Dr. Nguyen Thanh Hung, Leiter der Ausbildungsabteilung der Hanoi University of Science and Technology, sagte, dass es unter den Studenten, die jedes Jahr ihren Abschluss nur langsam machen, Fälle gebe, die auf die Anforderungen an die Fremdsprachenkenntnisse zurückzuführen seien.
Zu den Gründen für die Verzögerung des Abschlusses aufgrund der Fremdsprachenanforderungen sagte Herr Hung, dass dies nicht an zu strengen Standards der Schule liege. „Personalverantwortliche, die in einem zunehmend internationalen Umfeld im technischen und technologischen Bereich arbeiten möchten, benötigen ein gewisses Maß an Englischkenntnissen. Die Verzögerung des Abschlusses kann verschiedene Ursachen haben.“
„Erstens verfügen manche Studenten aus ländlichen Gebieten oder armen Familien über unzureichende Fremdsprachenkenntnisse. Später sind sie mit ihrem Hauptfach beschäftigt und haben aufgrund der Umstände nicht viel Zeit, Englisch zu lernen. Zweitens ist es schwierig, sich schnell Fremdsprachen anzueignen. Sie müssen es langsam und stetig angehen. Viele Studenten denken, sie würden nur lernen, wenn sie für Prüfungen brauchen, und dann reicht die Zeit bis zum Abschluss nicht mehr aus. Drittens absolvieren Studenten in ihren letzten Jahren vielleicht Praktika oder arbeiten sogar nebenbei, sind also beschäftigt und vernachlässigen ihr Studium“, analysierte Herr Hung.
Laut Herrn Hung verzögern sich die meisten Studierenden, die aufgrund von Sprachproblemen ihren Abschluss verspäten, jedoch in Wirklichkeit hauptsächlich im Standardprogramm (d. h. sie studieren ausschließlich auf Vietnamesisch). Studierende im Aufbauprogramm haben dieses Problem fast nicht, da sie alle über ein Grundstudium und ein Studium auf Englisch verfügen.
Dr. Le Anh Duc, stellvertretender Leiter der Abteilung für Ausbildungsmanagement an der National Economics University, sagte, dass in den auf Vietnamesisch unterrichteten Standardausbildungsprogrammen jährlich durchschnittlich etwa 20 % der Studierenden ihren Abschluss verspätet machen, weil sie die Fremdsprachenstandards nicht erfüllen. In Weiterbildungsprogrammen (100 % auf Englisch) liegt dieser Wert bei etwa 5 %. In Spezialausbildungsprogrammen (hochwertige Programme, anwendungsorientierte Programme von POHE, in denen 30–50 % der Fächer auf Englisch unterrichtet werden) liegt die Zahl der Studierenden, die im Vergleich zum Standardplan verspätet ihren Abschluss machen, bei etwa 8 %.
Laut Herrn Duc gibt es für dieses Problem mehrere Gründe: „Einige Studenten zögern mit dem Studium und warten oft bis zu ihrem letzten Studienjahr, um die Englisch-Zertifikatsprüfung abzulegen, sowohl um ihre Englisch-Kursergebnisse im Ausbildungsprogramm einzutauschen als auch um anerkannt zu bekommen, dass sie die Fremdsprachen-Leistungsstandards für den Abschluss erfüllen.
Darüber hinaus werden die Englisch-Leistungsstandards der National Economics University nach internationalen Standards mit 3 Zertifikaten angewendet, die heute als prestigeträchtig/Standard gelten: IELTS, TOEFL, TOEIC 4 Skills. Daher brauchen die Studenten Zeit, um sich an diese Prüfungen zu gewöhnen.
Ein Vertreter der University of Commerce sagte, dass es an der Schule jedes Jahr zu Verzögerungen beim Abschluss komme, weil die Anforderungen an die Englischkenntnisse nicht erfüllt würden. Manche Studenten zögerten zu studieren, andere müssten aufgrund schwieriger Bedingungen Teilzeit arbeiten, um über die Runden zu kommen, und hätten daher keine Zeit, Fremdsprachen zu lernen.
Der Grund dafür liegt laut dieser Person hauptsächlich bei den Schülern, da die Schule kein zu hohes Standardniveau ansetzt – Stufe 3 gemäß dem vietnamesischen Referenzrahmen für Fremdsprachenkenntnisse (entspricht B1 gemäß dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen – GER oder IELTS 5.0). Dieses Niveau entspricht lediglich dem Fremdsprachenniveau des vietnamesischen Nationalen Qualifikationsrahmens, der die Leistungsstandards für Hochschulabsolventen festlegt.
Einem Vertreter der Handelsuniversität zufolge haben vor allem Studierende in ländlichen und sozial schwachen Gebieten Probleme mit Fremdsprachen. „Studierende, die bereits schwache Fremdsprachenkenntnisse haben und an der Universität ein anspruchsvolleres Englischprogramm absolvieren, stehen nicht nur aufgrund von Zeitmangel unter Druck, sondern haben auch mit finanziellen Problemen zu kämpfen. Wenn sie weiter studieren und ihre Fremdsprachenkenntnisse verbessern möchten, brauchen sie Geld. Gleichzeitig ist die Bezahlung der Studiengebühren für das Hauptprogramm für viele Studierende bereits eine Belastung. Manche Studierende haben zudem den Nachteil, dass sie nebenbei arbeiten müssen, um Studiengebühren und Lebenshaltungskosten zu bezahlen. Daher wird es schwieriger, die Anforderungen an die Fremdsprachenkenntnisse zu erfüllen“, sagte er.
