문화적 경험, 모험에 대한 갈증
모험심과 새로운 문화와 나라에 대한 갈증을 지닌 많은 젊은이들이 취업 기회에 대한 까다로움, 흡수하기 어려움 등의 많은 편견에도 불구하고 아랍어, 인도네시어, 인도네시아어 등 희귀한 언어를 배우면서 "자신만의 길을 가기"로 선택합니다.
"수천 개의 섬으로 이루어진 땅"의 춤에 감명을 받은 호치민시 사회 과학 및 인문학 대학 4학년 학생인 응우옌 부 낫 우옌은 인도네시아학을 전공하기로 결정했습니다.
원더랜드 인도네시아 - 호치민시 역사과학 컨퍼런스에서의 공연
"학년도 첫 회의 및 전공 발표회 첫날, 저는 보트 위빙 댄스에 매료되었습니다. 공연 예술은 학부, 학교, 그리고 전국적으로 크고 작은 성과를 이루어 왔기에 업계의 자부심이기도 합니다. 팀에 합류하면 학생들은 아름다운 인도네시아 의상을 입고 인도네시아 교사 및 영사관 직원들과 교류하며 의사소통 능력을 연습하게 됩니다."라고 Uyen은 말했습니다.
호치민시 사회과학 및 인문학 대학에서 아랍어학을 전공하는 3학년 학생인 후인 지아 바오 응옥은 이집트에서 8개월간의 모험을 한 후, "별로 주목받지 못하는" 산업에 대한 사람들의 관점을 바꾸고 싶어합니다.
"이곳은 낯선 문화이고 여전히 많은 편견에 직면해 있습니다. 이집트에서 장학금을 신청하고 교환학생으로 활동하면서 아랍어와 매우 가까워졌습니다. 이곳 사람들의 98%가 아랍어를 사용하기 때문이죠. 조지아, 나이지리아, 소말리아 등 다양한 나라와 문화권의 친구들을 만났습니다. 라마단을 경험하고 새벽 3시에 수후르(새벽에 먹는 음식)를 요리하고 먹고, 새벽 4시에 기도하고, 모스크에 가서 이프타르(일몰에 먹는 음식)를 즐기는 등 다양한 활동에 참여했습니다."라고 바오 응옥은 말했습니다.
호치민시 사회과학 및 인문학 대학에서 인도학을 전공하는 2학년 학생인 응우옌 투이 홍 응옥은 희귀한 언어를 탐험하는 것을 두려워하지 않으며, 힌디어와 베트남어는 발음이 비슷하기 때문에 그렇게 어렵지 않다고 말했습니다.
"제가 주로 공부하는 언어는 영어이고, 힌디어도 조금 합니다. 동양 종교, 특히 인도 종교를 경험하고,여행하고 , 배우고, 연구하고 싶은 꿈 때문에 이 전공을 선택했습니다."라고 응옥 씨는 말했습니다.
인도네시아학과가 호치민시 사회과학인문대학 2023-2024학년도 개교식을 위한 오프닝 공연을 펼치고 있습니다.
문화 교류와 취업 기회의 다리
통합과 문화 교류의 맥락에서 하노이 사회인문대학교 인도학과 학과장인 도 투 하(Do Thu Ha) 부교수는 희귀 언어가 매우 중요한 역할을 한다고 말했습니다. 베트남은 전 세계 약 200개국과 외교 관계를 맺고 있으며, 이는 문화와 민족을 배우는 "다리" 역할을 하여 국가 간의 우호 관계를 구축합니다.
희귀 언어와 취업 기회에 대한 편견에 직면한 투 하 씨는 채용과 교육을 실용적으로 만드는 것이 중요하다고 강조했습니다.
하 씨는 "학교는 학생들의 의견에 귀 기울여야 하며, 실용성과 전문 지식을 강조해야 합니다. 학생들이 일반적인 학업을 하고, 취업 기회는 많지만 노동 시장 참여 기준을 충족하지 못하는 상황은 피해야 합니다."라고 말했습니다.
미낭카바우 - 인도네시아 타리 피링 댄스의 전통 의상
투 하 부교수에 따르면, 많은 사람들이 인도어에 대해 잘못된 인식을 가지고 있다고 합니다. 인도에는 국어가 없고, 행정 언어로 영어와 힌디어만 사용됩니다. 따라서 이 시장에 진출하려면 학생들이 소통하고, 공부하고, 일하는 데 있어 영어가 가장 중요한 도구입니다. 이 분야의 많은 학생들이 영어와 힌디어에 능통하여 국내외적으로 폭넓은 취업 기회를 창출하고 있습니다.
이집트 여행 중인 바오 응옥
하노이 사회과학인문대학교 학생들은 전 과목 영어로 수업을 진행하며, 인도와 태국, 베트남 미선 지역 등 인도 문화의 영향을 받은 국가의 대학, 연구소, 자선 단체를 방문하여 공부하고 실무 경험을 쌓을 수 있습니다. 또한, 학생들은 베트남과 인도의 현안 및 문화 교류에 관한 세미나와 워크숍에도 참여하게 됩니다. 라고 투 하 씨는 전했습니다.
바오 응옥의 아랍어 노트 한 페이지
투 하(Thu Ha) 부교수는 학생들이 언어를 배울 때 열정을 키우고, 그 나라의 문화에 맞춰 배우고, 자신이 공부하는 전문 어휘에 투자해야 한다고 말했습니다.
"어떤 학생들은 전문 분야 언어가 부족하여 정상적인 의사소통만 할 수 있을 정도로만 배우고, 이로 인해 취업에 어려움을 겪습니다. 언어 학습에는 여러 단계가 있습니다. 학생들이 연습하고, 노력하고, 학습 목표를 정하여 수준 높은 인재로 성장하기를 바랍니다."라고 투 하 부교수는 조언했습니다.
도전과 기회
바오 응옥에 따르면, 이 전공을 공부하는 데 있어 가장 큰 어려움은 문서, 책, 신문 등이 부족하여 학습자들이 유창하게 말하기 어렵다는 점입니다. 현재 베트남에는 아랍어와 전공을 위한 정식 교육 기관이 두 곳, 호치민시 사회과학인문대학교와 하노이 외국어대학교 두 곳뿐입니다.
낫 우옌은 가족의 지원에도 불구하고 미래 진로에 대한 많은 편견에 직면했습니다. 하지만 이 여학생은 현재 인도네시아어에 능통한 사람들에게는 많은 기회가 있지만, 교육 시설이 부족하여 다른 언어에 비해 경쟁률이 높지 않다고 말했습니다.
[광고_2]
소스 링크
댓글 (0)