Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ausländische Leser geben Ratschläge, wie man in Vietnam Englisch zur zweiten Schulsprache machen kann

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ04/10/2024

[Anzeige_1]
Bạn đọc nước ngoài hiến kế giúp Việt Nam đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong trường học - Ảnh 1.

Ein muttersprachlicher Lehrer spricht während einer Englischstunde an einer Schule in Ho-Chi-Minh-Stadt mit Schülern – Foto: NP

Nachdem die englischsprachige Zeitung Tuoi Tre News den Artikel „Englisch als Zweitsprache in der Schule: Was tun, um die Herausforderungen zu meistern?“ veröffentlicht hatte, gaben ausländische Leser begeistert Ratschläge, wie Vietnam bei der Umsetzung der oben genannten Politik helfen könne.

Laut Lesern werden Faktoren im Zusammenhang mit Lehrern, Schülern, Eltern und dem Lehrplan zum Erfolg dieses Plans beitragen.

In vielen Ländern bringen Eltern ihren Kindern schon in jungen Jahren die englische Sprache näher, indem sie täglich mit ihnen kommunizieren und sie englischsprachige Unterhaltungsprogramme anschauen lassen, teilte die Arizona-Leserin Marcia Ring ihre Meinung unter einem Beitrag von Tuoi Tre News auf Facebook mit.

Um Englisch erfolgreich zur zweiten Sprache an Schulen zu machen, sollte sich der vietnamesische Bildungssektor zunächst darauf konzentrieren, „die englischen Kommunikationsfähigkeiten der Lehrer zu verbessern“, so ein Leser mit dem Facebook-Kontonamen Ayee Rull Hugo.

„Der Schlüssel liegt zunächst darin, genügend gute Englischlehrer zu haben“, sagt Lee Harvey aus London.

Ein anderer Leser schlug vor: Es sollten mehr Inhalte auf Englisch angeboten werden und die Schüler sollten mehr Englisch verwenden, damit der Gebrauch dieser Fremdsprache auch in der Schule zur täglichen Gewohnheit wird.

Die Anwerbung muttersprachlicher Lehrer für die Schulen werde dazu beitragen, die Politik umzusetzen, Englisch schrittweise zur zweiten Sprache an den Schulen zu machen, schreibt Alan Robins, der in Ho-Chi-Minh-Stadt lebt.

Er betonte: „Wir sollten die Eröffnung von Englisch-Kommunikationszentren in Erwägung ziehen, die sich auf alltägliche Themen konzentrieren, anstatt sich auf den Unterricht von Grammatik oder Rechtschreibung zu konzentrieren.“

Leser Scott Morley kommentierte: „Vietnam kann von anderen Ländern lernen, ausländische Lehrer einzustellen, die fließend Englisch sprechen, um einheimische Lehrer zu unterrichten.“

Leser Nelson Graigner James betont die Rolle des Selbststudiums und ist der Ansicht, dass Schüler ihre Englischkenntnisse selbstständig verbessern sollten.

Marcus Stulak aus New York stimmte zu, dass der Erfolg des Plans der Stadt zum Teil von den Bemühungen der Studenten abhängt, und bekräftigte: „Es hängt von den Bemühungen der Studenten ab.“

Laut einem Leser des Facebook-Kontos Buchi Chisom spielen die Schüler auch eine wichtige Rolle bei der Umsetzung des schrittweisen Plans, Englisch zur zweiten Sprache an Schulen zu machen, und die Schüler sollten darauf vorbereitet sein, alle Anweisungen und Vorlesungen der Lehrer auf Englisch zu erhalten.


[Anzeige_2]
Quelle: https://tuoitre.vn/ban-doc-nuoc-ngoai-hien-ke-giup-viet-nam-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-20241004090632332.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long
Westliche Touristen kaufen gerne Spielzeug zum Mittherbstfest in der Hang Ma Street, um es ihren Kindern und Enkeln zu schenken.
Die Hang Ma Straße erstrahlt in den Farben des Mittherbstes, junge Leute schauen ununterbrochen aufgeregt vorbei
Historische Botschaft: Holzblöcke der Vinh Nghiem Pagode – dokumentarisches Erbe der Menschheit

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;