Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Berührendes Programm „Das Vaterland schätzt“

Anlässlich des 78. Jahrestages des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer (27. Juli 1947 / 27. Juli 2025) organisierte das Radio- und Fernsehzentrum der Armee auf Anweisung der Generaldirektion Politik der vietnamesischen Volksarmee am Abend des 16. Juli auf dem Nationalen Märtyrerfriedhof an der Straße 9 (Provinz Quang Tri) in Abstimmung mit dem Kommando der Militärregion 4 und dem Volkskomitee der Provinz Quang Tri das Programm „Das Vaterland ehrt“ mit dem Thema

Báo An GiangBáo An Giang16/07/2025

Das Programm „Die Dankbarkeit des Vaterlandes“ ist eine jährliche Veranstaltung, die vom Militärischen Rundfunk- und Fernsehzentrum anlässlich des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer mitorganisiert wird. Im Jahr 2025 fand das Programm auf dem Nationalen Märtyrerfriedhof an der Straße 9 statt, der Ruhestätte von mehr als 10.800 heldenhaften Märtyrern, um Dankbarkeit auszudrücken und die großen Beiträge von Generationen von Vätern und Brüdern zu würdigen, die für die revolutionäre Sache der Partei, für die nationale Unabhängigkeit und das Glück des Volkes kämpften und Opfer brachten und edle internationale Verpflichtungen erfüllten. Durch das Programm trägt es dazu bei, die Tradition des Patriotismus, die Moral des „Trinkens von Wasser, sich an seine Quelle erinnernd“ und die edle Geste der „Erwiderung der Dankbarkeit“ des vietnamesischen Volkes weithin zu verbreiten.

Xúc động chương trình “Tổ quốc ghi công”

Xúc động chương trình “Tổ quốc ghi công”

Die Organisatoren des Programms „Das Vaterland ehrt“ und Delegierte brachten Blumen und Weihrauch dar, um den heldenhaften Märtyrern Tribut zu zollen.

Die Eröffnungszeremonie des Programms bestand aus einer feierlichen und respektvollen Räucheropfer- und Kerzenzeremonie. Im Echo des heiligen Geistes der Berge und Flüsse wurden Tausende von Kerzen und Räucherstäbchen auf den Gräbern angezündet, als Zeichen der tiefen Dankbarkeit der heutigen Generation gegenüber den heldenhaften Märtyrern.

Xúc động chương trình “Tổ quốc ghi công”

Eine Kunstperformance im Programm „Die Dankbarkeit des Vaterlandes“.

Xúc động chương trình “Tổ quốc ghi công”

Xúc động chương trình “Tổ quốc ghi công”

Delegierte, die am Programm teilnehmen.

Xúc động chương trình “Tổ quốc ghi công”

Das Programm fand auf dem National Martyrs Cemetery an der Route 9 statt.

Anschließend empfanden die Delegierten und das Publikum beim Eintauchen in diesen einzigartigen künstlerischen Raum echte Gefühle von Respekt und Dankbarkeit. Zwischen den künstlerischen Darbietungen der Künstler und Sänger fanden emotionale Gespräche zwischen den Austauschgästen statt – Zeitzeugen, herausragende Offiziere und Soldaten, die derzeit in verschiedenen Dienststellen und Einheiten der gesamten Armee arbeiten, sowie Vertreter der jüngeren Generation.

Jede im Rahmen des Programms erzählte Geschichte und Erinnerung ist nicht nur eine Hommage an und ein Dank für die Beiträge der heldenhaften Märtyrer, sondern auch eine Mahnung für die heutige Generation, den Wert von Frieden , Freiheit und Unabhängigkeit stets hochzuhalten und den edlen Opfern und großen Beiträgen der vorherigen Generationen gerecht zu werden.

Xúc động chương trình “Tổ quốc ghi công”

Xúc động chương trình “Tổ quốc ghi công”

Gastdelegierte nahmen am Austauschprogramm teil.

Xúc động chương trình “Tổ quốc ghi công”

Die Gruppe Skyline, der Sänger Huyen Trang und der Journalist Ngo Ba Luc überreichten rekonstruierte Porträts von Märtyrern und Geschenke an die Angehörigen der Märtyrer.

Im Rahmen des Programms überreichten das Organisationskomitee und die begleitenden Einheiten viele praktische und sinnvolle Geschenke an die Angehörigen von Märtyrern, an die Familien von Politikern, an vietnamesische Heldenmütter, an die Opfer von Agent Orange, an das Team zur Sammlung von Märtyrerresten der Abteilung 968 (Militärregion 4) und an die Verwaltung des Nationalen Märtyrerfriedhofs an der Straße 9.

Nach Angaben der Volksarmee

Quelle: https://baoangiang.com.vn/xuc-dong-chuong-trinh-to-quoc-ghi-cong--a424444.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Westliche Touristen kaufen gerne Spielzeug zum Mittherbstfest in der Hang Ma Street, um es ihren Kindern und Enkeln zu schenken.
Die Hang Ma Straße erstrahlt in den Farben des Mittherbstes, junge Leute schauen ununterbrochen aufgeregt vorbei
Historische Botschaft: Holzblöcke der Vinh Nghiem Pagode – dokumentarisches Erbe der Menschheit
Bewundern Sie die in den Wolken versteckten Windkraftfelder an der Küste von Gia Lai

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;