Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Schwerpunkt auf der Reaktion auf Sturm Nr. 10, Überschwemmungen und Erdrutsche

Premierminister Pham Minh Chinh hat gerade die offizielle Depesche Nr. 174/CD-TTg vom 27. September 2025 unterzeichnet und herausgegeben, in der er Ministerien, Zweigstellen und Gemeinden auffordert, sich auf die Reaktion auf Sturm Nr. 10 und die damit verbundenen Überschwemmungen, Erdrutsche, Sturzfluten und Erdrutsche zu konzentrieren.

Hà Nội MớiHà Nội Mới27/09/2025

Tập trung ứng phó bão số 10 và mưa lũ, sạt lở đất- Ảnh 1.
Rufen und leiten Sie Schiffe zu Sturmschutzräumen, um die Sicherheit zu gewährleisten

Telegramm an die Sekretäre und Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und Städte in den nördlichen und nordzentralen Regionen (ab Da Nang ); Minister der Ministerien, Behörden auf Ministerebene, Regierungsbehörden; Büro des Lenkungsausschusses des Nationalen Zivilschutzes.

Sturm Nr. 10 hat sich auf Stufe 12 verstärkt, mit Böen bis 15, bewegt sich sehr schnell auf unser Festland zu und wird stärker, je näher er der Küste kommt, und in den nächsten Stunden möglicherweise Stufe 13 mit Böen bis 16 erreichen.

Laut der Vorhersage des Nationalen Zentrums für hydrometeorologische Vorhersagen kann es ab dem Abend des 27. September in den Seegebieten der Provinzen von Thanh Hoa bis Quang Ngai zu Winden der Stärke 6 kommen, die dann auf 8-9 ansteigen, in der Nähe des Sturmzentrums kann es zu Winden der Stärke 10-13 kommen, mit Böen bis 14-16, und die Wellen können 5-7 m hoch werden, was die Sicherheit von Schiffen und Aktivitäten auf See, auf Inseln und in Küstengebieten gefährdet. Der Sturm wird den Prognosen zufolge bei Flut auf Land treffen, verbunden mit Sturmfluten und großen Wellen, die zu Überschwemmungen, Brüchen und Erdrutschen von Deichen sowie Überflutungen von niedrig gelegenen Wohngebieten an der Küste führen können; der Sturm kann in den nördlichen und nordzentralen Regionen (einschließlich Laos) heftige Regenfälle verursachen, insbesondere im Gebiet von Thanh Hoa bis Ha Tinh mit einer Gesamtniederschlagsmenge von etwa 200-400 mm, örtlich über 600 mm, und es besteht ein hohes Risiko von Sturzfluten, Erdrutschen, Überschwemmungen und Verkehrsbehinderungen in Bergregionen und tief gelegenen Gebieten.

Im Anschluss an die offizielle Mitteilung Nr. 173/CD-TTg vom 26. September 2025 forderte der Premierminister die Ministerien, Zweigstellen und Kommunen auf, sich weiterhin ernsthaft, entschlossen und wirksam auf die Umsetzung der Arbeit zur Verhütung und Bekämpfung des Sturms Nr. 10 zu konzentrieren und sich dabei auf die folgenden konkreten Aufgaben zu konzentrieren:

Deiche, Dämme und Stauseen verstärken und ihre Sicherheit gewährleisten; Häuser sichern; Menschen aus Gefahrengebieten evakuieren; Nahrungsmittelvorräte in Gebieten anlegen, in denen die Gefahr einer Isolation besteht.

1. Der Sekretär und der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinzen und Städte in den nördlichen und nördlichen Zentralregionen leiten:

- Weiterhin die noch auf See im Einsatz befindlichen Schiffe überprüfen, sie auffordern und ihnen Anweisungen geben, gefährliche Gebiete zu verlassen oder Schutzräume zu stürmen, um die Sicherheit zu gewährleisten; gleichzeitig Lösungen bereitstellen, um die Sicherheit von Menschen und Schiffen an Ankerplätzen und in Schutzräumen zu gewährleisten.

- Basierend auf der spezifischen Situation vor Ort, entscheiden Sie, Aktivitäten auf See und entlang der Küste einzuschränken, Fahrten zur See zu verbieten, den Verkehr zu kontrollieren und einzuschränken und den Schülern zu erlauben, in der Schule zu bleiben, um die Sicherheit während der Zeit zu gewährleisten, in der Stürme, starke Regenfälle und Überschwemmungen auftreten.

- Ergreifen Sie umgehend Schutz- und Verstärkungsmaßnahmen, um die Sicherheit von Deichen, Dämmen, insbesondere Seedeichen, Flussmündungen und wichtigen Dämmen zu gewährleisten. Betreiben und regulieren Sie proaktiv geeignete Stauseen, um für Hochwasser gerüstet zu sein, die Sicherheit der Dämme zu gewährleisten und zu verhindern, dass sich Hochwasser überlappt.

- Umgehend mit der Sicherung und Verstärkung von Häusern, Lagerhallen, Agenturzentralen, Einheiten, Bildungs- und medizinischen Einrichtungen sowie Produktions-, Geschäfts- und Dienstleistungsbetrieben beginnen, um Produktionsschäden, insbesondere in der landwirtschaftlichen Produktion und der Aquakultur auf See und entlang der Küste, zu verringern und nach Stürmen und Überschwemmungen die Produktion und den Geschäftsbetrieb umgehend wiederherzustellen.

- Organisieren Sie Inspektionen, evakuieren Sie proaktiv und bringen Sie Haushalte in gefährlichen Gebieten umgehend an sichere Orte um. Achten Sie dabei besonders auf Orte mit Bodenabsenkungen, Sturzfluten, Erdrutschen und Überschwemmungen sowie auf Boote, Flöße und Aquakulturhütten. Stellen Sie gleichzeitig proaktiv Wachen und Patrouillen auf, um die Sicherheit und Ordnung an den Evakuierungsorten zu gewährleisten und die Rückkehr der Menschen ohne vorherige Sicherheitsvorkehrungen zu verhindern.

- Proaktiv Kräfte und Mittel bereitstellen, Nahrungsmittel, Proviant und Bedarfsartikel in gefährdeten Gebieten vorhalten, die aufgrund von Erdrutschen und Überschwemmungen von der Isolation bedroht sind, um die Menschen unterstützen zu können, damit sie nicht hungern, dursten oder frieren müssen, und um im Ernstfall Rettungsmaßnahmen ergreifen zu können.

- Beauftragen Sie Genossen im Ständigen Ausschuss, im Ständigen Komitee und Leiter von Abteilungen, Zweigstellen und Sektoren, in Schlüsselbereiche zu gehen, um die Umsetzung der Reaktionsarbeiten auf Stürme, Überschwemmungen, Erdrutsche, Sturzfluten und Erdrutsche direkt zu inspizieren, anzutreiben und zu leiten.

Bereitstellen von Kräften und Mitteln zur Unterstützung der Bevölkerung bei Stürmen und Überschwemmungen

2. Die Minister der Ministerien, der Behörden auf Ministerebene und der Regierungsbehörden sollen entsprechend ihrer Funktionen, Aufgaben und Befugnisse proaktiv die Umsetzung von Reaktionsmaßnahmen anleiten und vorantreiben, um die Sicherheit der ihnen unterstellten Streitkräfte, Fahrzeuge, Ausrüstung und Einrichtungen zu gewährleisten. Dabei legen sie besonderes Augenmerk auf die Gewährleistung der Sicherheit des Verkehrs auf See und auf Flüssen, der Sicherheit von Deichen, Stauseen, Bewässerungsdämmen, Wasserkraftwerken, Energiesystemen, Telekommunikations-, Bildungs- und medizinischen Einrichtungen, Produktions-, Geschäfts- und Dienstleistungsbetrieben usw.

3. Die Minister der Ministerien für Nationale Verteidigung und Öffentliche Sicherheit weisen die in dem Gebiet stationierten Militär- und Polizeikräfte an, Pläne zu überprüfen, proaktiv Kräfte und Mittel bereitzustellen, um die Menschen bei der Reaktion auf Stürme und Überschwemmungen zu unterstützen und bei der Evakuierung und Umsiedlung der Bewohner sowie bei der Rettung, wenn dies angefordert wird, zu unterstützen.

4. Der Minister für Landwirtschaft und Umwelt leitet und organisiert die genaue Überwachung, Vorhersage und rechtzeitige Information über die Entwicklung von Stürmen und Überschwemmungen; er leitet und fordert die Umsetzung der in seinen Zuständigkeitsbereich fallenden Maßnahmen zur Reaktion auf Stürme und Überschwemmungen; er berät den Premierminister und den Lenkungsausschuss des Nationalen Zivilschutzes in Angelegenheiten, die über seinen Zuständigkeitsbereich hinausgehen.

5. Der Büroleiter des Nationalen Lenkungsausschusses für den Zivilschutz beobachtet die Lage aufmerksam, koordiniert und mobilisiert Kräfte und Mittel, um die Ortschaften im Rahmen ihrer Zuständigkeiten bei der Reaktion auf Stürme und Überschwemmungen zu unterstützen, wobei er den Gebieten, in denen es zu starken Regenfällen, Bodensenkungen und ungewöhnlichen Erdrutschen gekommen ist, besondere Aufmerksamkeit schenkt.

6. Generaldirektor: Vietnam Television, Voice of Vietnam und Vietnam News Agency koordinieren mit den entsprechenden Agenturen, um weiterhin eine gute Kommunikationsarbeit zu leisten, die Berichterstattungszeit zu verlängern, damit die Menschen umfassende Informationen über die Entwicklung von Stürmen und Überschwemmungen sowie Anweisungen der Regierung, des Premierministers und der entsprechenden Agenturen erhalten und Schäden proaktiv vorbeugen, vermeiden und begrenzen können.

Einrichtung von Vorwärtskommandos in den Provinzen, durch die der Sturm ziehen wird

7. Beauftragen Sie den stellvertretenden Premierminister Tran Hong Ha mit der Einrichtung eines Vorwärtskommandos in den Provinzen, durch die der Sturm zieht, um sich auf die Bewältigung, Verhinderung und Überwindung der Folgen von Stürmen, Überschwemmungen und Erdrutschen zu konzentrieren. Weisen Sie Ministerien, Zweigstellen und Gemeinden weiterhin an, umgehend Hilfsmaßnahmen gegen Stürme, Überschwemmungen, Erdsenkungen und Erdrutsche einzuleiten.

8. Das Regierungsbüro überwacht die Umsetzung dieser offiziellen Depesche und fordert die Ministerien und Kommunen dazu auf, diese Depesche gewissenhaft umzusetzen. Über dringende und auftretende Fragen erstattet es dem zuständigen Premierminister und dem zuständigen stellvertretenden Premierminister umgehend Bericht./.

Quelle: https://hanoimoi.vn/tap-trung-ung-pho-bao-so-10-va-mua-lu-sat-lo-dat-717544.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Verloren auf der Wolkenjagd in Ta Xua
Am Himmel von Son La gibt es einen Hügel aus lila Sim-Blumen
Laterne – Ein Mittherbstfest-Geschenk zur Erinnerung
Tò he – vom Kindheitsgeschenk zum Millionen-Kunstwerk

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;