Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mit der 10. Verleihung der Titel „Volkskünstler“ und „Verdienstvoller Künstler“ wird die Rolle der Künstler bei der Entwicklung von Kultur und Kunst gewürdigt.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc04/03/2024

[Anzeige_1]

An dem Treffen nahmen die stellvertretende Ministerin Trinh Thi Thuy, der stellvertretende Minister Hoang Dao Cuong, der stellvertretende Minister Ho An Phong sowie Vertreter von Ministerien, Abteilungen und zugehörigen Einheiten teil.

Minister Nguyen Van Hung bestätigte bei dem Treffen, dass die Zeremonie zur Verleihung des Titels „Volkskünstler“ und „Verdienter Künstler“ bereits neun Mal vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus organisiert wurde. „Obwohl wir Erfahrung in der Organisation haben, sind wir nicht subjektiv und stellen sicher, dass die Zeremonie zur Verleihung des Titels feierlich, protokollarisch und reich an kulturellen Werten und Geist abläuft“, teilte der Minister mit.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng: Lễ trao tặng danh hiệu NSND, NSƯT lần thứ 10 tôn vinh vai trò của người nghệ sĩ trong công cuộc đóng góp cho sự phát triển của văn hóa nghệ thuật - Ảnh 1.

Minister Nguyen Van Hung leitete eine Sitzung zur Überprüfung der Organisation der 10. Verleihung der Titel „Volkskünstler“ und „Verdienstvoller Künstler“.

Laut Angaben des Ministers hat Vizeministerin Trinh Thi Thuy kürzlich proaktiv mit Ministerien und Zweigstellen zusammengearbeitet, um die Organisation der Preisverleihung für Volkskünstler und verdiente Künstler zu koordinieren. Gleichzeitig haben die Einheiten proaktiv und aktiv synchrone Vorbereitungen für die Preisverleihung für Volkskünstler und verdiente Künstler getroffen. Der Minister forderte die Einheiten auf, über den Fortschritt der Aufgabenerfüllung gemäß den zugewiesenen Aufgaben zu berichten und etwaige verbleibende Probleme der Leitung des Ministeriums zur Lösung zu melden.

Der Leiter der Abteilung für Organisation und Personal, Le Duc Trung, berichtete bei dem Treffen: „Bis jetzt sind die Vorbereitungen für die Preisverleihungszeremonie im Wesentlichen abgeschlossen; die beauftragten Einheiten haben die Aufgaben aktiv und proaktiv umgesetzt und sichergestellt, dass die Zeremonie zur Verleihung der Adelstitel der Partei und des Staates an Künstler feierlich und bedeutungsvoll ablaufen wird.“

Zuvor hatte die Abteilung für Personalorganisation zur Vorbereitung der Zeremonie zur Verleihung der Titel „Volkskünstler“ und „Verdienter Künstler“ eine offizielle Depesche an das Büro des Präsidenten gesandt, in der sie über den Plan zur Organisation der Preisverleihung berichtete; außerdem wurden Entwürfe der Dokumente für die Preisverleihung, darunter ein ausführliches Drehbuch für die Preisverleihung, ein Drehbuch für den Moderator der Preisverleihung, ein Drehbuch für die Durchführung der Preisverleihung sowie ein Entwurf eines zusammenfassenden Berichts über die Arbeiten zur Verleihung der Titel „Volkskünstler“ und „Verdienter Künstler“ vorgelegt. Eine ausführliche Liste der an der Preisverleihung teilnehmenden Gäste wurde gemäß Plan erstellt; ein Sitzplan für Partei- und Staatsführer, Delegierte und Gäste wurde entwickelt.

„Die Abteilung für Personalorganisation hat sich mit dem Ministeriumsbüro sowie den relevanten Abteilungen und Bereichen abgestimmt, um Pläne für den Empfang und die Feier vorzubereiten und so Feierlichkeiten und eine wissenschaftliche Vorbereitung zu gewährleisten“, sagte Herr Le Duc Trung.

Bei dem Treffen berichtete Herr Tran Huong Duong, stellvertretender Direktor der Abteilung für Darstellende Künste, dem Minister über die Fertigstellung des Skripts und die Proben für das Kunstprogramm zur Begrüßung der Preisverleihung. Das Kunstprogramm vermittelt politische und künstlerische Werte und ehrt Künstler, die zur Entwicklung der Kultur und Kunst des Landes beigetragen haben.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng: Lễ trao tặng danh hiệu NSND, NSƯT lần thứ 10 tôn vinh vai trò của người nghệ sĩ trong công cuộc đóng góp cho sự phát triển của văn hóa nghệ thuật - Ảnh 2.

Der Leiter der Abteilung für Organisation und Personal, Le Duc Trung, berichtete bei dem Treffen.

Herr Nguyen Dang Chuong, Direktor des Vietnam Culture and Arts Exhibition Center, berichtete bei dem Treffen außerdem, dass das Zentrum 100 % der Porträts der Künstler fertiggestellt habe, denen zum zehnten Mal der Titel „Volkskünstler“ und „Verdienstvoller Künstler“ verliehen wurde, um sie im Opernhaus auszustellen.

Frau Ly Phuong Dung, stellvertretende Direktorin der Abteilung für Kino, berichtete bei dem Treffen außerdem: „Die Diashow mit Porträts von Künstlern und verstorbenen Künstlern und der Clip, der bei der Preisverleihung gezeigt werden soll, wurden fertiggestellt und sorgfältig überprüft, um sicherzustellen, dass keine Fehler enthalten sind.“

Zum Abschluss der Arbeitssitzung bekräftigte Minister Nguyen Van Hung, dass die Partei- und Staatsführung das Problem der Organisation der Titelverleihungszeremonie dargelegt habe, um das Ritual sicherzustellen und, was am wichtigsten ist, dadurch den Titel zu ehren, die Künstler zu ermutigen und neue Impulse und Motivationen zu schaffen.

Daher ist Minister Nguyen Van Hung besorgt über die Organisation der 10. Preisverleihung für Volkskünstler und verdiente Künstler, die Neuerungen enthalten muss. „Die Preisverleihung für Volkskünstler und verdiente Künstler muss ihre Feierlichkeit und Würde bewahren, aber sie bedarf auch Neuerungen. Der erste neue Punkt ist das Kunstprogramm, das die bei dieser Gelegenheit geehrten Künstler aufführen. Durch Kunst wird die Rolle der Künstler bei ihrer Förderung von Kultur und Kunst verdeutlicht. Gleichzeitig sind das Ausstellen von Künstlerporträts und die Projektion von Porträts der Künstler bei der Verleihung des Titels scheinbar nur Kleinigkeiten, aber sie verdeutlichen den Künstlern den Respekt, den Staat und Volk ihnen entgegenbringen“, bekräftigte Minister Nguyen Van Hung.

Der Minister lobte und würdigte die Initiative und das Verständnis der Führung von Partei, Staat und Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus bei der Zeremonie zur Verleihung der Titel „Volkskünstler“ und „Verdienter Künstler“ an die durchführenden Einheiten und beauftragte die Abteilung für Organisation und Personal mit der Leitung der Zeremonie. Sie solle in Abstimmung mit dem Ministerium und dem Opernhaus einen Plan zur Abstimmung mit der örtlichen Situation ausarbeiten, den Verkehrsfluss sicherstellen und Chaos vor dem Opernhaus vermeiden.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng: Lễ trao tặng danh hiệu NSND, NSƯT lần thứ 10 tôn vinh vai trò của người nghệ sĩ trong công cuộc đóng góp cho sự phát triển của văn hóa nghệ thuật - Ảnh 3.

Treffpunkt

Der Minister forderte die Abteilung für Personalorganisation auf, nach dem Treffen auf Anweisung des Ministers ein Dokument zu unterzeichnen, das an die Abteilungen und den Literatur- und Kunstverband gesendet werden soll, um die Künstler zu informieren, ihre Unterkunft proaktiv zu wählen und gleichzeitig die Umsetzung der Regelung für Künstler öffentlich und transparent zu machen. „Nach der Preisverleihung muss jede Abteilung oder jeder Verband, die den Künstler nicht bezahlt hat, die Verantwortung übernehmen“, betonte der Minister.

Der Minister forderte die Medienagenturen des Ministeriums auf, die Propaganda zu verstärken und proaktiv über die Preisverleihung zu informieren, um zu Beginn des neuen Frühlings eine aufregende und freudige Atmosphäre zu schaffen und die Bedeutung der Ehrung von Künstlern mit vielen Beiträgen hervorzuheben.

Die 10. Preisverleihungszeremonie für Volkskünstler und Verdiente Künstler findet am Morgen des 6. März im Opernhaus von Hanoi statt. 389 Künstler, darunter 125 Volkskünstler und 264 Verdiente Künstler, werden bei dieser Gelegenheit mit dem Titel geehrt. Die Preisverleihung wird live im vietnamesischen Fernsehen übertragen.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Besuchen Sie U Minh Ha und erleben Sie grünen Tourismus in Muoi Ngot und Song Trem
Vietnamesische Mannschaft steigt nach Sieg über Nepal in die FIFA-Rangliste auf, Indonesien in Gefahr
71 Jahre nach der Befreiung bewahrt Hanoi seine traditionelle Schönheit im modernen Fluss
71. Jahrestag des Tages der Befreiung der Hauptstadt – ein Anstoß für Hanoi, entschlossen in die neue Ära zu gehen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt