Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Literatur und Kunst mit ungeahnten Möglichkeiten

Die Technologie eröffnet der vietnamesischen Literatur und Kunst beispiellose Möglichkeiten, von kreativen Räumen bis hin zur Erreichung eines weltweiten Publikums.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động11/08/2025

Von Online-Literatur, digitalen Filmen, virtuellen Bühnen bis hin zu interaktiven Kunstformen mit künstlicher Intelligenz (KI), AR, VR usw. wird die Technologie zu einer Erweiterung der Emotionen und Gedanken der Künstler.

Offener kreativer Raum

In einigen Kinofilmen wurde KI für die Darstellung der Schauspieler eingesetzt; in vielen Bühnenstücken kamen fortschrittliche Technologien und Drehbuchtechniken zum Einsatz. ChatGPT unterstützt Autoren außerdem dabei, auf professionelle Informationen zuzugreifen und diese zu verarbeiten, um den Prozess des Verfassens von Gliederungen schneller und wissenschaftlicher zu gestalten.

Laut Dr. Nguyen Thi Minh Thai, außerordentliche Professorin am Institut für Theorie und Kritik der Vietnam Stage Artists Association, kann Technologie Künstler nicht ersetzen, zwingt sie aber dazu, ihre Herangehensweise zu ändern – vom Geschichtenerzähler zum Erlebnisschöpfer. Angesichts des dynamischen Künstlerteams in Ho-Chi-Minh-Stadt sind Schulungen und die Aktualisierung der Technologie in der Kreativphase dringend erforderlich, um künstlerische Produkte immer attraktiver zu gestalten.

Regisseur Quoc Thao, der sich seit vielen Jahren für sozialisiertes Theater engagiert, sagte: „ Digitale Technologie hilft uns, ein Publikum zu erreichen, das nicht im Kino sitzt. Daher müssen sich auch Inhalt und Präsentation ändern. Wir können die alte Art, Geschichten zu erzählen, nicht auf einer neuen Plattform verwenden. Technologie dient nicht der Dekoration, sondern der Bereitstellung von kreativem Material.“

Die Stücke, die heute das Publikum auf der Quoc Thao Bühne anziehen, sind der Technologie im Bühnenbild zu verdanken, die neue Formen der Inszenierung hervorbringt, wie etwa: „Na Tra macht ein Chaos im Wasserpalast“, „Tiefe Nacht“, „Gewitter“ … Die Thien Dang Bühne hat auch alle Voraussetzungen dafür geschaffen, dass junge Regisseure Technologie in die Inszenierung einbringen und mit Stücken wie „Wo das Ende beginnt“, „Abenteuer im Königreich der Seelen“ … Anziehungskraft auf das Publikum ausüben können.

Văn học - nghệ thuật với cơ hội chưa từng có - Ảnh 1.

Eine Szene aus dem Stück „Abenteuer im Königreich der Seelen“ auf der Thien Dang-Bühne

Möglichkeit zum „Kulturexport“

Im Zuge der Globalisierung erleichtert die Technologie der vietnamesischen Kunst den Zugang zum internationalen Markt. Richtig eingesetzt, bietet sie die Möglichkeit, Kultur in der einzigartigen künstlerischen Sprache des vietnamesischen Volkes zu exportieren.

Außerordentlicher Professor Dr. Tran Yen Chi von der Universität für Theater und Kino in Ho-Chi-Minh-Stadt kommentierte: „Vietnamesische Literatur und Kunst können sich weltweit verbreiten, wenn wir es verstehen, uns auf der Grundlage unserer nationalen kulturellen Identität zu positionieren.“

Während Integration in der Vergangenheit oft mit dem Import und Export von Waren und dem Abschluss von Handelsabkommen in Verbindung gebracht wurde, sind heute kulturelle und künstlerische Werte, Lebensstile und Kreativität zu einer ebenso wichtigen „weiche Fassade“ geworden. Viele Kulturexperten sind davon überzeugt, dass Integration eine Chance ist, ein attraktives Bild der vietnamesischen Literatur und Kunst in den Augen internationaler Freunde zu etablieren.

Regisseur Nguyen Quang Dung kommentierte: „Auf der Bühne oder auf der Leinwand ist es die Identität, die das internationale Publikum neugierig macht. Damit sie sich aber lange an uns erinnern, müssen wir die Geschichte mit Techniken, inszenatorischem Denken und einer erstklassigen Darbietung aufwerten. Integration bedeutet, anderen die Tür zu öffnen, um unsere eigene Einzigartigkeit zu erkennen.“

Experten zufolge blickt die vietnamesische Kultur auf eine jahrtausendealte Geschichte zurück. Von traditionellen Künsten wie Cải Lương, Chèo und Tuong bis hin zu zeitgenössischer bildender Kunst und Musik – alle haben das Potenzial, zu „Marken“ zu werden, wenn sie in einer für ein internationales Publikum geeigneten Sprache präsentiert werden.

Tatsächlich wurden viele vietnamesische Kunstprojekte weltweit vorgestellt, blieben aber auf der Ebene des Austauschs und erzielten keine breite Wirkung. Der Grund dafür liegt im Fehlen einer langfristigen Strategie und eines professionellen Teams für Kommunikation, Urheberrecht und Zielmarkt.

Im Kontext der Integration ist die kulturelle Identität eines Landes von großer Bedeutung. Wenn wir unsere Identität verlieren, verschwinden wir; bewahren wir sie jedoch ohne Innovation, geraten wir schnell in Stereotypen und werden überholt. Daher brauchen wir eine duale Denkweise: die Bewahrung der Grundwerte und die Schaffung neuer Formen.

Der Volkskünstler Ha The Dung, ehemaliger Direktor der Tanzschule von Ho-Chi-Minh-Stadt, betonte die Bedeutung der Ausbildung. „Die heutige Künstlergeneration muss nicht nur gut tanzen oder schauspielern, sondern auch mit Technologie umgehen und multimediale Aufführungsräume gestalten können. Es braucht einen Kunstlehrplan, der Technologie integriert, um Künstler im digitalen Zeitalter auszubilden“, schlug er vor.

Professor Nguyen Xuan Tien, Vorsitzender der Ho Chi Minh City Fine Arts Association, sagte: „Kunst und Technologie sollten nicht getrennt werden. Diese Kombination ist jedoch nur dann nachhaltig, wenn Künstler sowohl in Wissen als auch in Werkzeuge angemessen investieren.“

Die Technologie eröffnet ungeahnte Möglichkeiten für Literatur und Kunst – von kreativen Freiräumen bis hin zur Ansprache eines globalen Publikums. Doch damit geht auch ein schwieriges Problem einher: Wie kann man modernisieren, ohne sich zu assimilieren? Wie kann man innovativ sein und gleichzeitig den nationalen Geist bewahren?

Der Architekt Nguyen Truong Luu, Vorsitzender der Union der Literatur- und Kunstverbände von Ho-Chi-Minh-Stadt, betonte: „Künstler müssen sich ihrer Verantwortung als Schöpfer, als „digitale Bürger“ bewusst sein – als diejenigen, die in der neuen Ära kulturelle Identität schaffen. Künstler müssen vietnamesische Werte in der Sprache der Zeit adaptieren, bewahren und verbreiten.“

Viele Insider sind der Ansicht, dass die Definition der vietnamesischen Kultur und Kunst im Kontext der Integration sowohl die individuellen Anstrengungen der Künstler als auch eine nationale Strategie erfordert. Insbesondere ein System zur Produktions- und Werbeunterstützung, kulturelle Investitionsfonds und internationale Verbindungsnetzwerke sind unverzichtbare Faktoren.


Quelle: https://nld.com.vn/van-hoc-nghe-thuat-voi-co-hoi-chua-tung-co-196250810220946646.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Besuchen Sie das Fischerdorf Lo Dieu in Gia Lai und sehen Sie, wie Fischer Klee auf dem Meer „zeichnen“.
Schlosser verwandelt Bierdosen in farbenfrohe Mittherbstlaternen
Geben Sie Millionen aus, um das Blumenarrangieren zu lernen und beim Mittherbstfest gemeinsame Erlebnisse zu finden
Am Himmel von Son La gibt es einen Hügel aus lila Sim-Blumen

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;