Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Frau des Generalsekretärs besuchte die Oodi Central Library und präsentierte das „Vietnamesische Bücherregal“

VTV.vn – Am Morgen des 21. Oktober besuchten die Frau von Generalsekretär To Lam, Frau Ngo Phuong Ly, und die Frau des finnischen Präsidenten die Oodi-Zentralbibliothek in Helsinki, Finnland.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam22/10/2025

Phu nhân Ngô Phương Ly thay mặt Đoàn Việt Nam trao tặng Thư viện Oodi Tủ sách tiếng Việt. (Nguồn: Cổng thông tin điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam)

Frau Ngo Phuong Ly überreichte der Oodi-Bibliothek im Namen der vietnamesischen Delegation ein vietnamesisches Bücherregal. (Quelle: Elektronisches Informationsportal der Kommunistischen Partei Vietnams )

Im Rahmen des offiziellen Besuchs von Generalsekretär To Lam und seiner Frau sowie der hochrangigen vietnamesischen Delegation in der Republik Finnland besuchten auf Einladung des finnischen Präsidenten Alexander Stubb am Morgen des 21. Oktober die Frau des Generalsekretärs, Frau Ngo Phuong Ly, und die Frau des finnischen Präsidenten, Suzanne Innes-Stubb, die Oodi-Zentralbibliothek in Helsinki, Finnland.

Die beiden Damen besuchten die Ausstellungsbereiche, Leseräume, den Bereich „Book Heaven“, Filmvorführungen, Kunstausstellungen, Seminare, Kunstwerke, wissenschaftliche und technologische Erkundungen, Gruppenarbeiten, Unterhaltung und Veranstaltungen für alle Altersgruppen, Familien und insbesondere Kinder.

Bibliotheksdirektorin Anna-Maria Soininvaara stellte den Entstehungsprozess, die Architektur und die herausragenden Aktivitäten der Oodi-Bibliothek vor und betonte, dass die Oodi-Bibliothek eines der modernsten Kulturwerke Finnlands sei und als Symbol für „offenes Wissen“ und kreativer Gemeinschaftsraum für die Menschen in Helsinki gelte.

Frau Ngo Phuong Ly brachte ihre Freude über den Besuch der Oodi-Bibliothek zum Ausdruck, dankte Frau Suzanne Innes-Stubb und dem Vorstand der Bibliothek für ihren herzlichen Empfang und äußerte ihren Eindruck von der modernen, großzügigen Gestaltung und dem umfangreichen Sammlungssystem der Bibliothek.

Die Ehefrau des Generalsekretärs erklärte, dass angesichts der rasanten Entwicklung von Wissenschaft, Technologie und Medien Wissen über viele Plattformen zugänglich sei, die Oodi-Bibliothek jedoch weiterhin ihrer Mission treu bleibe – ein Zentrum der Kreativität, des Wissensaustauschs und der Vernetzung der Gemeinschaft zu sein. Dies sei ein einzigartiges Modell für Vietnam. Die Vietnamesen schätzen das Lesen seit langem als unverzichtbaren Teil des Wissenserwerbs und der Persönlichkeitsentwicklung. Daher ist Frau Ngo Phuong Ly besonders von der finnischen Bildungspolitik und dem finnischen Bildungssystem beeindruckt, wo Bücher und Wissen nicht nur bewahrt, sondern auch verbreitet, Kreativität angeregt und die Entwicklung der Gemeinschaft gefördert werden.

Bei dieser Gelegenheit überreichte Frau Ngo Phuong Ly im Namen der vietnamesischen Delegation der Oodi-Bibliothek ein „Vietnamesisches Bücherregal“ mit über 120 ausgewählten Büchern, darunter fast 160 vietnamesische und zweisprachige Bücher in vier Hauptthemengruppen: Literatur- und Kunstbücher mit klassischen vietnamesischen Literaturwerken, modernen Kurzgeschichten, Anthologien vietnamesischer Gedichte und Märchen, die ausländischen Lesern und vietnamesischen Kindern im Ausland helfen, die vietnamesische Sprache und Seele besser kennenzulernen.

Bücher zur vietnamesischen Geschichte und Kultur stellen den Weg des Aufbaus und der Verteidigung der Nation vor, informieren über kulturelle Berühmtheiten, Bräuche und Praktiken sowie über das materielle und immaterielle Erbe, das von der UNESCO anerkannt ist.

Contemporary Vietnamese Books – Integration and Development umfasst Bücher und zweisprachige Veröffentlichungen, die das Land und die Menschen Vietnams in der Zeit der Innovation und internationalen Integration vorstellen, sowie Veröffentlichungen zu den Themen Diplomatie, Bildung, Wissenschaft, Technologie, Umwelt und nachhaltige Entwicklung.

Bücher für Kinder und zum Üben der vietnamesischen Sprache, eine spezielle Gruppe von Büchern, die sich an die junge vietnamesische Gemeinschaft in Finnland richtet, darunter Übersetzungen berühmter finnischer literarischer Werke, Comics, zweisprachige Bilderbücher und ausführliche Lesebücher, um die vietnamesische Sprache unter der zweiten und dritten Generation von Vietnamesen im Ausland zu bewahren und zu verbreiten.

Das „Vietnamesische Bücherregal“ befindet sich zusammen mit anderen fremdsprachigen Büchern im Bereich „Bücherparadies“ im 3. Stock der Bibliothek. Dies ist die erste vietnamesische Leseecke im öffentlichen Bibliothekssystem von Helsinki und steht der Öffentlichkeit und der vietnamesischen Gemeinschaft in Finnland kostenlos zur Verfügung.

Frau Ngo Phuong Ly betonte, dass die feierliche Eröffnung des „Vietnamesischen Bücherregals“ in der Oodi-Bibliothek ein anschauliches Beispiel für die Offenheit, den Respekt und die Wertschätzung der kulturellen Vielfalt Finnlands sei. Sie hofft, dass aus diesem ersten Bücherregal künftig weitere Bücherregale und kulturelle Austauschprogramme entstehen werden, nicht nur in Finnland, sondern auch in vielen anderen Ländern der Welt, in denen Vietnamesen leben. Diese werden nachhaltige „Wissensbrücken“ sein, die Verständnis, Respekt und Freundschaft zwischen den Nationen fördern.

Die Ehefrau des finnischen Präsidenten, Suzanne Innes-Stubb, dankte Frau Ngo Phuong Ly für ihr Geschenk und betonte, dass das vietnamesische Bücherregal eine ganz besondere Bedeutung habe und dazu beitrage, das Verständnis und die Freundschaft zwischen den Menschen beider Länder zu stärken.

Bibliotheksdirektorin Anna-Maria Soininvaara drückte ihre tiefe Dankbarkeit für das bedeutungsvolle Geschenk von Frau Ngo Phuong Ly aus, das sie als Beweis für die Freundschaft und den zwischenmenschlichen Austausch zwischen den beiden Ländern betrachtete, und bekräftigte, dass die Oodi-Bibliothek das „Vietnamesische Bücherregal“ respektvoll als Teil des mehrsprachigen Bereichs der Bibliothek einführen und pflegen werde.

Quelle: https://vtv.vn/phu-nhan-tong-bi-thu-tham-thu-vien-trung-tam-oodi-va-trao-tang-tu-sach-tieng-viet-100251022070017902.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

„Edle“ Blumen im Wert von 1 Million VND sind am 20. Oktober immer noch beliebt
Vietnamesische Filme und der Weg zu den Oscars
Junge Leute reisen in den Nordwesten, um während der schönsten Reissaison des Jahres einzuchecken
In der Saison der „Jagd“ auf Schilfgras in Binh Lieu

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Fischer aus Quang Ngai kassieren täglich Millionen Dong, nachdem sie mit Garnelen den Jackpot geknackt haben

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt