詩人のゴ・タン・ヴァンはこう語りました。「8年間は私にとって大きな変化の時期でした。失敗、成功、幸福、そして苦しみ。これらはすべて、今の私を成長させてくれた教訓です。私は雲のイメージを通して、人生における生き方を選んでいます。」

実際、『ヴァン・コン』は、題名からして著者の個性が色濃く表れており、絵画への造詣を深く持ち合わせた詩的な魂が込められた構成とレイアウトが印象的です。ゴ・タン・ヴァン自身が絵を描き、建築家グエン・クオック・ホックが表紙をデザインしました。加えて、アーティストのダン・マウ・トゥによる付録と、アーティストのド・ホアン・トゥオンによる鮮やかな筆致で描かれた著者の肖像画も掲載されています。
詩集を読み進めていく中で、個人的には「ヴァン・コン」の詩は豊かで繊細な言葉遣い、詩に情熱を注ぐ女性の深遠でありながらも新鮮な感情と人生経験に満ちていると思います。彼女はこのように人生観を表現し、嵐に見舞われても、空に浮かぶかすかな雲のように、心は静けさへと向かっていくという生き方を伝えています。
だから、ゴ・タン・ヴァンが「空は雲のように軽い」という曲の中で「一歩下がって/前に進んでいるようだ/どの道も広くて長い/空は温かい雲のように軽い/二つの純粋な願いをそっと漂わせている」と書いた理由も簡単に理解できる。
おそらく多くの読者は、私と同じように、これらの詩句に触れると美しい感動を覚えるでしょう。私はと言えば、詩集全体を一気に読み通し、題名にちなんだ詩、あるいは少なくとも上記の詩句にある「Vân không」という単語の意図的な繰り返しを「探す」ことにしました。しかし、どうしても見つけることができませんでした。そして、これが作者の意図なのでしょう。一つ一つの文、一つ一つの言葉が、読者の心にもう一度深く突き刺さるように。
もちろん、ゴ・タン・ヴァンはこの詩集に収録されているほとんどの詩の中で、その思いを表現しています。様々なバリエーションを持つ雲のイメージが、まるで象徴へと変容していくかのように、幾度となく繰り返し登場し、様々な意味を帯びています。例えば、「雲の上」「広大な青い日々を還す」「白い雲」「そしてあなたは広大な雲のよう」「雲の歌」などです。したがって、「ヴァン・コン」のイメージは、世俗の塵にまみれず、滑らかで自由な流れを示すだけでなく、温かさ、親密さ、そして交流も表現しています。詩人が言ったように、「あなたは沈黙し、目から言葉を発するだけ/しかし、愛情の海に満ちている」のです。
詩集について、ゴ・ヴァン・ジア准教授(博士)は次のように述べています。「『ヴァン・コン』以前のヴァンの詩は、苦悩と思索に満ちていました。『ヴァン・コン』では、ヴァンの詩はより穏やかで、漂う雲のように、「とても優しい花や草」のようです。これは、ヴァンの以前の詩集とは異なる特徴を生み出しています。」
文芸評論家のホアン・ダン・コアはこう述べている。「『ヴァン・コン』は、ゴ・タン・ヴァンが運命と感情の危うい世界を巡り、魂の安らぎを求めて詩的に巡礼する作品です。詩の言葉はシンプルで誠実でありながら、豊かな音楽性を持ち、時に重く悲しみに満ち、時に自由で軽やかで、定まった形を持たない雲のようです。一人ひとりの人生は虚無の荷物です。白い雲に向かって10本の白い指を振る。軽やかに生きよう。ヴァン・コンのように…」
出典: https://baogialai.com.vn/ung-dung-thanh-than-giua-may-troi-post567477.html
コメント (0)