編集者注:近年、国内各地の国境観光地の形成と発展に伴い、北西部の国境各県では、活力、創造性、そして感受性に富んだ少数民族が、昼夜を問わず滝が流れ落ちる荒涼とした土地に、観光村や集落を築いてきました。緑豊かな棚田の稲作やトウモロコシ畑を流れ、静かなリゾートハウスが数多く建てられ、各地から多くの観光客が訪れ、宿泊しながら、特産品を味わい、民族のアイデンティティが染み込んだ地域文化活動を楽しんでいます。ライチャウ省フォントー郡に新たに誕生した観光地、シン・スオイ・ホーは、まさにその好例です。編集委員会は、ジャーナリストであり詩人でもあるグエン・ホン・ヴィン准教授による、このテーマに関する詩を謹んでご紹介します。
シン・スオイ・ホ招待
グエン・ホン・ヴィン
シン・スオイ・ホーに来る人々 (1)
大きなお祭りのように混雑
曲がりくねった山道を通って
熱心に手をつないで
彼は中央高地出身です。
彼女はハザン出身です
多くの若い男女
興奮してここに集まった
段々畑を通って
雄大な「ハート」の滝
ワイルドだが詩的
絆の愛
鮮やかな黄色の野生のヒマワリ
上り坂の道をカバーする
美しい小さな橋
滝を優雅に渡り
隠れた屋根
涼しい緑の木々の下で
観光客の家族全員
平和に幸せに暮らす
多様な入口
モン族の独特な特徴
涼しい家へ続く
ロビーは明るいピンク色
錦織のドレス
世界中から観光客を魅了
女の子たちは競って試着した
お好きなカラーセットをお選びください…
オ・フォン・トー、 ライ・チャウ
巨大な磁石のように
去りたくない
希少な「金鉱」!
来年また会いましょう
愛するシン・スオイ・ホ
いつも私について来てください
あなたの優雅な姿で!
2024年龍年の春
* (1) シン・スオイ・ホー村は、ライチャウ省フォントー郡にある標高1,500メートルの高地に位置し、手つかずの自然が残る魅力的な観光地として、世界中から観光客が訪れています。村名はモン族語で「金の流れる小川」を意味します。
[広告2]
ソース
コメント (0)