ベトナムの発展の道のりのあらゆる段階において、旧ソ連や現在のロシア連邦を含む伝統的な友好国からの温かいご支援とご尽力に支えられてきました。ベトナムとロシアの関係の潜在力は依然として大きく、両国は両国民の利益とアジア太平洋地域の平和と安定のために、あらゆる分野における実質的な協力をさらに推進していくことができます。
ロシアのモスクワで開催された第78回建国記念日式典で演説するダン・ミン・コイ大使。写真:在ロシアベトナム大使館
9月5日、モスクワでベトナム建国記念日(1945年9月2日~2023年9月2日)78周年記念式典で演説したダン・ミン・コイ駐ロシア・ベトナム大使は、過去78年間にベトナムの党、国家、人民が達成した偉大な成果を振り返り、ベトナムが多くの自由貿易協定、国際生産・連携チェーンに積極的に参加し、地域でダイナミックな経済として台頭してきたことを強調した。
大使は、ベトナムとロシアの包括的戦略的パートナーシップがあらゆる分野で力強く発展していることを嬉しく思っています。両国は、特にハイレベルにおいて、あらゆるレベルで定期的な訪問と交流を維持し、経済貿易協力の強化、そして緊密で深い人的交流の促進に絶えず努めています。
特に、 ホー・チミン主席がペトログラード(現サンクトペテルブルク、1923年6月30日~2023年6月30日)を初めて訪問してから100周年となるこの年に、両国はサンクトペテルブルクでホー・チミン主席の銅像を厳粛に除幕し、二国間関係にとって極めて意義深い出来事となった。
このイベントにおいて、ロシアのミハイル・ガルージン外務次官は、ベトナムは常にロシア連邦の良き友人であったと強調しました。ガルージン次官は、ベトナムは経済が力強く発展し、人々の生活がますます向上している国であると評価しました。また、ベトナムは国際社会の責任ある一員であり、地域だけでなく世界においても発言力を強めています。
ロシアのガルージン外務次官は、ロシアとベトナムの関係の潜在性は非常に大きいため、両国は緊密に連携し、両国民の利益とアジア太平洋地域の平和と安定のために、あらゆる分野で実質的な協力をさらに推進する必要があると述べた。
ダン・ミン・コイ大使は、ベトナムとロシアの関係を振り返り、広大なロシア全土に居住・就労する約7万人のベトナム人コミュニティが、今や両国と両国民の関係における重要な友好の架け橋となっていることにも言及した。9月7日、駐ロシアベトナム大使館、モスクワ国立言語大学(MGLU)、ロシア在ベトナム人協会が共催した「ベトナム語フェスティバル2023」において、ダン・ミン・コイ大使は、ベトナムの人口が1億人、ロシアの人口が1億4500万人であることを考えると、両国間の緊密な経済貿易協力には、ベトナム語を理解する人材が不可欠であると述べた。
大使は、ロシアにはベトナム研究を行う優れた学者がおり、ロシア国民がベトナムを深く理解する上で役立っていると強調しました。そのため、ロシアにおけるベトナム語フェスティバルは、学生のベトナム語学習を奨励し、ベトナム研究者によるベトナム研究プロジェクトの継続を奨励・支援し、両国のより緊密な関係構築に貢献するとともに、ロシアのベトナム人コミュニティの子供たちにベトナム語を継承・教育する機会となります。
ダン・ミン・コイ大使は、「ベトナム語が存続する限り、私たちの国は存続する」というホー・チミン主席の言葉を繰り返し述べ、また、4000年以上のベトナムの歴史において、ベトナム語とベトナム文化は常にベトナム国民と密接に結びついているという事実にも言及した。
大使は、ベトナムが9月8日のベトナム語栄誉の日を承認したことは、ベトナム語教育に引き続き注意を払うよう国民や省庁、各部門を奨励し、動機づけ、動機付ける上で非常に重要なイベントであると断言した。
Laodong.vn
コメント (0)