Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Umfassende und synchrone Umsetzung der multilateralen Diplomatie in allen außenpolitischen Bereichen

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế25/01/2024

Am 25. Januar fand im Außenministerium eine Konferenz statt, um die fünfjährige Umsetzung der Richtlinie 25-CT/TW des Sekretariats zur Förderung und Stärkung der multilateralen Diplomatie bis 2030 zu überprüfen.
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Vizepremierminister Tran Luu Quang, Außenminister Bui Thanh Son und Delegierte nehmen an der Konferenz teil, um die fünfjährige Umsetzung der Richtlinie 25-CT/TW des Sekretariats zur Förderung und Stärkung der multilateralen Diplomatie bis 2030 zu überprüfen. (Foto: Tuan Anh)

Genosse Tran Luu Quang, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und stellvertretender Premierminister , nahm an der Konferenz teil und leitete sie direkt. Ebenfalls anwesend waren Vertreter der Leiter der Zentralabteilungen, Ministerien, Zweigstellen sowie der Provinzen und Städte.

In seiner Rede zur Eröffnung der Konferenz bekräftigte Außenminister Bui Thanh Son, dass die Direktive 25 einen Durchbruch in der multilateralen Außenpolitik darstelle, da die Partei damit erstmals über ein Dokument verfüge, das dem gesamten politischen System eine Orientierung für langfristige, umfassende Strategien, Ziele und Maßnahmen gebe und darauf abziele, die multilateralen Außenpolitik Vietnams auf eine neue Ebene zu heben.

Minister Bui Thanh Son sagte, dass die Richtlinie in den mehr als fünf Jahren ihrer Umsetzung unter Beteiligung des gesamten politischen Systems dazu beigetragen habe, in allen Bereichen herausragende Erfolge zu erzielen, beispielsweise bei der Gewährleistung von Frieden und Sicherheit, der Förderung der Entwicklung und der Stärkung der Position Vietnams in multilateralen Institutionen.

Auf der Konferenz führten die Delegierten zahlreiche wichtige Gespräche über die Umsetzung der Richtlinie 25 in den vergangenen fünf Jahren. Sie einigten sich auf eine Gesamtbewertung der Situation, der Chancen und der Herausforderungen für die multilaterale Diplomatie, auf Anweisungen und Maßnahmen für die kommende Umsetzung, um einen starken Wandel in der multilateralen Diplomatie herbeizuführen, und auf Möglichkeiten zur Verbesserung der Wirksamkeit der Koordinierung zwischen den Säulen der Außenpolitik.

Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Außenminister Bui Thanh Son spricht auf der Konferenz. (Foto: Tuan Anh)

Alle Delegierten waren sich einig, dass die Umsetzung der multilateralen Außenpolitik und der Richtlinie 25 in der Vergangenheit im Kontext der zahlreichen Veränderungen in der Welt und der Region, die tiefgreifende Auswirkungen auf das internationale Leben und den Multilateralismus haben, einen wichtigen Beitrag zur Stärkung der Position des Landes, zur Gewährleistung eines friedlichen und stabilen Umfelds, zur Bewältigung von Schwierigkeiten und Komplexitäten in den Bereichen Landesverteidigung, Sicherheit, Wirtschaft und Gesellschaft sowie zur wirksamen Mobilisierung von Ressourcen und internationalem Fortschritt für die Entwicklung des Landes geleistet hat.

Die Delegierten schätzten die synchrone und enge Koordination zwischen den Außenbeziehungen der Partei, der Staatsdiplomatie, den Außenbeziehungen der Nationalversammlung und den Außenbeziehungen des Volkes sehr, was zur Verbesserung der Gesamteffektivität der multilateralen Außenbeziehungen beigetragen hat.

Nach Anhörung der Präsentationen und Kommentare auf der Konferenz bekräftigte der stellvertretende Premierminister Tran Luu Quang, dass die Außenpolitik auch im vergangenen Jahr ein „beeindruckender Höhepunkt“ unter den Gesamtleistungen des Landes gewesen sei.

Der stellvertretende Premierminister würdigte die Leistungen und Bemühungen der Ministerien, Sektoren und Kommunen in der jüngsten Vergangenheit bei der umfassenden und synchronen Umsetzung der Richtlinie 25 zu allen Säulen der Außenpolitik.

Der stellvertretende Ministerpräsident sagte, dieses Ergebnis sei der richtigen Politik der Partei, der Aufmerksamkeit, engen Führung und direkten Beteiligung hochrangiger Politiker, der Einbeziehung des gesamten politischen Systems und der engen Koordination zwischen allen Ausschüssen, Ministerien, Zweigstellen und Kommunen zu verdanken.

Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Vizepremierminister Tran Luu Quang hielt auf der Konferenz eine Rede. (Foto: Tuan Anh)

Um die multilaterale Außenpolitik stärker umzusetzen und die Inhalte der Richtlinie 25 weiterhin in das außenpolitische Leben des Landes zu integrieren, betonte der stellvertretende Premierminister die Notwendigkeit, den Wandel sowohl im Denken als auch im Handeln zu verstärken und sich auf Prognosen sowie rechtzeitige, aufmerksame und genaue Beratung zu konzentrieren, um die Wirksamkeit der multilateralen Arbeit zu verbessern und Vietnams Einfluss auf der internationalen Bühne deutlich zu machen, im Einklang mit den Prioritäten und Ressourcen des Landes.

Der stellvertretende Ministerpräsident betonte außerdem, dass die komplementären Beziehungen und die organische Verbindung zwischen der bilateralen Zusammenarbeit eine Quelle der Stärke für den Multilateralismus seien und die multilaterale Diplomatie eine Chance und günstige Voraussetzung für die Vertiefung der bilateralen Beziehungen darstelle.

Der stellvertretende Ministerpräsident wies darauf hin, dass es notwendig sei, den Koordinierungsmechanismus zwischen Abteilungen, Ministerien, Zweigstellen und Kommunen zu stärken, die Harmonie der nationalen Rechts- und Politikrahmen zu perfektionieren und sicherzustellen, engagierte und engagierte Mitarbeiter auszubilden, die Propagandaarbeit zu intensivieren und finanzielle Ressourcen für eine wirksame Umsetzung multilateraler Außenpolitik bereitzustellen.

Einige Bilder von der Konferenz:

Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Konferenzdelegierte grüßen die Flagge.
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Vizepremierminister Tran Luu Quang und Delegierte.
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại
Stellvertretender Außenminister Do Hung Viet und Delegierte.
Triển khai toàn diện và đồng bộ đối ngoại đa phương trên tất cả các trụ cột đối ngoại

Originalfoto der gesamten Veranstaltung hier .


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt