Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Konzentrieren Sie sich auf die Leitung und Lenkung der Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 126-KL/TW des Politbüros und des Sekretariats, um Fortschritte sicherzustellen.

Việt NamViệt Nam01/03/2025

Gemäß der Schlussfolgerung Nr. 126-KL/TW vom 14. Februar 2025 des Politbüros und des Sekretariats zu einer Reihe von Inhalten und Aufgaben zur weiteren Gestaltung und Rationalisierung der Organisation und des Apparats des politischen Systems im Jahr 2025 unterzeichnete und veröffentlichte Genosse Nguyen Duc Thanh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und Sekretär des Provinzparteikomitees, am 20. Februar 2025 im Namen des Ständigen Komitees der Provinzpartei das offizielle Depeschen Nr. 6474-CV/TU, in dem er Parteikomitees auf allen Ebenen, Parteiorganisationen, Leiter von Agenturen und Einheiten aufforderte, sich auf die Leitung und Lenkung der Umsetzung zu konzentrieren und den Fortschritt der folgenden Inhalte sicherzustellen:

Gemäß Beschluss Nr. 121-KL/TW des Zentralkomitees der Partei und Aktionsprogramm Nr. 316-CTr/TU vom 6. Februar 2025 des Provinzparteikomitees:

Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Zentralkomitees und des Provinzparteikomitees konzentrieren sich die Parteikomitees aller Ebenen, die Parteiorganisationen, Agenturen und Einheiten darauf, die drastische Umsetzung der in der Schlussfolgerung Nr. 121-KL/TW und dem Aktionsprogramm Nr. 316-CTr/TU genannten Aufgaben und Lösungen zu leiten und anzuleiten und dabei den richtigen Fahrplan und Fortschritt sicherzustellen. Die Organisation innerhalb der Agenturen und Einheiten, die mit den Aktivitäten der Parteikomitees und Parteizellen verbunden sind (insbesondere für die beiden neu eingerichteten Parteikomitees, die direkt dem Provinzparteikomitee unterstehen), muss dringend abgeschlossen werden, und die Organisation von Parteitagen auf allen Ebenen gemäß dem Zeitplan und den Anforderungen sichergestellt werden, die in der Richtlinie Nr. 35-CT/TW und der Schlussfolgerung Nr. 118-KL/TW des Politbüros , dem Plan Nr. 320-KH/TU vom 10. Juli 2024 und der offiziellen Meldung Nr. 6412-CV/TTU vom 6. Februar 2025 des Ständigen Ausschusses des Provinzparteikomitees festgelegt sind.

Der Prozess der Reorganisation des Apparats und der Kaderzuweisung muss weiterhin gute politische, ideologische, regime- und politikbezogene Arbeit für die betroffenen und beeinflussten Kader leisten. Die Kaderzuweisung muss unparteiisch und objektiv erfolgen, im Geiste der „Auswahl von Personen“, der Bindung fähiger Kader, der Vermeidung von „Brain Drain“, der Vermeidung komplizierter interner Probleme und der Nichtbeeinträchtigung der Organisation von Parteitagen auf allen Ebenen. Im März 2025 wird sichergestellt, dass im zweiten Quartal 2025 mit der Organisation von Basiskongressen und Modellkongressen auf der Ebene direkt über der Basis begonnen wird.

Die dem Provinzparteikomitee direkt unterstellten Bezirks-, Stadt- und Parteikomitees erstatten dem Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees (über den Organisationsrat des Provinzparteikomitees) Bericht über die Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW und (1) die Ergebnisse der Umsetzung der Organisationsvereinbarung in ihren Orten, Agenturen und Einheiten (die Ergebnisse der Organisationsvereinbarung klar darlegen, interne Schwerpunkte rationalisieren, auftretende Schwierigkeiten und Probleme (falls vorhanden) widerspiegeln; gute Erfahrungen, neue und wirksame Vorgehensweisen; rechtzeitige Anweisungen zur Lösung und Beseitigung vorschlagen und empfehlen). (2) Plan zur Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 121-KL/TW und des Aktionsprogramms Nr. 316-CTr/TU des Exekutivkomitees des Provinzparteikomitees (mit detaillierter Angabe der Inhalte, Aufgaben, des Zeitplans und des Umsetzungsauftrags). Fertigstellung vor dem 25. Februar 2025.

Die neu eingerichteten Parteikomitees der Provinzparteikomitees müssen dringend: (1) die Abstimmung mit den zuständigen Stellen zur Aufnahme der Parteibasisorganisationen fortsetzen, über die Ernennung von Exekutivkomitees, ständigen Ausschüssen, Sekretären, stellvertretenden Sekretären, Prüfungsausschüssen, Vorsitzenden, stellvertretenden Vorsitzenden und Mitgliedern der Prüfungsausschüsse der Parteikomitees für die Amtszeit 2020–2025 der angeschlossenen Parteikomitees oder Parteizellenkomitees, der Sekretäre und stellvertretenden Sekretäre der Parteizellen (für Agenturen und Einheiten nach Fusionen und Übernahmen) entscheiden; entsprechend ihrer Zuständigkeit Beschlüsse über die Arbeitsvorschriften erlassen. (2) entsprechend ihrer Zuständigkeit Beschlüsse über die Einrichtung, Vorschriften zu Funktionen, Aufgaben, Organisationsstruktur und Arbeitsvorschriften der angeschlossenen Parteikomitees sowie der Beratungs- und Unterstützungsagenturen neu eingerichteter Parteikomitees erlassen und die Erlassung dieser Beschlüsse anleiten; dies muss vor dem 28. Februar 2025 abgeschlossen sein.

Nachdem das Zentralkomitee Änderungen und Ergänzungen zu den Vorschriften zur Personalarbeit erlassen hat, berät der Organisationsrat des Provinzparteikomitees hinsichtlich der Anpassung der einschlägigen Vorschriften zur Personalarbeit der Provinz an die praktische Situation und erstattet dem Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees Bericht; er leitet proaktiv an und löst umgehend Schwierigkeiten und Probleme, die in seinem Zuständigkeitsbereich auftreten, und erstattet dem Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees Bericht zur Prüfung und (falls erforderlich) Anweisung; er überwacht, fasst zusammen und berät den Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees, damit dieser dem Politbüro über die Ergebnisse der Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 121-KL/TW sowie der Schlussfolgerungen des Exekutivkomitees und des Ständigen Ausschusses des Provinzparteikomitees zur Reorganisation des Apparats des politischen Systems der Provinz Bericht erstattet.

Das Organisationskomitee des Provinzparteikomitees koordinierte seine Arbeit mit dem Inspektionskomitee des Provinzparteikomitees und den entsprechenden Behörden, um dem Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees zu empfehlen, eine Delegation zu organisieren, die die Führung, Leitung und Umsetzung der Resolution Nr. 18-NQ/TW des 12. Zentralkomitees der Partei überwachen und die Organisation und Ausgestaltung des politischen Systems der Provinz so ausrichten soll, dass es rationalisiert wird und effektiv und effizient funktioniert.

Personaleinsatzplanung und -steuerung des politischen Systems:

Das Organisationskomitee des Provinzparteikomitees empfahl dem Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees, nach der Organisationsstruktur eine allgemeine Überprüfung des tatsächlichen Personalbedarfs anzuordnen, zusammen mit der Bewertung der Personalkapazität, neuer Funktionen und Aufgaben sowie der Überprüfung und Besetzung von Stellen. Bis Ende Mai 2025 soll ein Plan für die Zuweisung, Verwaltung, Zuteilung und Anordnung des Personals des politischen Systems der Provinz für den Zeitraum 2026–2031 vorgeschlagen, empfohlen und dem Politbüro darüber Bericht erstattet werden.

Die Reorganisation und Perfektionierung des politischen Apparats im Jahr 2025 und in der Amtszeit 2025–2030 fortsetzen:

Beauftragen Sie die Parteikomitees der Provinzparteiagenturen, die Parteikomitees der Provinzvolkskomitees, die Provinzparteikomitees und die Parteikomitees auf allen Ebenen, weiterhin Parteivorschriften, Landesgesetze, relevante Mechanismen und Richtlinien zu überprüfen, zu erforschen und Änderungen und Ergänzungen vorzuschlagen, um in der kommenden Zeit eine rechtliche Grundlage für die Umsetzung und Vervollkommnung des Gesamtmodells des politischen Systems zu haben und die Synchronisierung im Prozess der Straffung des Organisationsapparats sicherzustellen.

Beauftragen Sie das Provinzparteikomitee mit folgenden Aufgaben: Abstimmung mit den zuständigen Behörden und Einheiten zur Beratung bei der Neuorganisation des Inspektionssystems der Provinz (nachdem das Projekt zur Neuorganisation des Inspektionssystems von der Zentralregierung genehmigt wurde). Leitung, Anleitung und Beratung des Ständigen Provinzparteikomitees bei der Aufnahme von Parteiorganisationen, die der Zentralregierung in dem Gebiet direkt unterstehen und direkt dem örtlichen Parteikomitee unterstellt sind (falls gewünscht). Vorsitz und Abstimmung mit den Parteikomitees der Provinzparteibehörden, dem Organisationskomitee des Provinzparteikomitees und den Bezirksparteikomitees, um weiterhin Vorschläge für die Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene nach dem neuen Modell zu unterbreiten (sofern eine entsprechende Richtlinie der Zentralregierung vorliegt).

Beauftragen Sie das Parteikomitee der Provinzpolizei, die Umsetzung des Projekts zur Organisation der Polizei auf drei Ebenen (ohne die Organisation der Polizei auf Bezirksebene) weiterhin zu leiten und zu steuern und die festgelegten Ziele, Anforderungen und Fortschritte sicherzustellen. Melden Sie die Ergebnisse dem Ständigen Ausschuss des Parteikomitees der Provinz zur Überwachung und Leitung.

Beauftragen Sie die Parteikomitees der Provinzparteiagenturen mit der Leitung und Anleitung der Parteikomitees der Provinzvolksgerichte und der Provinzvolksstaatsanwaltschaften, bei der Umsetzung des Agenturmodells (Gericht, Staatsanwaltschaft) in Richtung der Abschaffung der Zwischenebene (Bezirksebene) zu beraten und Vorschläge zur Ergänzung und Änderung der Mechanismen und Richtlinien der Partei sowie der einschlägigen staatlichen Gesetze zu unterbreiten; führen Sie weiterhin organisatorische Neuerungen durch und verbessern Sie die Qualität der Arbeit der Volksgerichte und Volksstaatsanwaltschaften, um den Anforderungen der Justizreform in der neuen Situation (wenn es eine Richtlinie der Zentralregierung gibt) gerecht zu werden.

Die Propaganda- und Massenmobilisierungskommission des Provinzparteikomitees (nach der Fusion) soll den Vorsitz führen und mit dem Organisationskomitee des Provinzparteikomitees, dem Parteikomitee des Provinzvolkskomitees und den Parteikomitees auf allen Ebenen zusammenarbeiten, um den Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees zu beraten, die Fusion der Zeitung Ninh Thuan und des direkt dem Provinzparteikomitee unterstellten Provinzradio- und Fernsehsenders (hinsichtlich Name, Funktionen, Aufgaben, Organisationsstruktur usw.) zu überprüfen und anzupassen, nachdem sie die Schlussfolgerungen des Politbüros, des Sekretariats und das Leitfadendokument der zentralen Propaganda- und Massenmobilisierungskommission erhalten hat.

Das Militärparteikomitee der Provinz führt den Vorsitz und koordiniert seine Arbeit mit dem Organisationskomitee des Provinzparteikomitees, dem Parteikomitee des Provinzvolkskomitees und den entsprechenden Parteikomitees, um nach Erhalt der Richtlinien der Zentralregierung hinsichtlich Führung und Leitung bei der Organisation des Armeeapparats (einschließlich der Organisation der Militäragenturen auf Bezirksebene) zu beraten.

Beauftragen Sie die Parteikomitees der Provinzparteiagenturen mit der Leitung und Führung der Komitees der Vaterländischen Front auf allen Ebenen sowie der gesellschaftspolitischen Organisationen. Sie sollen mit dem Organisationsrat des Provinzparteikomitees, dem Parteikomitee des Provinzvolkskomitees und den Provinzkomitees für Massenorganisationen zusammenarbeiten, wie von Partei und Staat bestimmt, um: (1) die Überprüfung der Funktionen, Aufgaben und Organisationsstruktur der angeschlossenen Agenturen und Organisationen zu leiten und anzuleiten, um eine einheitliche Verwaltung und effiziente Arbeitsweise im Sinne maximaler Rationalisierung sicherzustellen und nur die wirklich notwendigen Einheiten aufrechtzuerhalten. (2) Nach Erhalt der Richtlinien der Zentrale beraten Sie bei der Neuordnung der gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenorganisationen im Auftrag von Partei und Staat, um eine Synchronisierung sicherzustellen, und schlagen Richtlinien zur Änderung und Ergänzung der einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen und Parteivorschriften vor.

Der Ständige Parteiausschuss der Provinz beauftragte das Organisationskomitee des Provinzparteikomitees und das Büro des Provinzparteikomitees damit, die Parteikomitees auf allen Ebenen, in allen Agenturen, Einheiten und an allen Orten zu überwachen und dazu anzuhalten, die oben genannten Inhalte umzusetzen, um die festgelegte Qualität und den Fortschritt sicherzustellen.


[Anzeige_2]
Quelle: http://baoninhthuan.com.vn/news/151905p24c32/tap-trung-lanh-dao-chi-daothuc-hien-ket-luan-so-126kltw-cua-bo-chinh-tri-ban-bi-thubao-dam-dung-tien-do.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long
Westliche Touristen kaufen gerne Spielzeug zum Mittherbstfest in der Hang Ma Street, um es ihren Kindern und Enkeln zu schenken.
Die Hang Ma Straße erstrahlt in den Farben des Mittherbstes, junge Leute schauen ununterbrochen aufgeregt vorbei
Historische Botschaft: Holzblöcke der Vinh Nghiem Pagode – dokumentarisches Erbe der Menschheit

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt