Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

タンホアの男性のヴィンテージカーコレクションとユニークな自転車免許

Báo Dân tríBáo Dân trí05/11/2023

[広告1]

ビンテージカーのコレクションと、タンホア族の男性のユニークな自転車免許証( ビデオ:Thanh Tung)。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 1

グエン・ヒュー・ンゴンさん(62歳、 タンホア省ホアンホア郡ブッソン町在住)は、50台以上のアンティーク自転車を所有しています。自転車収集の趣味は2000年から始まったそうです。

「子供の頃から大人になって働きに出るまで、自転車は私の生活に密着した交通手段でした。ずっと後になっても、学校へ通ったり、仕事場まで自転車で通っていた思い出が何度も蘇ってきました。それ以来、アンティーク自転車の収集に情熱を注いでいます」とンゴンさんは語りました。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 2

ンゴンさんのコレクションには52台の自転車があり、中には50年前のものから100年以上前のものまであります。ンゴンさんによると、自転車は古来より誰もが欲しがる貴重な交通手段だったそうです。

「戦時中、自転車は戦場へ武器や食料を運ぶために使われました。また、労働者の困窮を軽減し、学生の通学を支援する手段でもありました。後になって、自転車は単なる交通手段ではなく、環境汚染を軽減する手段でもあることに気づきました。自転車は人にとても優しいので、大好きになりました」とンゴンさんは語りました。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 3

自転車はンゴン氏によって大切に保管されています。ンゴン氏が所有する自転車のほとんどは、ベトナムの人々と長年付き合ってきたものです。その中には、トンニャット、ヒュー・ギ、ドアン・ケット、ソンマ、 ハノイなど、ベトナム製の自転車も含まれています。

さらに、彼はプジョー、メルシエ、アビアック、スターリングなど、昔は金一両と同じくらいの値段がついた外国ブランドの車も収集している。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 4

古い自転車にはフレーム番号、所有権登録、ナンバープレートが割り当てられていました。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 5

さらに、車にもブランドが入っています。写真はフランスの有名ブランド「メルシエ」です。ンゴン氏によると、このタイプの車は主にアルミニウムで作られているため、非常に軽量だそうです。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 6

それぞれの自転車のキックスタンドのデザインも異なります。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 7

トンニャット自転車は、かつてベトナムで、外国製の自転車に劣らないデザインで有名でした。以前は、トンニャット・ハノイ株式会社によって製造されていました。

1965年、政府はトンニャット自転車を供給価格で配布することを決定しました。政府の役人と職員は1台のみ購入が許可され、配布された自転車にはスペアパーツ購入記録簿が添付されました。

しかし、トンニャット自転車の数は非常に限られており、配布された人の数は片手で数えられるほどでした。そのため、当時トンニャット自転車はますます希少で、高級品となっていきました。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 8

このタイプの車両は、対米戦争中に食料、武器、医薬品を前線に輸送するためにも使用されました。現在、ンゴンさんはトンニャット製の自転車を数多く所有しており、その中には今でもオリジナルのまま良好な状態を保っているものもあります。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 9
Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 10

自転車はそれほど価値があったため、昔は所有権証明書が発行されていました。自転車運転免許証の発行を競うコンテストが開催された時期もありました。

「当時は自転車が唯一の交通手段だったと思います。ですから、今のバイクのように免許取得競争があってもいいはずです。私は1960年に一般自転車免許を取得できたのは幸運でした。免許証を見れば、競争が非常に激しかったことがわかります」とンゴン氏は付け加えた。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 11

ンゴン氏によると、各車にはそれぞれのブランドを象徴するディテールが施されるとのこと。さらに、一部の車にはサドルやラゲッジバッグなど、デザイン上のハイライトが施されている。

Bộ sưu tập xe cổ và tấm bằng lái xe đạp độc đáo của người đàn ông Thanh Hóa - 12

彼は現在、タインホア省のアンティーク自転車クラブの会長を務めています。ゴンさんは今でも毎日、自転車に乗って友人を訪ねに出かけています。

「サイクリングを趣味にすることで、人生についてより深く理解できるようになります。戦時中、補助金支給時代など、それぞれの時代の自転車にはそれぞれ異なる意味があります。今の若者は、自転車で遊んでいる時でさえ、祖父母や両親が古い自転車に乗っていた、辛く苦しい時代の思い出を追体験しているような感覚になるでしょう」とンゴン氏は付け加えた。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ハノイの「崩壊寸前」の暗雲の画像
雨が降り注ぎ、通りは川と化し、ハノイの人々はボートで通りを行き来した。
タンロン皇城における李朝中秋節の再現
西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

時事問題

政治体制

地方

商品