Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Zementabfälle bedecken Flussufer, Menschen befürchten Verschmutzung

Báo Giao thôngBáo Giao thông08/11/2024

Die Betonmischanlage der Tan Ha Industrial Joint Stock Company leitet seit langem unverhohlen Abfälle in das Schwemmland und entlang des Flusses Lo ab, was bei den Menschen Angst vor Umweltverschmutzung auslöst.


Offen entladen

Reportern zufolge leitet die Betonmischanlage der Tan Ha Industrial Joint Stock Company (im Bezirk Tan Ha der Stadt Tuyen Quang ) seit vielen Tagen Abfälle direkt in den Fluss Lo und verursacht damit möglicherweise Umweltverschmutzung.

Insbesondere im Bereich hinter der Mischstation, angrenzend an das Flussbett, wird das Abwasser direkt oder über Dutzende Meter lange Kunststoffrohre in den Fluss Lo eingeleitet.

In diesem Gebiet ist das Wasser des Flusses Lo durch die Beimischung von Zementabfällen trüb geworden.

Nach Beobachtungen des Reporters wurden Zementabfälle aus der Mischanlage auf dem Schwemmland am Ufer des Flusses Lo abgeladen, wodurch das gesamte Land grau und weiß wurde. Es ist leicht zu erkennen, dass über einen langen Zeitraum Hunderte Kubikmeter Beton und feste Abfälle abgeladen wurden. Viele Bauwerke und versiegelte Betonproben wurden von dieser Anlage auch direkt in das Schwemmland gekippt.

Herr Nguyen Manh Cuong, Vorsitzender des Volkskomitees des Bezirks Tan Ha in der Stadt Tuyen Quang, sagte, er kenne das Problem nicht und würde jemanden zur Überprüfung schicken.

Als der Reporter diese Situation jedoch dem Amt für natürliche Ressourcen und Umwelt der Stadt Tuyen Quang meldete, schickte die Einheit Leute, um den Tatort zu untersuchen.

Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 6.
Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 7.
Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 8.
Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 9.

Das Schwemmlandgebiet neben dem Flussbett hinter der Fabrik ist mit ausgehärtetem Zementabfall bedeckt.

Während der Inspektion sagte ein Vertreter des Amtes für natürliche Ressourcen und Umwelt der Stadt Tuyen Quang: „Die Tan Ha Industrial Joint Stock Company verfügt über Umweltunterlagen und Abwasseranschlüsse. Wir werden das Amt für natürliche Ressourcen und Umwelt der Provinz Tuyen Quang nun bitten, Wasserproben zur Analyse zu entnehmen, um festzustellen, ob Verschmutzung vorliegt, und um mit der Behandlung zu beginnen.“

Gegenüber Reportern erklärte Phung Anh Tuan, CEO der Tan Ha Industrial Joint Stock Company, dass das Abwasser in einem Absetz- und Filtertank gesammelt wurde. Während des Betriebs sei der Tank jedoch voll gewesen und übergelaufen, weil die Arbeiter keine Zeit gehabt hätten, ihn auszubaggern. Das Abwasser sei in den Fluss übergelaufen, und nicht, weil die Anlage es direkt in den Fluss eingeleitet hätte.

„Was die Ablagerung von Abfällen am Flussufer betrifft, so sammeln wir sie hier zum Trocknen und recyceln sie anschließend, indem wir sie schälen, zerkleinern und daraus Ziegel herstellen.“

Den Beton, der bis zum Ufer des Lo-Flusses floss, gossen die Arbeiter am Ufer aus, damit er trocknen und wiederverwendet werden konnte. Da der Beton zu diesem Zeitpunkt jedoch flüssig war, floss er ab. Dies lag daran, dass die Mitarbeiter ihn nicht ordnungsgemäß gegossen hatten. „Die Einheit wird die von den Reportern der Zeitung Giao Thong aufgezeichneten Informationen korrigieren“, sagte Herr Tuan.

Menschen, die mit Staub leben

Nach Angaben der Anwohner leiten sie nicht nur Abwasser und überschüssigen Beton in den Fluss Lo, sondern die Zementlaster der Tan Ha Technology Joint Stock Company verursachen auch eine schwere Umweltverschmutzung.

Herr Nguyen Tuan A. (Jahrgang 1967), wohnhaft in der Tan Ha Straße, Gemeinde Tan Ha, Stadt Tuyen Quang, brachte seinen Ärger zum Ausdruck: „Jeden Tag fliegt Staub aus der Fabrik und der Betonmischanlage der Tan Ha Technology Joint Stock Company ins Haus und beeinträchtigt die Gesundheit der Familie ernsthaft.“

Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 10.
Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 11.
Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 12.
Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 13.

Staub und Rauch aus dem Betrieb von Mischstationen und Tankwagen verursachen Umweltverschmutzung und beeinträchtigen das Leben der Menschen vor Ort.

Frau TTH (Jahrgang 1987) aus der Tan Ha Straße kam gerade von der Arbeit nach Hause, ging eilig ins Haus, schnappte sich einen Besen und fegte die Haustür. Dabei sagte sie: „Von morgens bis abends lag viel Sand vor dem Haus. Wenn wir ihn eine Woche lang nicht fegen, ist er komplett bedeckt. Bei all dem Staub wäre es seltsam, wenn wir nicht krank würden.“

Frau Hanh – Der Nachbar von Frau H. fügte hinzu, dass es in der Gegend einige Sandlagerplätze gebe, auf denen Tag und Nacht Lastwagen mit Sand und Kies unterwegs seien. Diese Lastwagen fahren sehr schnell und rücksichtslos, wodurch viel Sand auf die Straße falle, die bei Regen schmutzig und in der Sonne staubig werde.

Zu diesem Thema sagte ein Vertreter des Verkehrspolizeiteams der Stadtpolizei von Tuyen Quang auch, dass die Einheit zuvor Umwelt- und Belastungsprobleme untersucht und behandelt habe.

Abfallentsorgungsprozess der Tan Ha Industrial Joint Stock Company, aufgezeichnet von PV.

>>Einige andere von Reportern der Zeitung Giao Thong aufgenommene Bilder:

Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 14.

Die Schwemmlandfläche ist mit Zementabfällen bedeckt.

Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 15.

Abwasser fließt von der Fabrik in Richtung des Hintertorbereichs.

Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 16.

Dichtungsbetonproben aus der Fabrik wurden direkt in das Schwemmlandgebiet eingeleitet.

Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 17.

Viele Betonproben fielen in den Fluss.

Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 18.

Die Säcke waren mit festen Zementabfällen gefüllt.

Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 19.

Die Leute sind unglücklich, weil sie gerade mit dem Fegen des Hauses fertig sind und es schon wieder staubig ist.

Tuyên Quang: Chất thải xi măng phủ kín bãi bồi ven sông, người dân lo sợ ô nhiễm- Ảnh 20.

Das Laub auf beiden Seiten der Straße, wo die Menschen wohnen, ist mit einer dicken Staubschicht bedeckt.


[Anzeige_2]
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/tuyen-quang-chat-thai-xi-mang-phu-kin-bai-boi-ven-song-nguoi-dan-lo-so-o-nhiem-192241108075145326.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Im Ausstellungsraum zum 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September
Überblick über die erste A80-Trainingseinheit am Ba Dinh Square
Lang Son erweitert internationale Zusammenarbeit zur Erhaltung des kulturellen Erbes
Patriotismus auf junge Art

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt