Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

出版産業を国の重要な経済・文化産業に育てる

8月26日、ハノイで、中央宣伝大衆動員委員会は、文化スポーツ観光省およびベトナム出版協会と連携し、中央事務局の2004年8月25日付指令第42-CT/TW号「出版活動の全体的な質の向上」の20年間の実施を総括する会議を開催した。

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch26/08/2025

政治局員、党中央委員会書​​記、中央宣伝教育委員会委員長のグエン・チョン・ギア氏、中央宣伝教育委員会副委員長のファン・スアン・トゥイ氏、文化・スポーツ・観光副大臣のファン・タム氏、共産党雑誌副編集長でベトナム出版協会会長のファム・ミン・トゥアン氏が会議の共同議長を務めた。

Xây dựng ngành xuất bản thành một ngành kinh tế - công nghiệp văn hóa mũi nhọn của đất nước - Ảnh 1.

2004 年 8 月 25 日付中央事務局指令第 42-CT/TW 号「出版活動の全体的な質の向上」の 20 年間の実施を振り返る会議。

会議には、多くの中央省庁、部局、支部、研修機関、協会の指導者の代表、出版社の指導者の代表、出版社、印刷、書籍流通部門の指導者の代表、出版分野の専門家や科学者が出席した。

出版業界を文化産業の先駆者として育成する

会議では、代表団は、中央事務局が2004年8月25日付で出した指令第42-CT/TW号の20年間の実施に関する概要報告書を聴取した。この報告書は、「出版活動の全体的な質の向上、指令第42-CT/TW号の実施における指導、指揮、管理および組織の成果の交換と評価、困難、限界、障害、原因、得られた教訓の明確な提示、同時に、新時代に出版活動が力強く変革することを促進するための課題と画期的な解決策の提案」を内容としている。

会議で表明された意見は満場一致でした。指令第42-CT/TW号の施行から20年を経て、出版活動は重要かつ包括的な成果を達成しました。具体的には、出版コンテンツの質が向上し、豊富で、魅力的で、多様になり、政治的な課題に迅速に対応し、読者のニーズを満たしています。

印刷業界は、特に生産効率、製品品質、競争力の面で多くの重要な成果を達成しました。流通活動は、流通拠点の数と顧客へのリーチ力の両面で大きく発展しました。

読書文化の育成という課題は、リーダーシップ、指導、そして実践に重点が置かれており、まずは人口層における読書習慣と読書へのニーズの形成に取り組んできました。出版業界の人材とチームの育成、育成、発展に向けた取り組みは、出版活動の要件と課題を基本的に満たす形で、絶えず革新を続けています。

出版分野における国際協力活動が力強く実施され、地域および世界におけるベトナム出版業界の地位と名声を築き始めています。

会議で演説する代表者たち。

会議では、代表者たちは指令42-CT/TWの実施における多くの限界と問題点も率直に認めました。書籍の品質はすべての分野で均一ではなく、書籍の数は増えましたが、質はまだ限られており、国の発展に値する貴重な書籍セットは実際には多くありません。

偽造・海賊版書籍の問題は未だ解決に至っておらず、時に深刻化しています。出版活動に携わる人材を惹きつける仕組みは依然として不十分であり、質の高い人材の不足につながっています。

一部の行政機関は、出版社の発展を支援するために必要な支援メカニズム、政策、およびリソースへの投資を怠っています。一部の出版社は、出版市場のニーズと嗜好を積極的に調査・把握しておらず、受動的で混乱した態度を取り、行政機関の支援に頼る傾向にあります。その結果、市場に供給される製品は革新性や創造性に欠け、時代遅れで人々のニーズに合致しないものとなっています。出版社の能力と潜在力は依然として弱く、生産規模と経営組織は小規模です。

出版社の組織モデルの問題には、依然として多くの欠陥が存在します。20年間の緩慢な導入を経て決定されたモデルは、現状に即していません。電子出版物や電子商取引プラットフォームに関する著作権規制は、出版活動の発展実態を十分に網羅していません。

新時代の出版活動の全体的な質を向上させ、政治的、イデオロギー的任務を効果的に遂行するという目標を確保すると同時に経済的任務をうまく遂行し、出版産業を国の主要な経済文化産業にするために、代表者たちは以下の解決策に同意した。

新時代における出版の役割に関する党の見解を引き続き深く理解する。指導、指導、管理は出版産業の発展促進に貢献しなければならない。「管理できないものは禁止する」という慣行を断固として排除する。国家は出版活動において建設的かつ支援的な役割を果たし、制度的枠組みを構築し、法的根拠を整備し、他者のために、あるいは代行的に行うのではないという意識を推進する。

出版法の改正および補足に関する助言に重点を置き、法文書制度の見直し、調査、整備を行う。ベトナム出版業界の発展戦略を策定する。この戦略では、メカニズムと政策におけるボトルネックの解消が極めて重要であり、出版活動にとって最適な条件を整備するとともに、統制を強化し、違反行為を厳格に取り締まることが重要であると認識している。

新たな状況に適応する出版・メディアグループモデルを研究・展開し、出版の役割と位置付けに応じて出版活動の能力と可能性を促進します。

デジタル変革を、デジタルメディアの文脈において出版が力強く発展するための重要な原動力と認識し、包括的なデジタル変革を推進し、出版活動に最新のテクノロジーを適用します。

質の高い人材の育成・研修を強化し、研修機関と出版活動における他の機関との緊密な連携に重点を置き、研修の質を評価する指標として実務要件への適合性を取り入れる。技術・管理の専門家チームを育成することに重点を置き、優秀な人材の確保と処遇のための政策を実施する。

新たな政策を公布し、著作権交換の分野で国際協力を強化し、ベトナムの書籍と文化を世界に広めることで、国民の読書文化の発展を継続的に促進します。

出版の最大の目的は、人々に奉仕し、人間開発に対する資質、知性、そして願望を育むことです。

会議で演説したファン・タム文化スポーツ観光副大臣は、事務局指令42を20年以上実施してきた中で出版、印刷、流通業界は包括的な発展を遂げ、思想と文化の面で特に重要な地位を固め、人々の知識の向上、精神生活の充実、文化産業の振興に貢献してきたと強調した。

Xây dựng ngành xuất bản thành một ngành kinh tế - công nghiệp văn hóa mũi nhọn của đất nước - Ảnh 3.

文化スポーツ観光省のファン・タム副大臣が演説した。

ファン・タム副大臣は、電子商取引とデジタルプラットフォームの急速な発展が出版業界のバリューチェーン全体に変化をもたらしているものの、仲介プラットフォームが海賊版や歪曲された有害な製品の「抜け穴」になる可能性があると述べた。

したがって、電子出版物の流通を担う仲介プラットフォームの法的責任を法制化する必要がある。同時に、管理手法を強力に革新し、国家による管理を「事前管理」から「事後管理」へと強力に転換する必要がある。社会化政策を継続的に実施し、出版活動における連携メカニズムを拡大・整備し、民間部門の積極的な参加を促し、特に原稿の活用、編集、印刷、出版、デジタル配信において、より積極的な参加を促す必要がある。ただし、出版者がコンテンツの決定において中心的かつ積極的な役割を担い、政治的・思想的方向性を維持する必要がある。

会議で演説した政治局員、党中央委員会書​​記、中央宣伝大衆動員委員会委員長のグエン・チョン・ギア氏は、2004年に書記局が発行した指令42-CT/TWは出版活動に関する独立した指令文書であり、党の戦略的ビジョンと賢明なリーダーシップを示していると断言した。

事務局指令第 42 号の 20 年間の実施を総括することは、党と国家が出版部門に特別な配慮を払っていることを示す、政治的、イデオロギー的に大きな意義を持つ活動です。

Xây dựng ngành xuất bản thành một ngành kinh tế - công nghiệp văn hóa mũi nhọn của đất nước - Ảnh 4.

中央宣伝大衆動員委員会のグエン・チョン・ギア委員長が会議で演説した。

グエン・チョン・ギア氏は、新たな状況が思考と仕事の方法の革新を求めていることを強調し、出版の最大の目標は国民に奉仕し、ベトナム国民の資質、知性、発展への願望を育むことだと語った。

したがって、出版物が文化的価値を持つだけでなく、多くの分野に科学的知識を提供する中心となることを考慮し、専門的、人道的、現代的な出版産業の構築に重点を置く必要があります。

特に、デジタル変革の時代において、出版は電子書籍、デジタル図書館、人工知能の応用などの発展を推進し、出版業務の連結性、連携、近代化を強化し、デジタルプラットフォーム上で国家知識体系を構築する必要がある。

中央宣伝大衆動員委員会のグエン・チョン・ギア委員長は、特に二層制の地方政府を転換して人民により良く奉仕できるようにする際に、草の根文化機関のシステムの構築に注意を払う必要があると示唆し、伝統的および電子的な図書館や書棚のモデルを多様化して人民により良く奉仕できるようにする必要があると述べた。

グエン・チョン・ギア氏は、どんなに困難な状況でも出版活動は人道的性格と政治思想的志向を維持し、絶えず革新と近代化を進めて主要な文化産業となり、発展を続け、国家の知識基盤の構築に貢献し、ベトナムの価値観を世界に広めなければならないと断言した。

Xây dựng ngành xuất bản thành một ngành kinh tế - công nghiệp văn hóa mũi nhọn của đất nước - Ảnh 5.

会議において、中央宣伝大衆動員委員会は、指令第42-CT/TW号(2004年~2024年)の実施に関する助言と組織化において優れた業績を挙げた17の団体に功労賞を授与した。

出典: https://bvhttdl.gov.vn/xay-dung-nganh-xuat-ban-thanh-mot-nganh-kinh-te-cong-nghiep-van-hoa-mui-nhon-cua-dat-nuoc-20250826205709941.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

A80訓練のまとめ:千年の歴史を持つ首都の夜の下でベトナムの強さが輝く
大雨の後、ハノイの交通は大混乱、ドライバーは冠水した道路に車を放置
A80式典での任務中の飛行編隊の印象的な瞬間
30機以上の軍用機が初めてバーディン広場でパフォーマンスを披露

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品