguyen Van Khan“

Bei der Entschuldigung erklärte Frau Vu Thi Xuan Nhue (Leiterin der Anklage- und Berufungsbehörde in Strafsachen der Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt) im Namen der Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt und der Polizei von Ho-Chi-Minh-Stadt, dass der Grund für die unrechtmäßige Strafverfolgung von Herrn Nguyen Van Khan darin liege, dass die Strafverfolgungsbehörden den Fall nicht vollständig und umfassend geprüft und bewertet hätten, was zu Verstößen geführt habe, die zu einer unrechtmäßigen Verurteilung von Herrn Khan geführt hätten.

Sau hơn 27 năm, ông Nguyễn Văn Khẩn nhận lời xin lỗi từ Viện KSND TP.HCM- Ảnh 3.

Herr Nguyen Van Khan erhielt eine Entschuldigung und Blumen von der Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt.

„Die von den Beamten an Herrn Nguyen Van Khan begangenen Verstöße und deren Folgen stellen für Herrn Nguyen Van Khan und seine Familie einen irreparablen Verlust an Ehre, Geist und Vermögen dar. Die Volksstaatsanwaltschaft des Bezirks Binh Chanh, die Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt und die Ermittlungsbehörde der Polizei von Ho-Chi-Minh-Stadt haben ihre Verantwortung erkannt und im Rahmen der Strafverfolgung wichtige Lehren daraus gezogen“, erklärte Frau Nhue.

Frau Vu Thi Xuan Nhue fuhr fort: „Im Namen der Strafverfolgungsbehörden, die Herrn Nguyen Van Khan zu Unrecht verfolgt und inhaftiert haben, möchte ich mich aufrichtig bei Herrn Nguyen Van Khan entschuldigen, die Verantwortung dafür aufrichtig übernehmen und mich verpflichten, bei der Untersuchung und Verfolgung von Strafsachen in Zukunft sorgfältiger und verantwortungsvoller vorzugehen, damit sich das gleiche Unrecht, das Herrn Nguyen Van Khan widerfahren ist, nicht wiederholt.“

„Noch einmal möchte ich im Namen der Strafverfolgungsbehörden, die diese unrechtmäßige Strafverfolgung zugelassen haben, meine aufrichtige Entschuldigung an Herrn Nguyen Van Khan richten und hoffe, dass sich sein Leben in der kommenden Zeit stabilisieren wird“, sagte Frau Nhue.

Laut Frau Nhue wird die Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt nach der Entschuldigung ein Entschädigungsverfahren für Herrn Khan einleiten und gemäß dem Gesetz eine Entschuldigung in der Zeitung veröffentlichen.

„In meinem hohen Alter war ich gerührt, eine Entschuldigung von der Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt entgegenzunehmen.“

Als Herr Nguyen Van Khan, der zu Unrecht angeklagt wurde, die Entschuldigung der Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt entgegennahm, war er gerührt: „Ich bin zutiefst gerührt, dass die Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt sich darum kümmert und eine öffentliche Entschuldigung organisiert. Ich weiß nicht, was ich sonst sagen soll.“ Was ich sagen wollte, drückte Frau Nhue beim Verlesen der Entschuldigung aus: „Wenn der Stift falsch ist, wird das ganze Leben eines Menschen ruiniert. Mein Leben ist, als würde ich auf einem Teppich laufen und hinfallen, mein Leben ist verloren, meine Familie ist zerbrochen. In meinem hohen Alter eine Entschuldigung der Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt zu erhalten, bewegt mich, und ich danke Ihnen aufrichtig. Ich hoffe, dass die Beamten sich darum kümmern, um nicht noch mehr unrechtmäßige Verurteilungen zu verursachen.“

Sau hơn 27 năm, ông Nguyễn Văn Khẩn nhận lời xin lỗi từ Viện KSND TP.HCM- Ảnh 4.

Herr Nguyen Van Khan sprach bei der Entschuldigungszeremonie emotional.

„Die 51 Tage Einzelhaft und die Zeit danach waren für mich eine Zeit der Schande. Doch heute, als sich die Volksstaatsanwaltschaft von Ho-Chi-Minh-Stadt entschuldigte und mich zurechtwies, schien alles wie im Flug vergangen zu sein. Jetzt sind die Beamten wie meine Familie“, erzählte Herr Nguyen Van Khan den Reportern von Thanh Nien nach der Entschuldigung.

Herr Nguyen Van Khan fügte hinzu: „Wenn ich die heutige Entschuldigung in der Zeitung veröffentliche, muss ich die Zeitung überallhin mitnehmen, um den Leuten von meinem Leben zu erzählen.“


[Anzeige_2]
Quellenlink

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt