Am Nachmittag des 24. Januar schloss die 13. Konferenz des Zentralkomitees der Partei in Hanoi nach fast zwei Tagen Arbeit im Geiste der Dringlichkeit, Verantwortung und Effizienz viele Aufgaben ab.
Die E-Zeitung Hai Duong veröffentlicht respektvoll den vollständigen Text der Abschlussrede von Generalsekretär To Lam auf der 13. Konferenz des Zentralkomitees der Partei.
„Liebe Genossen des Zentralkomitees,
Liebe Konferenzteilnehmer,
Nach fast zwei Tagen intensiver, verantwortungsvoller und effizienter Arbeit führte das Zentralkomitee eine lebhafte und offene Diskussion und erzielte einen großen Konsens über die Inhalte des Konferenzprogramms. Im Namen des Politbüros möchte ich den Mitgliedern des Zentralkomitees danken und vor Abschluss der Konferenz folgende Meinungen hervorheben:
Erstens stimmte das Zentrale Exekutivkomitee dem zusammenfassenden Bericht der Resolution 18-NQ/TW und dem Plan zur Straffung des Organisationsapparats des politischen Systems voll und ganz zu. Das Politbüro stellte fest, dass die Straffung des Organisationsapparats des politischen Systems zur Gewährleistung von Effizienz, Effektivität und Wirksamkeit eine Revolution darstellt.
Daher verlangt das Zentralkomitee von den Ministerien, Abteilungen, Zweigstellen, Einheiten und Ortsteilen eine sehr hohe politische Entschlossenheit und die gleichzeitige Umsetzung von Maßnahmen auf der Grundlage der Ergebnisse, die nach siebenjähriger Umsetzung der Resolution erzielt wurden, insbesondere der Ursachen und Lehren, die das Zentrale Lenkungskomitee bei der Zusammenfassung der Resolution 18 gezogen hat, um diese Revolution voranzutreiben und den Anforderungen und Aufgaben des Landes sowie den Ansprüchen des Volkes in der neuen Ära gerecht zu werden.
Das umfassende Organisationsmodell des politischen Systems muss weiter erforscht und vervollkommnet werden, um den Entwicklungsanforderungen der neuen Periode gerecht zu werden. So sollen die Führung, die Regierungsfähigkeit und die Kampfkraft der Partei gestärkt, die Effektivität und Effizienz der Staatsführung und der nationalen Regierungsführung verbessert, die Qualität der Aufsicht und der gesellschaftlichen Kritik gesteigert und die Herrschaft des Volkes gefördert werden.
Die Struktur der Verwaltungseinheiten muss entsprechend der Realität der Einheiten, Behörden und Kommunen erforscht und umgesetzt werden. Der Entwicklungsspielraum für Wirtschaft und Bevölkerung muss erweitert werden. Die nationalen und lokalen Ressourcen müssen aufgestockt werden. Zwischenebenen müssen konsequent abgeschafft werden. Die Institutionen und Funktionsweisen der Behörden, Einheiten und Organisationen des politischen Systems müssen dringend vervollkommnet werden. Die Befugnisse und Verantwortlichkeiten der Legislative, Exekutive und Judikative müssen klar definiert werden. Die Verantwortlichkeiten zwischen der zentralen und lokalen Ebene sowie zwischen den lokalen Regierungsebenen müssen klar definiert werden. Die Dezentralisierung und Machtdelegation muss gefördert werden. Dabei muss sichergestellt werden, dass die Zentrale das Makromanagement stärkt, synchrone und einheitliche Institutionen, Strategien, Planungen und Pläne aufbaut und bei der Schaffung und Entwicklung eine Rolle spielt. Die Kontrolle und Aufsicht muss verstärkt werden, getreu dem Motto „Die Kommune entscheidet, die Kommune handelt, die Kommune trägt die Verantwortung“.
Überprüfen, ändern und ergänzen Sie sich überschneidende und unzureichende Dokumente, die die Entwicklung behindern, beseitigen Sie Engpässe, setzen Sie alle Ressourcen frei und schaffen Sie neue Antriebskräfte für die Entwicklung. Stärken Sie die Autonomie, Eigeninitiative, Kreativität und Eigenverantwortung von Behörden, Einheiten und Orten, verbunden mit einer verbesserten Rechenschaftspflicht der Führungskräfte und einer strengen Kontrolle der Macht.
Funktionen und Aufgaben müssen weiterhin überprüft, angepasst, ergänzt und vervollkommnet werden, die interne Organisation von Behörden, Einheiten und Organisationen muss rationalisiert werden, und das Kontingent an Kadern, Beamten und öffentlichen Angestellten muss so umstrukturiert werden, dass es den Aufgaben und revolutionären Veränderungen mit ausreichender Qualität, Kapazität und Prestige gerecht wird, in angemessener Anzahl und mit hoher Qualität, um den Anforderungen und Aufgaben der nationalen Entwicklung gerecht zu werden. Die Methoden zur Rekrutierung, Bewertung, Planung, Ausbildung, Schulung, Platzierung und Verwendung von Kadern, Beamten und öffentlichen Angestellten im politischen System müssen stark erneuert werden.
Es müssen dringend geeignete Mechanismen und Regelungen eingeführt werden, um wirklich tugendhafte und talentierte Kader auszuwählen und für Führungs- und Managementpositionen im politischen System einzusetzen, die den Wunsch haben, einen Beitrag zu leisten und dem Land und dem Volk wirklich zu dienen. Diejenigen, die nicht über die erforderlichen Qualitäten, Fähigkeiten und das nötige Prestige verfügen, müssen aussortiert und aus dem Amt entfernt werden.
Setzen Sie Informationstechnologie und digitale Transformation in der Praxis intensiv ein, um den Organisationsapparat der Behörden, Einheiten und Organisationen im politischen System zu reformieren, wobei die Parteibehörden die Führung übernehmen. Überprüfen, ändern und ergänzen Sie Vorschriften, Arbeitsprozesse und Arbeitsprinzipien, um sicherzustellen, dass die Behörden, Organisationen und Einheiten nach der Reorganisation und Konsolidierung wirklich „aufgewertet“, „aufgewertet“ und „dem Volk dienen“.
Fördern Sie Reformen und bauen Sie eine fortschrittliche öffentliche Verwaltung auf. Führen Sie umfassende Neuerungen bei der Abwicklung von Verwaltungsverfahren durch, bieten Sie öffentliche Dienste unabhängig von Verwaltungsgrenzen an. Reduzieren Sie umständliche Verfahren, verbessern Sie die Qualität der öffentlichen Online-Dienste und der digitalen Dienste für Bürger und Unternehmen, schaffen Sie Bedingungen, die den Weg für die digitale Wirtschaft ebnen und den Übergang zu einer „digitalen Gesellschaft“ ermöglichen.
Auf Grundlage der Schlussfolgerungen der heutigen Konferenz wird den Behörden dringend empfohlen, die Umsetzung der Vereinbarung zwischen Partei, Nationalversammlung, Vietnamesischer Vaterlandsfront und Regierungsbehörden zu institutionalisieren und gleichzeitig die Rechtsdokumente zur Organisation und Funktionsweise von Behörden und Organisationen im politischen System zu ändern, zu ergänzen und zu vervollkommnen. Dies soll im ersten Quartal 2025 abgeschlossen sein.
Das Projekt zur weiteren Rationalisierung des lokalen Polizeiapparats nach dem dreistufigen Polizeimodell (Ministerium, Provinz, Kommune, keine Organisation der Polizei auf Bezirksebene) muss dringend umgesetzt werden. Die Einrichtung und Umstrukturierung der Inspektionsbehörden muss weiter untersucht und abgeschlossen werden, um sicherzustellen, dass sie rationalisiert, stark, effektiv, effizient und effektiv sind, und dem Politbüro zur Prüfung und Entscheidung Bericht erstatten.
Bei der Umsetzung der neuen Organisations- und Apparateordnung muss sichergestellt werden, dass alle Aktivitäten der Behörden und Organisationen kontinuierlich und ohne Unterbrechung weiterlaufen und die normalen Aktivitäten der Bevölkerung und der Unternehmen nicht beeinträchtigt werden. Außerdem müssen die Regime und Richtlinien für die von der Organisations- und Apparateordnung betroffenen Kader, Beamten und öffentlichen Angestellten gut umgesetzt werden. Gleichzeitig muss die politische und ideologische Arbeit gut gemacht werden, bei der Umsetzung muss Konsens geschaffen werden, der Pionier- und Vorbildgeist der Parteimitglieder und Kader muss gefördert werden und man muss bereit sein, persönliche Interessen für die gemeinsame Entwicklung des Landes zu opfern.
Erforschen Sie Mechanismen zur Schaffung von Arbeitsplätzen für Arbeitnehmer im staatlichen Sektor, um sie in den nichtstaatlichen Sektor zu verlagern und so das Recht auf Arbeit für alle Bürger im erwerbsfähigen Alter zu gewährleisten. Erstellen Sie einen Plan zur Schaffung von Arbeitsplätzen für junge Menschen nach Beendigung ihres Militärdienstes und ihrer Rückkehr in ihre Heimatstädte. Streben Sie die Teilnahme aller Bürger im erwerbsfähigen Alter am Arbeitsmarkt an und schaffen Sie so materiellen Wohlstand für die Gesellschaft.
Zweitens stimmte das Zentrale Exekutivkomitee den ergänzenden Projekten zur sozioökonomischen Entwicklung bis 2025 zu, die ein Wachstumsziel von 8 % oder mehr und eine zweistellige Wachstumsrate im Zeitraum 2026–2030 vorsehen. Diese Ziele müssen angestrebt werden, damit unser Land der Mitteleinkommensfalle entkommt, bis 2030 ein Entwicklungsland mit moderner Industrie und hohem mittleren Einkommen ist und bis 2045 ein Industrieland mit hohem Einkommen wird.
Das Zentrale Exekutivkomitee fordert die Parteikomitees auf allen Ebenen, die Parteiorganisationen, die Behörden, die Vaterländische Front, die politischen und gesellschaftlichen Organisationen, die Kader und die Parteimitglieder auf, sich auf die synchrone Umsetzung von Lösungen zu konzentrieren, alle Ressourcen freizusetzen, alle Chancen zu nutzen und Potenziale und Stärken für eine schnelle und nachhaltige Entwicklung zu maximieren.
Konzentrieren Sie sich auf die Förderung dreier strategischer Durchbrüche, insbesondere institutioneller Durchbrüche, da diese bahnbrechende Neuerungen darstellen. Setzen Sie die folgenden wichtigen und dringenden Lösungen konsequent um: (i) Die Arbeit an der Vervollkommnung von Institutionen und Gesetzen weiter vorantreiben. In naher Zukunft, bis 2025, müssen zahlreiche Gesetze in den Bereichen Land, öffentliche Investitionen und Unternehmensrecht angepasst und alle Engpässe und Hindernisse beseitigt werden. Setzen Sie die Methode des ergebnisorientierten Managements um und wechseln Sie von der Vorinspektion zur Nachinspektion, was mit einer verstärkten Kontrolle, Aufsicht und Machtkontrolle einhergeht. (ii) Schaffen Sie einen vorrangigen politischen Mechanismus zur Beseitigung von Ressourcenverschwendung, wie z. B. ausgesetzten Planungen, in Verfahren festgefahrenen Projekten, ungenutztem öffentlichem Land, umstrittenen und überfälligen Vermögenswerten. Beseitigen Sie Engpässe auf dem Immobilienmarkt, dem Kapitalmarkt, insbesondere bei Unternehmensanleihen, um das Angebot rasch zu erhöhen. (iii) Freisetzung und effektive Nutzung öffentlicher Investitionsmittel; Förderung privater Investitionen; gezielte Anziehung ausländischer Direktinvestitionen
Eine flexible Haushaltspolitik soll eine angemessene und zeitgerechte Kreditwachstumsqualität gewährleisten und sicherstellen, dass das Kreditwachstum zielgerecht verläuft. Die Wachstumsdynamik wird auf die Produktions- und Geschäftssektoren gelenkt, wodurch Lebensgrundlagen für die Bevölkerung geschaffen werden, sowie auf eine Reihe vorrangiger Sektoren und Sektoren mit der Fähigkeit, das Wachstum wieder anzukurbeln.
