Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

国際コミュニケーションと文化外交の火を灯し、伝え続けた先生

Báo Nhân dânBáo Nhân dân17/11/2024

NDO - 防空軍レーダー部隊の隊員からソ連への留学を経て帰国し、過去数十年にわたり文化外交に多大な努力と情熱を注いできた准教授、レ・タン・ビン博士。外交アカデミーと国のために、コミュニケーションと外国文化に関わる人材育成のキャリアにおいて、多くの重要な貢献を果たしてきました。


国に奉仕する精神を持つ兵士から

准教授のレ・タン・ビン博士は、元ノルウェー駐在ベトナム大使館公使参事官、二等書記官、元外務省外交アカデミー国際コミュニケーション・外国文化学部長を務めました。外交官として、また教師として、その熱意と献身的な姿勢は、何世代にもわたる学生や同僚の心に深い感銘を残しました。

外交アカデミー・コミュニケーション・外国文化学部の教員と学生が今年初めに企画した「人生の歌を歌おう」と題した特別な音楽の夕べでは、レ・タン・ビン准教授が作詞した10曲を含む12曲が演奏され、兵士であり文化外交の教師であったレ・タン・ビン先生の人生の物語が語られました。これはまた、同僚や世代を超えた生徒たちが、レ・タン・ビン先生の外交と教育のキャリアへの貢献に敬意を表する機会でもありました。

音楽の夜、人民武力の英雄であり、教師レ・タン・ビン氏の軍友でもあったヴー・ゴック・ディウ大佐は次のように述べた。「ホーおじさんの兵士たちのスタイルと勇敢さ、そして防空軍の技術と戦闘における柔軟性と迅速さ。空軍兵士たちの姿は、今日のレ・タン・ビン氏のような科学者や外交官といった元兵士たちの心に常に深く刻まれています。」

ヴー・ゴック・ディウ大佐は誇らしげにこう語った。「戦後、当時学生だったビンや他の兄弟のようなソ連の兵士たちと会って、あるいは現在彼らが異なる立場にいる時、私は彼らの中に依然として優れた資質の一貫性、すべての任務を完遂し、心を込めて国に奉仕するという不動の意志を見る。」

准教授のレ・タン・ビン博士は、外務省に勤務する前、空軍の空軍防空軍に勤務していました。その後、ソ連に派遣され、ジャーナリズムとコミュニケーションを学び、モスクワ国立大学(MGU)で博士論文を無事に取得しました。

MGUで学士課程から博士課程まで9年以上勉強する間、彼はジャーナリズムの理論と実践、そして先生、友人、そして白樺の国の人々の親切を吸収しました。

レ・タン・ビン氏は祖国に戻り、多くの政府機関で働き、外務省や政府庁舎、大学、アカデミーなどでさまざまな専門職に就き、文化、スポーツ、観光、外交、ジャーナリズムなど、多くの分野で活動に参加しました。彼は研究に熱心に取り組み、国際コミュニケーションの分野で多くの本や学術論文を出版し、ベトナムの国と人々のイメージを世界に広めました。

文化外交官であり、多くの世代の生徒に献身的な教師であった彼に

2008年、レ・タン・ビン准教授は外交アカデミーのコミュニケーション・対外文化学部の初代学部長に就任し、当時国内の研修機関にとってはまだ新しい分野であった国際コミュニケーションと文化外交の研修への道を切り開く先駆者となりました。

外務省の国際コミュニケーションと文化外交分野における中核人材育成の使命を担う教育者・外交官のレ・タン・ビン氏は、「文化外交」を科学分野として捉えてきました。研究と教育において、レ・タン・ビン准教授は常に独創的なアプローチを貫き、体系的な視点、学際的かつ横断的な方法論を用いて、国際ジャーナリズム、コミュニケーション、そして文化外交の課題に取り組んできました。これは、文化外交の価値を促進し、この研究分野を国際レベルに引き上げるための多目的な「鍵」であり、この国のために質の高い人材を育成する上で独自の地位を築いています。

准教授レ・タン・ビン博士:国際メディアと文化外交産業に火をつけ、伝えた先生写真1

外交アカデミーコミュニケーション・外国文化学部の准教授、レ・タン・ビン博士と学生たち。

設立から18年、発展を遂げてきたコミュニケーション・対外文化学部は、ベトナムにおける国際コミュニケーションと文化外交の育成において、名声あるブランドへと成長しました。学部の初代学生と関係者は皆、成長し、各国のソフトパワーを示す重要な手段である文化外交を効果的に推進する、熟練した人材へと成長しました。

准教授のレ・タン・ビン博士は、膨大な量の研究を質の高い効率でこなす能力で、多くの同僚から高く評価されています。また、コミュニケーションと外国文化の研究者としても卓越した研究家です。これまでに、国際コミュニケーション、外国コミュニケーションに関する教科書、文化外交、マスコミュニケーション、社会開発の応用に関する専門書など、30冊近くの著書を執筆・出版しています。

どのような地位に就いていても、この尊敬される教師は、常に純粋な心と並外れた情熱をもって仕事に取り組み、周囲の人々に接しています。准教授のレ・タン・ビン博士は、仕事においては「心は清く、意図は誠実で、意志は揺るぎなく、行動は慎重で、そして知識と責任を持たなければならない」と常に信じています。レ・タン・ビン氏によると、「何かをするときは、心を込めなければならない」とのことです。なぜなら、彼は常にホーおじさんの「真の強さは銅鑼であり、外交は音である。銅鑼が大きければ、音も大きくなる」という教えを心に留めているからです。

レ・タン・ビン氏は教師としての歩みについて次のように語りました。「外交官全般、特に文化外交を含む外交の教師は、優れた専門知識、優れた資質、実践ツールへの理解を持ち、職業を愛し、学生の情熱と可能性を目覚めさせるために職業に献身しなければなりません。」

才能豊かでロマンチックな教師

伝統武術への愛情と情熱を持ち、数年前に引退したにもかかわらず、6月初旬、武術師範のレ・タン・ビン氏とその弟子たちは、武術の価値と伝統武術文化の真髄を若い世代に守り、保護し、推進し、広めたいという思いから、複数の場所で「ベトナム・リエン・ホア・レ・ジア・パイ」武術学校を開校しました。

武術の達人、レ・タン・ビン氏は、この宗派が目指す第一のシンプルなものは武術精神、つまり武術を学ぶことで文化倫理、人間倫理へと向かうことだと語りました。武術を修行することで、人々は護身術を学ぶだけでなく、規律と忍耐力を養い、心身ともに総合的に鍛え上げていくことを学びます。これは我が国の武術精神であり、ホー・チ・ミン主席が生前説いた「スポーツを楽しみ、健康を増進することは、すべての愛国心ある国民の義務である」という言葉を継承しています。

また、最近、レ・タン・ビン准教授の詩集『三つの雲と山』(ベトナム語と英語のバイリンガル詩、作家協会出版社から2022年に出版)が女性作家ジョヴァンナ・チラチによってイタリア語に翻訳され、イタリアの読者に紹介され、2024年11月末にベトナムに送られる予定であることも非常に興味深いです。

彼は、文学出版社と作家協会出版社からベトナム語と英語のバイリンガル詩集を 8 冊出版しています。

2024年初頭に完成した詩集『青い空に歌う青い鳥』(ベトナム語・英語バイリンガル詩)も、2024年6月に浮世都カナダ社から出版・出版された。

准教授のレ・タン・ビン博士には、ベテラン外交官のイメージから、豊富な教育経験を持つ教師や研究者のイメージ、そして今では才能ある芸術家、武術の達人としてのイメージまで、調和のとれた多様な融合が見られ、称賛に値する貴重な人格を形成しています。


[広告2]
出典: https://nhandan.vn/pgsts-le-thanh-binh-nguoi-thay-thap-lua-va-truyen-lua-cho-nganh-truyen-thong-quoc-te-va-ngoai-giao-van-hoa-post845372.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;