Um den Abschluss zu gewährleisten, absolvieren die Studierenden normalerweise zunächst das Curriculum und konzentrieren sich anschließend ausschließlich auf Fremdsprachenkurse/-credits. „Sie können also grundsätzlich immer noch ihren Abschluss machen, müssen aber eine Verspätung in Kauf nehmen“, fügte der Vertreter hinzu.
Dr. Thai Doan Thanh, stellvertretender Rektor der Ho Chi Minh City University of Industry and Trade, erklärte, dass viele Studierende die Voraussetzungen für den Abschluss derzeit eher vernachlässigten. Obwohl die Schule frühzeitig Maßnahmen ergriffen und regelmäßig daran erinnert und gedrängt habe, würden sich viele Studierende nicht um die Voraussetzungen für den Abschluss kümmern.
Studierende schieben dies oft bis zum letzten Semester – also bis zur „letzten Minute“ – auf, da in dieser Zeit viel mit Praktika und Abschlussarbeiten zu tun hat. Dadurch können sie die fremdsprachlichen Leistungsanforderungen nicht erfüllen.
Viele Arten von fremdsprachigen Ausgabestandards
An der Technischen Universität Ho-Chi-Minh-Stadt erklärte Associate Professor Bui Hoai Thang, Leiter der Ausbildungsabteilung, dass das derzeitige Standardausbildungsprogramm der Schule (auf Vietnamesisch) einen Fremdsprachen-Ausgangsstandard habe, der TOEIC 600 entspreche. Für das Englisch-/Fortgeschrittenen-Lehrprogramm sei es IELTS 6.0 (dies ist auch der Eingangsstandard).
An der Ho Chi Minh City University of Industry müssen Absolventen über ein Englisch-Zertifikat der Stufe 3 gemäß dem vietnamesischen Fremdsprachenstandard verfügen, das dem Niveau B1 des GER entspricht. Die Schule erkennt auch Studierende mit einem internationalen Englisch-Zertifikat an, um den Druck zu verringern und den Kurs nicht wiederholen zu müssen.
Ein Vertreter der University of Commerce sagte, dass der aktuelle Englisch-Leistungsstandard für die Berücksichtigung beim Abschluss Stufe 3 gemäß dem vietnamesischen Fremdsprachen-Kompetenzrahmen (entspricht B1 gemäß dem GER-Rahmen oder IELTS 5.0) sei; für das Hauptfach Sprache sei es Stufe 5 gemäß dem vietnamesischen Fremdsprachen-Kompetenzrahmen (entspricht C1 gemäß dem GER-Rahmen oder IELTS 6.5).
Um die Ausbildungsqualität zu verbessern, wird die Schule in Zukunft jedoch dazu neigen, den Englisch-Leistungsstandard nach dem Abschluss auf IELTS 5,5 oder höher anzuheben.
Dr. Le Anh Duc, stellvertretender Leiter der Abteilung für Ausbildungsmanagement der National Economics University, sagte, dass die Schule für fortgeschrittene Ausbildungsprogramme (100 % auf Englisch unterrichtet) Fremdsprachen-Output-Standards mit einem Mindest-IELTS-Wert von 6,5 oder einem gleichwertigen Wert anwendet. Spezialisierte Ausbildungsprogramme (hochwertige Programme, anwendungsorientierte POHE-Programme mit 30–50 % englischsprachigen Fächern) erfordern einen Mindest-IELTS-Wert von 6,0 oder einen gleichwertigen Wert. Standardausbildungsprogramme, die auf Vietnamesisch unterrichtet werden, erfordern einen Mindest-IELTS-Wert von 5,5 oder einen gleichwertigen Wert.
An der Banking University of Ho Chi Minh City erklärte Rektor Nguyen Duc Trung, dass die Hochschule keinen Standard für Fremdsprachenkenntnisse festlege, da sie für das Hauptfach Englischkenntnisse der Stufe 4 gemäß dem vietnamesischen Fremdsprachenstandard vorschreibe – entsprechend B2 gemäß dem GER. Genauer gesagt: Mitte des dritten Jahres, wenn man ein Hauptfach vertieft, verfügen die Studierenden bereits über Englischkenntnisse der Stufe 4, und alle Hauptfächer sind gleich. Für das Hauptfach Englisch gilt Chinesisch als Standard.
„Die Regelung zum Output-Standard ist für uns überholt. Wir haben sie ab 2022 abgeschafft, da die Studierenden der Schule ab dem dritten Jahr Englischkenntnisse auf Level 4 für ihr Hauptfach benötigen. Andererseits werden alle Hauptfächer der Schule auf Englisch unterrichtet. Bisher haben 89,8 % der Studierenden ihr Studium innerhalb von vier Jahren abgeschlossen. Studierende, die ihr Studium verspätet abschließen (bis zu 4,5 Jahre), schließen ihr Studium hauptsächlich aufgrund eines Doppelstudiums ab, das nichts mit dem Englisch-Output-Standard zu tun hat“, sagte Herr Trung.
Tausenden von Studenten werden ihre Diplome aufgrund der Englisch-Ausgabestandards „zurückgehalten“
Das Ministerium für Bildung und Ausbildung wird ein Projekt entwickeln, um Englisch zur zweiten Sprache an Schulen zu machen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://vietnamnet.vn/hang-loat-sinh-vien-vuong-chuan-dau-ra-tieng-anh-bi-lo-hen-tot-nghiep-vi-dau-2326261.html
Kommentar (0)