Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

日本人女性がベスパで世界一周を一人旅:ベトナムを70日間横断

中谷友紀さんは今年7月下旬、世界30カ国以上を一人旅した後、ホーチミン市に到着した。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ06/10/2025

Cô gái Nhật đi vòng quanh thế giới 1 mình: 70 ngày xuyên Việt bằng Vespa - Ảnh 1.

中谷有紀さんと彼女の「ボーイフレンド」、彼女が大好きなバイクがベトナム中を走り回る - 写真:NVCC

ベトナムでは、長崎出身の少女は日本人コミュニティとつながり、愛情を込めて「ボーイフレンド」と呼んでいたベスパを借りて、南から北へ一人で旅をし、初めて足を踏み入れたS字型の国を探検した

ユキさんはホーチミン市からムイネー、ダラット、ニャチャンまで下り、トゥイホア、マンデン、ホイアン、ダナン、フエ、フォンニャ、ヴィン、ハノイ、マイチャウ、モクチャウ、タシュア、ムーチャンチャイ、 イェンバイ、ハザン…を経てホーチミン市に戻り日本に戻りました。

ユキが訪れたすべての場所が、彼女の心に深く刻まれました。 フエでは、ゆったりとした穏やかな雰囲気に、立ち去るのが億劫になるほどで​​した。モクチャウは透き通った青い滝で女性観光客を魅了し、ダラットは涼しい空気で彼女を魅了しました。

Cô gái Nhật đi vòng quanh thế giới 1 mình: 70 ngày xuyên Việt bằng Vespa - Ảnh 2.

中谷友紀さんはモクチャウ茶畑の緑豊かで穏やかな景色に魅了されています - 写真: NVCC

そして、その旅を通してユキが最も感動したのは、おそらくベトナムの人々の温かさと誠実さだったでしょう。

「何度も自転車から落ちましたが、そのたびにベトナムの人たちに助けてもらいました。見た目はベトナム人なのに、彼らは助けてくれました。外国人を見た時だけでなく、外国人の顔を見て助けてくれたんです」と、ユキさんは旅先でベトナムの人たちから受けた親切についてTuoi Tre Onlineに語った。

ある時、漁村を通り抜けようとしていた時、彼女は自転車から落ちてしまいました。地元の方言は理解できず、Google翻訳を使っても理解できませんでしたが、地元の人たちは彼女が旅を続けられるように、自転車の修理を手伝ってくれました。

Cô gái Nhật đi vòng quanh thế giới 1 mình: 70 ngày xuyên Việt bằng Vespa - Ảnh 3.
Cô gái Nhật đi vòng quanh thế giới 1 mình: 70 ngày xuyên Việt bằng Vespa - Ảnh 4.
Cô gái Nhật đi vòng quanh thế giới 1 mình: 70 ngày xuyên Việt bằng Vespa - Ảnh 5.

中谷友紀さんがSNS「スレッド」で世界中の友人とシェアしたサパの美しい風景

「この世界は愛で動いている」

ユキは、見知らぬ人と一緒にヒッチハイクをしているときに何度も誘拐されそうになったにもかかわらず、この世界に存在する愛と優しさを信じて旅を続けました。

「愛は人生のすべての鍵です。この世界は大きくもあり、小さくもあります。国籍、性別、宗教に関係なく、私たちは皆人間です」とユキは​​語った。

「結局のところ、この世界を動かしているのは愛です。私はこの世界の素晴らしさを分かち合い、愛の源泉になりたいのです」と28歳の彼女は語った。

Cô gái Nhật đi vòng quanh thế giới 1 mình: 70 ngày xuyên Việt bằng Vespa - Ảnh 6.

28歳の日本人女性、中谷有紀さんは、愛に満ちた世界を信じる一人旅が大好きです - 写真:NVCC

2023年3月、大学を卒業して2年間働いた後、ユキさんは仕事を辞め、片道切符を持ってヨーロッパへ旅立つことを決意した。

口座に35ユーロしか残っていない状態でヨーロッパに到着した彼女は、当時持っていた唯一のスキル、つまり7歳のころから取り組んでいた書道を頼りに、路上で文字を書いたり絵を売ったりした。

彼女が稼いだお金は大したことはなかったが、生活費を賄うには十分であり、彼女は4か月間多くの国を旅した。

その旅の中で、彼女は「この世界は愛で満ちている」ということを深く感じ、そのメッセージをすべての人に伝えたいと思ったのです。

2023年12月、ユウキは日本に帰国し、初のエッセイ集『 LOVE』を出版した。

2024年5月までに、「愛を広げる」というモットーを掲げ、ユキは小さなバックパックだけを背負って世界中を旅し続けました。

Cô gái Nhật đi vòng quanh thế giới 1 mình: 70 ngày xuyên Việt bằng Vespa - Ảnh 7.

中谷有紀のミニマルなバックパック - 写真: NVCC

彼女は旅の費用を賄うために、ヒッチハイクをしたり、書道をしたり、自分の写真で作ったポストカードを売ったり、本の印税を使ったり、コンサルティングクラスやワークショップを開いたりし続けました。

ベトナムへの旅の後、ユキさんは「愛を広め続ける」ために展覧会を開催する予定です。彼女はこれまで、日本、モンゴル、中国、タイで絵画と書道の展覧会を開催してきました。

「私は旅をしているのではなく、生きていると思っています。大切なのは、この人生で自分が何を望み、何が必要なのかを知っていることです」と彼女は言った。

ユキさんは、何度か誘拐されそうになった経験から、他人の「エネルギー」を感じ取り、自分の直感をより信頼することを学んだという。

以前はヒッチハイクが主な旅でしたが、今では自転車やバイクを使うようになり、より積極的に旅をしています。

彼女は笑いながら、安全を保つためにエネルギーを感知するスキルを練習し続けるつもりだと言い、いつかは武術を学ぶかもしれないとも語った。

道中の危険が彼女を思いとどまらせるかと尋ねられると、ユキはパウロ・コエーリョの『アルケミスト』の一節を引用した。「ほとんどの人は世界を脅威の場所と見なしており、そのように見ているために、世界は実際に脅威の場所になっている。」

ユキは考えました。「もっと多くの人が、世界を美しく愛に満ちた場所として見るようになったらどうなるだろう?世界はもっと美しく、もっと愛に満ちたものになるだろうか?」

ニャ・スアン

出典: https://tuoitre.vn/co-gai-nhat-di-vong-quanh-the-gioi-1-minh-70-ngay-xuyen-viet-bang-vespa-2025100612083391.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

タンロン皇城における李朝中秋節の再現
西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;