Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

នាំយកអក្សរសិល្ប៍កុមារអូទ្រីសមកអ្នកអានវៀតណាម

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế29/05/2024


ក្នុងឱកាសទិវាកុមារអន្តរជាតិ 1 មិថុនា និងខួបលើកទី 67 នៃការបង្កើតគ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព Kim Dong (ថ្ងៃទី 17 ខែមិថុនា ឆ្នាំ 1957 ដល់ថ្ងៃទី 17 ខែមិថុនា ឆ្នាំ 2024) អង្គភាពនេះបានរៀបចំកម្មវិធីណែនាំសៀវភៅកុមារដោយអ្នកនិពន្ធជនជាតិអូទ្រីសដ៏ល្បីល្បាញ Mira Lobe ។

កម្មវិធីដែលបានប្រព្រឹត្តទៅនាថ្ងៃទី 1 មិថុនា សង្ឃឹមថានឹងតភ្ជាប់ និងផ្លាស់ប្តូររវាងវប្បធម៌ទាំងពីរនៃប្រទេសអូទ្រីស និងវៀតណាម ហើយក៏ជាឱកាសដើម្បីណែនាំដល់អ្នកអានវៀតណាមអំពីអក្សរសិល្ប៍កុមារនៃប្រទេសអឺរ៉ុបមួយនេះ តាមរយៈស្នាដៃធម្មតារបស់អ្នកនិពន្ធ Mira Lobe។

Mang văn học thiếu nhi Áo dến với độc giả Việt Nam
សៀវភៅរូបភាពត្រូវបានណែនាំនៅប្រទេសវៀតណាម។ (ប្រភព៖ Kim Dong Publishing House)

នៅក្នុងកម្មវិធីសម្ពោធ កុមារនឹងមានឱកាសប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយអ្នកបកប្រែ Chu Thu Phuong មើលការលេងដែលសំដែងដោយក្លឹបអាល្លឺម៉ង់ - Diplomatic Academy និងទស្សនាការតាំងពិព័រណ៍រូបភាពនៃស្នាដៃរបស់ Mira Lobe ដោយវិចិត្រករពីររូបគឺ Susi Weigel និង Angelika Kaufmann។

ស្នាដៃរបស់ Mira Lobe ដែលណែនាំដោយ Kim Dong Publishing House រួមមានសៀវភៅប្រលោមលោក Grandma on the Apple Tree និងសៀវភៅរូបភាពចំនួនបី៖ "មកទីនេះ!" ឆ្មាបាននិយាយថា ខ្ញុំជាខ្ញុំតូច និង ទីក្រុងជុំវិញ និងជុំវិញ

Mira Lobe (1913-1995) កើតនៅ Görlitz (ប្រទេសអាល្លឺម៉ង់) ហើយរស់នៅមួយរយៈនៅប៉ាឡេស្ទីន (បន្ទាប់មកជាផ្នែកមួយនៃចក្រភពអង់គ្លេស) ។ នៅឆ្នាំ 1951 នាងបានដើរតាមប្តី តារាសម្តែង និងផលិតករល្ខោន Friedrich Lobe ទៅកាន់ទីក្រុងវីយែន ដើម្បីធ្វើការ។

នាងបានជ្រើសរើសរដ្ឋធានីអូទ្រីសជាផ្ទះរបស់នាង ហើយទីក្រុងមានឥទ្ធិពលយ៉ាងខ្លាំងលើការសរសេររបស់នាង។ នៅពេលនាងក្លាយជាម្តាយ Mira Lobe បានសរសេរសៀវភៅកុមារដែលធ្វើឱ្យនាងល្បីល្បាញយ៉ាងឆាប់រហ័ស។

Mira Lobe បានសរសេរសៀវភៅជាង 100 ហើយស្នាដៃរបស់នាងត្រូវបានបកប្រែជាជាង 30 ភាសា។ រាល់រឿងរ៉ាវដែលនាងនិយាយគឺពោរពេញទៅដោយភាសាដ៏អស្ចារ្យ និងពោរពេញដោយក្តីស្រលាញ់។

Mang văn học thiếu nhi Áo dến với độc giả Việt Nam
អ្នកនិពន្ធ Mira Lobe ។ (ប្រភព៖ Kim Dong Publishing House)

អ្នកសហការដ៏សំខាន់របស់នាងនៅក្នុងសៀវភៅរូបភាពរបស់កុមារគឺវិចិត្រករ Susi Weigel ដែលប្រែក្លាយសៀវភៅទៅជាសិល្បៈដែលមើលឃើញដ៏សម្បូរបែបសម្រាប់កុមារតូចៗ។

លោកយាយ​នៅ​ដើម​ផ្លែ​ប៉ោម ​ប្រាប់​ពី​រឿង​របស់​ក្មេង​ប្រុស Andi ដែល​ប្រាថ្នា​ចង់​បាន​ជីដូន។

ការចង់បាននោះបាននាំគាត់ទៅរកហ្គេមដ៏ស្រស់ស្អាត ដោយដឹងពីក្តីសុបិន្តរបស់ Andi និងភ្ជាប់នាងជាមួយជីដូនពិតប្រាកដ។

ក្តីស្រមៃ និងសេចក្តីប្រាថ្នា គឺជាផ្លូវទៅកាន់ជីវិតដ៏ល្អប្រសើរ និងប្រកបដោយមនុស្សធម៌។

សៀវភៅនេះបានទទួលរង្វាន់ Austrian Book Prize for Children and Young People ក្នុងឆ្នាំ 1965 ហើយត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងកម្មវិធី Austrian State Prize Honor Roll ក្នុងឆ្នាំ 1971។

សៀវភៅរូបភាពទាំងបីរបស់ Mira Lobe "មកទីនេះ!" Said the Cat, I Am Little Me និង The Roundabout City ក៏ជាតំណាងធ្វើការជាមួយពានរង្វាន់ និងការបកប្រែជាច្រើនភាសាផងដែរ។

មិនថានៅក្នុងរឿងប្រលោមលោកឬរឿងកំប្លែងទេ Mira Lobe បង្ហាញពីទស្សនៈគួរឱ្យគោរពចំពោះកុមារ។

សម្រាប់​នាង ពិភពលោក​អាច​ប្រសើរ​បាន​លុះត្រាតែ​ពលរដ្ឋ​វ័យក្មេង​មាន​សំឡេង​ផ្ទាល់​ខ្លួន។ អក្សរសិល្ប៍របស់ Mira Lobe លើកកម្ពស់ស្មារតីនៃសេចក្តីសប្បុរស សន្តិភាព និងមនុស្សជាតិដ៏ជ្រាលជ្រៅ។

អ្នកនិពន្ធ Mira Lobe ធ្លាប់បានសារភាពថា "អត្ថន័យដ៏ជ្រាលជ្រៅនៃរឿងដែលសរសេរសម្រាប់កុមារ តាមគំនិតរបស់ខ្ញុំ គឺជួយក្មេងៗឱ្យមានទំនុកចិត្ត ការសរសេរគឺជាការងារដ៏ស្រស់ស្អាត ស្រស់ស្អាតពិតៗ។ នៅពេលសរសេរ មនុស្សមានអារម្មណ៍ថាពួកគេនៅមានជីវិត។ នោះគឺជាអារម្មណ៍ដ៏ស្រស់ស្អាតបំផុតទីពីរ បន្ទាប់ពីអារម្មណ៍នៃការស្រលាញ់តែប៉ុណ្ណោះ"។



ប្រភព៖ https://baoquocte.vn/mang-van-hoc-thieu-nhi-ao-den-voi-doc-gia-viet-nam-272973.html

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

គយគន់វាលថាមពលខ្យល់តាមឆ្នេរសមុទ្រ Gia Lai ដែលលាក់នៅក្នុងពពក
ហាងកាហ្វេនៅទីក្រុងហាណូយមានភាពមមាញឹកជាមួយនឹងការតុបតែងពិធីបុណ្យពាក់កណ្តាលសរទរដូវ ដែលទាក់ទាញយុវជនជាច្រើនមកទទួលយកបទពិសោធន៍
“រដ្ឋធានីអណ្តើកសមុទ្រ” របស់វៀតណាមត្រូវបានទទួលស្គាល់ជាអន្តរជាតិ
បើកការតាំងពិព័រណ៌រូបថតសិល្បៈ 'ពណ៌ជីវិតរបស់ជនជាតិវៀតណាម'

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Happy Vietnam
ដើម​ចេក​បុរាណ​នៅ​លើ​កំពូល​ភ្នំ Yen Tu
ដើម​ចេក​បុរាណ​នៅ​លើ​កំពូល​ភ្នំ Yen Tu