マダム・ゴ・フオン・リー(左)とマダム・ロー・ツェルイ - 写真: NGUYEN KHÁNH
「マダムが青色がお好きと知っていたので、このアオザイの生地の色もそのように選びました」と、ゴ・フォン・リー夫人は大統領官邸の敷地内でシンガポールのローレンス・ウォン首相の妻、ルー・ツェ・ルイ氏と会った際に語った。
この会合で特に印象的だったのは、二人の女性ともストレートのアオザイを着用していたことです。ゴ・フォン・リー夫人のドレスには、シンガポールからの贈り物である「パピリオナンダ・トー・ラム・リン・リー」という蘭があしらわれていました。ルー・ツェ・ルイ夫人は、ベトナムの国花とされる蓮の刺繍が施されたスカーフを選びました。
この繊細さと地元文化への敬意により、同窓会は友好的でオープンな雰囲気の中で行われました。
彼女は、3月11日から13日までのシンガポール公式訪問を振り返り、シンガポール首相夫妻、政府、国民がト・ラム事務総長夫妻とベトナム高官代表団に示してくれた温かく丁重な歓迎に敬意と感謝の意を表した。
ゴ・フォン・リー夫人は、美しく近代的な島国シンガポールと、友好的で親切なシンガポールの人々に対する好印象を共有し、蘭の命名式に感銘を受け、ベトナムに帰国後も深い感動を胸に抱くだろうと語った。
彼女は今も「パピリオナンダ・トー・ラム・リン・リー」という蘭を毎日世話しており、3月26日の再会にも持参した。
ルー・ツェ・ルイ氏は、ゴ・フォン・リー事務総長に時間を割いて面会していただいたことに心から感謝し、今回の訪問は両国関係にとって非常に意義深いものであると述べた。事務総長夫人がシンガポールという国、シンガポールの人々、そして特別な贈り物である蘭に感銘を受けたことを嬉しく思うと述べた。
彼女は、ベトナム滞在は長くはなかったものの、民族学博物館などを訪問したり、ベトナム料理を楽しんだりして、ベトナムが長い歴史と豊かな文化的伝統を持つ国だと感じたと話しました。
ゴ・フォン・リー夫人は、織り方を詳しく説明し、自らデザインしたアオザイをルー・ツェ・ルイ夫人に丁重に贈呈した後、シンガポール首相夫人にベトナムのアオザイの歴史と贈呈したアオザイに描かれた蓮の花の意味を伝えた。
会話の後、ゴ・フォン・リー夫人は、水上人形劇はベトナムの民俗文化の独特なものであると述べ、ルー・ツェ・ルイ夫人を水上人形劇を楽しむよう招待しました。
ゴ・フォン・リーさんは、水上人形劇を通じて、ルー・ツェ・ルイさんがベトナム人の文化的な生活や人生観をより深く感じ、理解してくれることを願っています。
ルー・ツェ・ルイ夫人は、ゴ・フォン・リー夫人の温かく心のこもった歓迎に心から感謝し、将来再び会ってそれぞれの国の多様な文化について共有し交流する機会があることへの希望を表明しました。
二人の女性の再会の写真
マダム・ゴ・フオン・リーはマダム・ロー・ツェルイを迎えに車の停留所へ行きました - 写真: NGUYEN KHÁNH
二人の女性は会話を交わし、伝統的なベトナムのケーキを楽しんだ - 写真:グエン・カーン
水上人形劇を一緒に鑑賞する女性2人 - 写真:グエン・カーン
水上人形劇のパフォーマンスは、二人の女性と代表団から拍手喝采を浴びた - 写真:グエン・カーン
マダム・ゴ・フオン・リーがマダム・ロー・ツェルイに水上人形劇のキャラクターをプレゼント - 写真: NGUYEN KHÁNH
2人の女性が水上人形劇のアーティストたちと写真を撮る - 写真:グエン・カーン
マダム・リー・ティ・ビック・トラン(左)とマダム・ロー・ツェ・ルイ - 写真: NGUYEN HONG
3月26日の早朝、ルー・ツェ・ルイ夫人とファム・ミン・チン首相夫人のレ・ティ・ビック・トラン夫人がベトナム民族学博物館を訪問した。
ここで二人の女性は、職人たちがドンホー画を制作する様子を見学しました。レ・ティ・ビック・トラン夫人は、ルー・ツェ・ルイ夫人に「笛を吹く水牛飼い」の絵を贈呈しました。
チュオン村(ハノイ)の伝統的な帽子作りの工芸を見学しながら、レ・ティ・ビック・トランさんはルー・ツェ・ルイさんに蓮の花が描かれた円錐形の帽子も紹介しました。
二人の女性に会えたことは光栄であり、ムオン族の人々は彼女たちに伝統的な錦織りの衣装を贈呈し、錦織りの特別な意味を紹介しました。
Tuoitre.vn
出典: https://tuoitre.vn/phu-nhan-tong-bi-thu-to-lam-thiet-ke-ao-dai-tang-phu-nhan-thu-tuong-singapore-20250326192102626.htm#content-4
コメント (0)