Den Konsum ankurbeln, Lösungen zur Anziehung von Touristen verbessern und eine expansive Geldpolitik umsetzen. Die Inflation auf einem Niveau halten, das den Wachstumszielen entspricht. Die Steuerpolitik weiter erforschen und umsetzen, um die Kaufkraft zu stärken, den Konsum und den Inlandstourismus anzukurbeln, den Konsum anzukurbeln und das Leben der Menschen, insbesondere der einkommensschwachen Gruppen, zu verbessern. (iv) Den Schwerpunkt auf die gleichzeitige Fertigstellung der strategischen Infrastruktur legen, insbesondere der Verkehrs-, Energie- und digitalen Infrastruktur. Kernenergie- und Offshore-Windkraftprojekte fördern. Die Änderung und wirksame Umsetzung des Energieplans VIII beschleunigen, um ausreichend Energie für zweistelliges Wachstum sicherzustellen. (v) Den Schwerpunkt auf die Umsetzung der Resolution 57 des Politbüros zu Durchbrüchen in Wissenschaft, Technologie, Innovation und der nationalen digitalen Transformation legen (Der zentrale Lenkungsausschuss zur Umsetzung der Resolution 57 hielt seine erste Sitzung ab und identifizierte konkrete Aufgaben, die im ersten, zweiten, dritten und vierten Quartal 2025 zu erledigen sind).
Die Agenturen müssen die Maßnahmen unverzüglich umsetzen, damit die „Erwartungen“ der Gesellschaft nicht zu „Enttäuschungen“ werden. Der Zentrale Lenkungsausschuss wird eine Reihe von Indikatoren anwenden, um die Umsetzungsergebnisse der Resolution 57 des Politbüros zu überwachen und zu bewerten, um genau zu wissen, wie jede Ebene und Agentur arbeitet.
Fokus auf die Förderung neuer Branchen und Felder wie künstliche Intelligenz, Big Data, Cloud Computing, Optoelektronik, Internetindustrie, Internet der Dinge, Biomedizin, Halbleiter, neue Energien, Kulturindustrie, Unterhaltungsindustrie usw.; Nutzung des Weltraums, des Meeresraums und des Untergrunds. Förderung der Kommerzialisierung von 5G, Forschung zur 6G-Technologie, Entwicklung von Telekommunikationssatelliten in geringer Höhe. Aufbau hochqualifizierter Fachkräfte; effektive Anwerbung von Wissenschaftlern und Experten, sowohl im Ausland lebenden Vietnamesen als auch Ausländern, um in Vietnam zu arbeiten und Wissenschaft und Innovation zu entwickeln. (vi) Proaktive Umsetzung umfassender, synchroner Lösungen in Wirtschaft, Kultur, Gesellschaft, Diplomatie usw. zur Förderung eines fairen, harmonischen und nachhaltigen Handels mit den USA, China, ASEAN, der EU und den wichtigsten Partnern Vietnams.
Erweiterung und Diversifizierung der Märkte, Diversifizierung der Produkte, Diversifizierung neuer Exportlieferketten zusätzlich zur starken Förderung des Inlandsverbrauchs; proaktive Prognosen und Pläne zur Reaktion auf plötzliche und ungünstige Faktoren wie Naturkatastrophen, Epidemien, Handelskriege, Wirtschaftskrisen, bewaffnete Konflikte ... oder andere internationale Bedingungen in den Bereichen Finanzen, Wirtschaft, Handel ... (vii) Jede Ebene, jede Branche, jeder Ort muss den Aktionsplan seiner Branche, Ebene und seines Ortes auf sehr spezifische und realistische Weise studieren und diskutieren, um zum allgemeinen Wachstumsziel des Landes beizutragen.
Parteibeschlüsse auf allen Ebenen müssen Maßnahmen zur sozioökonomischen Entwicklung auf ihrer Ebene aufzeigen, insbesondere konkrete Aufgaben zur Erreichung des zweistelligen Wachstumsziels. Die Inhalte dieser Beschlüsse müssen unmittelbar nach dem Parteitag umgesetzt werden. Es darf nicht erst auf die Veröffentlichung eines Beschlusses des übergeordneten Parteikomitees gewartet werden, bevor ein Aktionsplan zur Umsetzung entwickelt wird.
Die Initiative und Kreativität jedes Parteikomitees muss bei der sozioökonomischen Entwicklung voll ausgeschöpft werden. Entschlossenheit, Initiative, Dynamik, Kreativität, Durchbruch, Mut zum Denken, Mut zum Handeln und Mut zur Verantwortung sind der Schlüssel zum Erfolg. Es ist notwendig, die Institutionen zu ergänzen und zu verbessern, um eine gleichberechtigte Denkweise auf zentraler und lokaler Ebene zu etablieren.
Die Gemeinden haben das Recht, von der Zentralregierung Mechanismen und Lösungen zu fordern und zu empfehlen, die die Entwicklung der Gemeinden unterstützen und die Einhaltung der Richtlinien und Weisungen der Zentralregierung gewährleisten. Lokale Empfehlungen und Vorschläge müssen von der Zentralregierung ernsthaft, zeitnah und verantwortungsvoll geprüft und innerhalb der vorgeschriebenen Zeit entschieden, klar und konkret beantwortet werden. Kommentare wie „Halten Sie sich an geltende Gesetze und Vorschriften und übernehmen Sie Verantwortung“ oder umständliche oder drängende Bemerkungen sind zu vermeiden. Dies ist zwar eine sichere Art von Kommentar, bedeutet aber in Wirklichkeit Ausweichen, das Richtige nicht zu tun und das Nötige gut zu machen. Insbesondere nach der Aufgabenverteilung ist ein Plan zur Überwachung, Kontrolle und Aufforderung unerlässlich. Jede Führungskraft trägt die Verantwortung für die zugewiesenen Aufgaben und die Ergebnisse der Weisung. Die Arbeitsergebnisse bilden die Grundlage für die Bewertung der Ergebnisse der Aufgabenerfüllung der jeweiligen Person oder Einheit. Der politische Apparat muss von der Zentrale bis zur Basis reibungslos funktionieren, im Sinne von „Arbeit steht über allem“.
Drittens stimmte das Zentrale Exekutivkomitee dem Bericht zur Überprüfung der Leitung und Verwaltung des Politbüros und des Sekretariats im Jahr 2024 zu. Das Zentralkomitee schätzte die Offenheit, Verantwortung und Aufrichtigkeit des Politbüros und des Sekretariats bei der Organisation der Überprüfung, Kritik und Selbstkritik sehr.
Bekräftigung, dass das Politbüro und das Sekretariat ein Kollektiv aus Mut, Solidarität und hoher Einheit in Willen und Handeln sind, das sich für die gemeinsamen Ziele der Partei, des Landes und der Nation einsetzt; mit großen Ambitionen, einer langfristigen Vision, innovativem Denken und einer Realitätsnähe mit vielen bahnbrechenden Richtlinien, wodurch die positiven Auswirkungen verstärkt und in der gesamten Gesellschaft Vertrauen in die neue Ära der Entwicklung des Landes verbreitet wird.
Durch die Führung und Leitung des Politbüros und des Sekretariats wird die Führungs- und Regierungsrolle der Partei zunehmend gefestigt, das Vertrauen der Bevölkerung in die Partei wird immer stärker und das internationale Ansehen der Kommunistischen Partei Vietnams nimmt immer mehr zu.
Viertens wählte das Zentralkomitee drei weitere Mitglieder in das Zentrale Inspektionskomitee, komplettierte die Position des Vorsitzenden des Zentralen Inspektionskomitees und wählte ein weiteres Mitglied in das Politbüro sowie einen Genossen in das Sekretariat mit nahezu uneingeschränktem Vertrauensvotum. Gleichzeitig stimmte das Zentralkomitee zu, dass ein Genosse wegen Verstoßes gegen die Parteidisziplin nicht mehr am Zentralen Exekutivkomitee teilnehmen darf. Das Zentralkomitee stimmte dem Plan des Politbüros zu, nach der Einrichtung und Vervollkommnung des neuen Organisationsapparats Kader für Agenturen einzuführen und zu bilden.
Die Konsolidierung der Zentralen Inspektionskommission und die Erweiterung des Politbüros und des Sekretariats um weitere Mitglieder werden dazu beitragen, die Führung der Partei zu stärken, die Wirksamkeit der Inspektions- und Aufsichtsarbeit zu verbessern und gleichzeitig einen personellen Schritt für den bevorstehenden 14. Nationalkongress vorzubereiten.
Der vom Zentralkomitee genehmigte Personaleinführungsplan ist für das Politbüro eine wichtige Grundlage, um ihn den staatlichen Stellen offiziell zur Wahl und Genehmigung gemäß den Vorschriften vorzulegen und dazu beizutragen, dass der neue Apparat effektiv und effizient arbeitet und den Anforderungen der nationalen Entwicklung in der kommenden Zeit gerecht wird.
Liebe Genossen,
Diese Zentralkonferenz war ein großer Erfolg. Die vom Zentralkomitee verabschiedeten Inhalte müssen rasch umgesetzt werden. Es wird empfohlen, dass die Agenturen, Einheiten und Gemeinden die vom Zentralkomitee verabschiedeten Inhalte entsprechend ihrer Funktionen und Aufgaben dringend studieren und gründlich verstehen, um Programme und Pläne zu entwickeln und die Umsetzung mit Initiative, Kreativität, Entschlossenheit und Dringlichkeit zu organisieren und den Worten Taten folgen zu lassen.
Unmittelbar nach dieser Konferenz findet das Neujahrsfest statt. Wir bitten die Mitglieder des Zentralkomitees der Partei sowie die Leiter der Behörden, Einheiten und Ortsteile, die Situation, die Programme und Arbeitspläne zu überprüfen, sich auf die Tet-Betreuung der Bevölkerung zu konzentrieren, die mit den Aktivitäten zum 95. Jahrestag der Parteigründung verbunden ist, eine freudige und anregende Atmosphäre in der gesamten Gesellschaft zu schaffen und dazu beizutragen, Vertrauen und Schwung für die erfolgreiche Erfüllung der Aufgaben des Jahres 2025 zu schaffen.
Das Politbüro würdigte und lobte die sorgfältige und qualitativ hochwertige Vorbereitungsarbeit der folgenden Stellen: der Parteizentrale, des Zentralen Organisationskomitees, des Zentralen Inspektionskomitees, der Parteidelegation der Nationalversammlung, des Personalausschusses der Regierungspartei und der relevanten Stellen, die zum Erfolg dieser Konferenz beigetragen haben.
Anlässlich des neuen Jahres 2025 und der Vorbereitung auf das traditionelle Neujahrsfest der Nation wünsche ich Ihnen und Ihrer Familie gute Gesundheit, Glück und eine hervorragende Erfüllung der gestellten Aufgaben.
Hiermit erkläre ich die Konferenz für beendet.
Vielen Dank!
(*): Titel vergeben durch die elektronische Zeitung Hai Duong
[Anzeige_2]
Quelle: https://baohaiduong.vn/tinh-gon-bo-may-mo-rong-khong-gian-phat-trien-cho-doanh-nghiep-nguoi-dan-403807.html
Kommentar (0)