Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Gewährleistung der Harmonie nationaler, menschlicher und wirtschaftlicher Interessen im Umweltbereich

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường29/08/2024

[Anzeige_1]
small_20240829_bt-duy-hop-mt_4.jpg
Den Vorsitz der Sitzung führte der Minister für natürliche Ressourcen und Umwelt, Do Duc Duy.

An dem Treffen nahmen der stellvertretende Minister Le Cong Thanh und Leiter spezialisierter Einheiten des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt teil.

Bei dem Treffen diskutierten Minister Do Duc Duy, Vizeminister Le Cong Thanh und Leiter von Abteilungen des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt über die Entwicklung von Richtlinien zu Umweltgesetzen, darunter die Änderung und Ergänzung von Vorschriften, um die Zahl der Personen zu verringern, die Verwaltungsverfahren durchführen müssen, die Stärkung der Dezentralisierung und Delegation von Befugnissen an die Kommunen bei der Abwicklung von Verwaltungsverfahren; die Änderung und Ergänzung von Vorschriften, um die Umsetzung zu erleichtern, und die Beseitigung einiger technischer Fehler, wie z. B. die Überprüfung, Änderung und Ergänzung einiger Vorschriften über die Verantwortung für das Recycling und die Handhabung von Verpackungsprodukten von Organisationen und Einzelpersonen, die diese herstellen und importieren (abgekürzt EPR); die Änderung einiger Vorschriften zur Abfallwirtschaft; die Änderung und Ergänzung einiger Vorschriften zum Umweltschutz in Produktion, Wirtschaft, Dienstleistung sowie bei städtischen und ländlichen Aktivitäten …; die Änderung und Ergänzung einiger Worterklärungen, einiger technischer Fehler in Verweisen, einiger Begriffe, um den Bestimmungen der geltenden relevanten Gesetze zu entsprechen …

small_20240829_bt-duy-hop-moi-truong_3.jpg
Stellvertretender Minister Le Cong Thanh spricht bei dem Treffen

Die Leiter des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt haben von Regierungsmitgliedern Kommentare zu den vorgeschlagenen Änderungen einer Reihe von Richtlinien erhalten, die die Wirksamkeit der staatlichen Verwaltung des Umweltschutzes verbessern sollen, wie etwa Schrottimportaktivitäten, Recyclingaktivitäten, Abfallbehandlung, Müll, Abwasser usw.

Gleichzeitig gaben Minister Do Duc Duy und Vizeminister Le Cong Thanh Stellungnahmen ab, um Hindernisse und Schwierigkeiten bei der Umsetzung der EPR-Vorschriften gemäß den Bestimmungen des Umweltschutzgesetzes grundsätzlich zu beseitigen. Dazu gehören Aufgaben zur Konsolidierung und Organisation von Sitzungen des Nationalen EPR-Rates sowie der Aktivitäten des Büros des Nationalen EPR-Rates; die Entwicklung und Verkündung einer Reihe detaillierter Vorschriften zur EPR-Umsetzung; die Entwicklung von Finanzierungsmechanismen, Inspektions- und Prüfungsarbeiten; sowie der Vorschlag zur Einrichtung eines Industrieparks für Ressourcenrecycling zwischen dem vietnamesischen Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt und dem koreanischen Umweltministerium gemäß dem zwischen den beiden Parteien unterzeichneten Kooperationsabkommen (dies ist eine Aufgabe, die in der Richtlinie Nr. 33/CT-TTg des Premierministers vom 10. August 2020 zur Stärkung des Managements, der Wiederverwendung, des Recyclings, der Behandlung und der Reduzierung von Kunststoffabfällen zugewiesen wurde).

small_20240829_bt-duy-hop-moi-truong_1.jpg
Überblick über das Treffen am Nachmittag des 29. August

Minister Do Duc Duy forderte die Fachbehörden auf, die ihnen zugewiesenen Aufgaben bei der Entwicklung von Umweltpolitik und -gesetzen weiterhin zügig zu erfüllen. Die Stellungnahmen der Regierungsmitglieder sollten aufmerksam verfolgt werden, um Dokumente und Richtlinien zu vervollständigen. Bei noch nicht einheitlichen Meinungen ist weiterhin Bericht zu erstatten, Erklärungen abzugeben und Klarheit zu schaffen, um die Harmonie der nationalen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Interessen im Umweltbereich zu gewährleisten.


[Anzeige_2]
Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/dam-bao-hai-hoa-loi-ich-quoc-gia-nguoi-dan-va-doanh-nghiep-trong-linh-vuc-moi-truong-379068.html

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt