Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Förderung der Menschenrechte in Vietnam

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/02/2024

Als aktives Mitglied der Vereinten Nationen (UN) hat Vietnam die Anforderungen und Inhalte der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte klar anerkannt und seine Institutionen und Strukturen zur Verwirklichung der Menschenrechte im Sinne der nationalen Erneuerung zunehmend perfektioniert.
Hội đồng Nhân quyền Liên hợp quốc thông qua Nghị quyết do Việt Nam đề xuất và soạn thảo về kỷ niệm 75 năm Tuyên ngôn quốc tế về nhân quyền và 30 năm Tuyên bố và Chương trình hành động Vienna..

Der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen hat eine von Vietnam vorgeschlagene und verfasste Resolution zum 75. Jahrestag der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und zum 30. Jahrestag der Wiener Erklärung und des Aktionsprogramms angenommen. (Quelle: Getty Images)

Auf der Gründungskonferenz der Vereinten Nationen (25. April – 26. Juni 1945) in San Francisco (USA) wurde gleichzeitig mit der Unterzeichnung der UN-Charta die Ausarbeitung einer „Erklärung der grundlegenden Menschenrechte“ genehmigt, um die grundlegenden Ziele der UN-Charta zu verwirklichen: Menschenrechte, Frieden , Sicherheit und Entwicklung. Der Entwurf der Erklärung wurde später zur Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte (Erklärung), die am 10. Dezember 1948 von der UN-Generalversammlung verabschiedet wurde. Die in der Erklärung niedergelegten Werte, Grundsätze und Standards der Menschenrechte bildeten die historische, politische, rechtliche und ethische Grundlage für die Anerkennung des universellen Wertes der Menschenrechte in internationalen Menschenrechtskonventionen, die Grundlage für die Einrichtung der Menschenrechtskommission (heute UN-Menschenrechtsrat) und die Mechanismen zum Schutz der Menschenrechte in allen Regionen und Kontinenten der Welt im Laufe der letzten 75 Jahre.

Umsetzung der Erklärung in Vietnam

Die Erklärung stellt klar, dass die Gewährleistung, der Schutz und die Förderung der Menschenrechte in erster Linie in der Verantwortung jedes einzelnen Landes als führendem Subjekt internationaler Rechtsbeziehungen liegt. Daher legt die Erklärung gleich zu Beginn des Dokuments fest, dass die Vereinten Nationen „diese Allgemeine Erklärung der Menschenrechte als das von allen Völkern und Nationen zu erreichende gemeinsame Ideal proklamieren, damit jeder einzelne und alle Organe der Gesellschaft sich diese Erklärung stets gegenwärtig halten und sich bemühen, durch Unterricht und Erziehung die Achtung vor diesen Rechten und Freiheiten zu fördern und durch fortschreitende nationale und internationale Maßnahmen ihre allgemeine und tatsächliche Anerkennung und Einhaltung durch die Bevölkerung der Mitgliedstaaten selbst und der ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Gebiete zu gewährleisten“. Als aktives Mitglied der Vereinten Nationen hat Vietnam die Anforderungen und Inhalte der Erklärung klar anerkannt und seine Institutionen und Strukturen zur Verwirklichung der Menschenrechte im Sinne der nationalen Erneuerung kontinuierlich verbessert. Zunächst zum institutionellen Aufbau . Der Prozess des Aufbaus und der Vervollkommnung der sozialistisch orientierten marktwirtschaftlichen Institutionen zielt auf die Entwicklung einer modernen, zivilisierten Marktwirtschaft ab, die schrittweise wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte für die Mehrheit der Gesellschaftsmitglieder gewährleistet. Die Verfassung von 1992 und insbesondere die Verfassung von 2013, die im Wesentlichen auf der Grundlage der Menschenrechte entstanden sind, sind die ursprünglichen Gesetze des nationalen Rechtssystems, deren Ziel die Regelung und Förderung der Gewährleistung bürgerlicher, politischer , wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Rechte ist. Der sozialistische Rechtsstaat wird durch die seit dem Jahr 2000 durchgeführten Verwaltungsreformen weiter ausgebaut und vervollkommnet, um eine öffentliche Verwaltung aufzubauen, die dem Volk dient und Entwicklung schafft, um Gerechtigkeit, Menschen- und Bürgerrechte zu schützen.
Hiến pháp 2013 khẳng định nguyên tắc Nhà nước công nhận, tôn trọng, bảo vệ và bảo đảm quyền con người, quyền công dân, cam kết “tuân thủ Hiến chương LHQ và điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên”. (Nguồn: VGP)

Die Verfassung von 2013 bekräftigt den Grundsatz, dass der Staat die Menschen- und Bürgerrechte anerkennt, respektiert, schützt und gewährleistet, und verpflichtet sich zur „Einhaltung der UN-Charta und der internationalen Verträge, denen die Sozialistische Republik Vietnam angehört.“ (Quelle: VGP)

Zweitens : Menschenrechtspropaganda und -aufklärung . Wichtige internationale Rechtsdokumente zu Menschenrechten, allen voran die Erklärung, wurden ins Vietnamesische übersetzt und weit verbreitet. Seit den 1990er Jahren hat Vietnam schrittweise Menschenrechtsaufklärung innerhalb und außerhalb der Schulen eingeführt. Mit der Umsetzung des Beschlusses 03/CP des Premierministers vom 7. Januar 1998 haben Provinzen und Städte Räte zur Koordinierung der juristischen Aufklärung eingerichtet und zahlreiche Aktivitäten zur Verbreitung und Aufklärung über Menschenrechte durchgeführt, um das Verständnis und das breite Interesse von Beamten und der Bevölkerung für Menschenrechte deutlich zu verbessern. Das 1994 gegründete Zentrum für Menschenrechte (heute Institut) der Nationalen Akademie für Politik fördert die Zusammenstellung von Lehrbüchern, verbreitet Wissen und organisiert Fortbildungs- und Kurzkurse zum Thema Menschenrechte für zentrale und lokale Beamte. Die Gründung mehrerer Graduiertenschulen für Menschenrechte in den letzten Jahren hat die Menschenrechtsaufklärung in Vietnam auf ein neues Niveau gehoben. Am 5. September 2017 genehmigte der Premierminister mit Beschluss Nr. 1309/QD-TTg das „Projekt zur Integration von Menschenrechtsinhalten in das Bildungsprogramm des nationalen Bildungssystems“. Die Nationale Politikakademie Ho Chi Minh hat sich mit dem Ministerium für Bildung und Ausbildung, dem Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales, dem Ministerium für öffentliche Sicherheit , dem Verteidigungsministerium und den zuständigen Behörden abgestimmt, um das Projekt umzusetzen und Inhalte der Menschenrechtsbildung sowie der Rechte und Pflichten der Bürger gemäß den Bestimmungen internationaler Rechtsdokumente in die Lehrbücher und Lehrpläne allgemeinbildender Schulen aller Stufen und Universitäten zu integrieren. Die Richtlinie Nr. 34/TTg des Premierministers vom 21. Dezember 2021 zur verstärkten Umsetzung des Projekts zur Integration von Menschenrechtsinhalten in das Bildungsprogramm des nationalen Bildungssystems betont weiterhin die Aufgabe der Menschenrechtsbildung, tiefgreifende Veränderungen im Bewusstsein und Handeln aller Ebenen und Sektoren herbeizuführen, um den Bedürfnissen und Erwartungen der Menschenrechtsbildung in Vietnam gerecht zu werden. Drittens geht es um die Umsetzung internationaler Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte. Bis heute ist Vietnam sieben von neun grundlegenden Konventionen und Dutzenden weiterer internationaler Verträge im Bereich der Menschenrechte beigetreten und hat diese unterzeichnet. Vietnam ist seinen Verpflichtungen nachgekommen, nationale Berichte über die Umsetzung der Konventionen, denen es angehört, vorzulegen und zu verteidigen.
Phê duyệt Báo cáo quốc gia về thực thi công ước chống tra tấn. (Nguồn: Shutterstock)

Genehmigung des Nationalen Berichts zur Umsetzung der Antifolterkonvention. (Quelle: Shutterstock)

Im Jahr 2023 hat Vietnam den Bericht der Länder, die das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung umsetzen, veröffentlicht und den Bericht über die Umsetzung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte (IPBPR) sowie des Übereinkommens gegen Folter (CAT) fertiggestellt und eingereicht. Dieses Ergebnis wurde von den Ausschüssen, die die Umsetzung des Übereinkommens überwachen, sowie von der internationalen Gemeinschaft anerkannt. Vietnam hat auch bei der Verbreitung des Inhalts des Berichts über die Umsetzung internationaler Übereinkommen zu bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen , sozialen und kulturellen Rechten gute Arbeit geleistet.

Vietnam hat legislative, exekutive und judikative Maßnahmen ergriffen, Wirtschafts-, Sozial- und Kulturpolitiken umgesetzt und durch internationale Zusammenarbeit, insbesondere durch die maximale Nutzung der verfügbaren Ressourcen, die im internationalen und nationalen Recht anerkannten Menschenrechte zunehmend umfassender umgesetzt.

Tatsächlich hat Vietnam in den Bereichen Innovation, sozioökonomische Entwicklung und soziale Sicherheit viel erreicht. Insbesondere konnte das Land dank kontinuierlich hoher Wachstumsraten, umfassender Krankenversicherung, einer politischen Beteiligung von Frauen unter den weltweit führenden Gruppen, einem kontinuierlich steigenden Index der menschlichen Entwicklung und einer Platzierung in der Spitzengruppe den Lebensstandard kontinuierlich verbessern.

Gleichzeitig hat sich Vietnam stets aktiv und verantwortungsvoll an internationalen Aktivitäten im Bereich der Menschenrechte beteiligt (Mitglied der Menschenrechtskommission für die Amtszeiten 2001–2003, Mitglied des UN-Menschenrechtsrats (HURC) für die Amtszeiten 2014–2016 und 2023–2025 …).

Kürzlich, am 3. April 2023, verabschiedete der UN-Menschenrechtsrat einstimmig eine Resolution zum 75. Jahrestag der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und zum 30. Jahrestag der Wiener Erklärung und des Aktionsprogramms, die von Vietnam vorgeschlagen und ausgearbeitet worden waren. Dies ist ein bemerkenswertes Zeichen für Vietnam bei seiner 52. Sitzung – der ersten Sitzung, bei der es für die Amtszeit 2023–2025 Mitglied des UN-Menschenrechtsrats wird.

Auf der 53. und 54. Tagung beteiligte sich Vietnam weiterhin mit Initiativen: Es arbeitete mit der Kerngruppe an der Ausarbeitung und Verhandlung der Resolution zum Klimawandel und zu Menschenrechten, organisierte den Internationalen Dialog zum Thema „Bekämpfung von Diskriminierung, Gewalt und Belästigung aufgrund des Geschlechts am Arbeitsplatz“, gab eine gemeinsame Erklärung ab und organisierte den Internationalen Dialog zum Thema „Förderung des Menschenrechts auf Impfung“.

Neben den Erfolgen lässt sich nicht leugnen, dass Vietnam mit Einschränkungen und negativen Auswirkungen bei der Gewährleistung der Menschenrechte konfrontiert ist, wie etwa der zunehmenden Kluft zwischen Arm und Reich; Bürokratie und Korruption wurden nicht zurückgedrängt; „Gruppeninteressen“ überwiegen soziale Interessen; die Menschen kamen nicht in den Genuss von Waren und Dienstleistungen, die der Qualität und dem Preis angemessen waren … Auf der allgemeinen Entwicklungsebene haben die Bemühungen von Partei und Staat bei der Planung und Verwaltung aller Aspekte des politischen und sozialen Lebens, insbesondere bei der Vervollkommnung des Rechtssystems, der Reform von Verwaltungsverfahren, der digitalen Transformation, der grünen Transformation … die Lebensqualität der Mehrheit der Menschen deutlich verbessert und ein friedliches und stabiles Umfeld für Entwicklung geschaffen. Daher wird das vietnamesische Volk die Auferlegung eines demokratischen und menschenrechtlichen Modells von außen niemals akzeptieren.
Việt Nam ngày càng đạt được nhiều thành tựu ấn tượng về đảm bảo quyền của người dân tộc thiểu số, qua đó góp phần đẩy mạnh uy tín của nước ta trong việc thực thi cam kết quốc tế, đặc biệt là Công ước CERD. (Nguồn: Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam)

Vietnam hat zunehmend beeindruckende Erfolge bei der Gewährleistung der Rechte ethnischer Minderheiten erzielt und damit zur Verbesserung des Rufs unseres Landes bei der Umsetzung internationaler Verpflichtungen, insbesondere der CERD-Konvention, beigetragen. (Quelle: Online-Zeitung der Kommunistischen Partei Vietnams)

Förderung der Menschenrechte in Vietnam im Rahmen der Werte der Erklärung

Erstens: Die historisch-spezifische Natur der Universalität (oder Popularität) der Menschenrechte muss geklärt werden. Die Universalität der Menschenrechte ist kein abstraktes Produkt oder ein Produkt einer Nation oder Region, das anderen Nationen oder Regionen zugeschrieben wird, sondern das Ergebnis der Synthese von Werten und fortschrittlichen Normen verschiedener Nationen und Länder, die von der internationalen Gemeinschaft anerkannt, respektiert, geschützt, umgesetzt und gefördert werden. Auf der Grundlage dieser historisch-spezifischen Natur werden wir die Kernaspekte der theoretischen Wahrnehmung der Menschenrechte im Einklang mit der Realität unseres Landes weiter ergänzen und weiterentwickeln und gleichzeitig Vietnams internationale Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte konsequent umsetzen. Zweitens: Ho Chi Minhs Gedanken vom Volk als Wurzel das Volk als Wurzel – müssen im Bereich der Menschenrechte kreativ angewendet werden . Dabei ist es notwendig, das Volk klar als Subjekt der Rechte zu identifizieren, damit es die Wurzel für die Gewährleistung und Förderung der Menschenrechte in unserem Land sein kann. Die für die Gewährleistung der Rechte verantwortlichen Subjekte sind alle Individuen und Gruppen der Gesellschaft, in erster Linie Partei und Staat. Drittens: Achten Sie darauf, die Anpassungen und Entwicklungen der Menschenrechte in Ländern weltweit zu verstehen. Länder, insbesondere Industrieländer, haben tiefgreifende Anpassungen vorgenommen. So hat beispielsweise das nationale Rechtssystem vieler Länder den politischen Willen der herrschenden Klasse teilweise überwunden und die Interessen aller Bevölkerungsgruppen – von der bürgerlichen, politischen bis hin zur wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen – in verschiedenen Wirtschaftssektoren (Staat, Aktiengesellschaft, Privatkapital usw.) geregelt. Die Beachtung der Anpassungen und Entwicklungen der Menschenrechte in Ländern weltweit trägt dazu bei, das theoretische Bewusstsein für die Gewährleistung der Menschenrechte zu erweitern und zu entwickeln und den Dialog und den Kampf für Menschenrechte in unserem Land zu fördern. Viertens: Respekt und Verständnis, Dialog und internationale Zusammenarbeit für die Rechte aller. Vietnam ruft alle Länder dazu auf, die Besonderheiten der anderen zu verstehen und zu respektieren, sich zusammenzuschließen, zu kommunizieren und zusammenzuarbeiten, um globale Probleme auf der Grundlage des Multilateralismus, der Achtung des Völkerrechts und der UN-Charta zu lösen. Insbesondere sollte der Umsetzung der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung der UN und den Verpflichtungen zur Anpassung an den Klimawandel Priorität eingeräumt werden. Als Mitglied des UN-Menschenrechtsrats für die Amtszeit 2023–2025 hat Vietnam proaktiv und aktiv an der Leitung und Förderung von Initiativen teilgenommen, um seine Marke zu demonstrieren und seine Interessen in einer Form zu vertreten, die mit den Vorschriften und Praktiken des Menschenrechtsrats im Einklang steht. Der Schwerpunkt liegt insbesondere auf Inhalten wie: Respekt und Verständnis, Dialog und Zusammenarbeit im Geiste des gegenseitigen Verständnisses und der Achtung der jeweiligen Besonderheiten, Solidarität, Dialog und Zusammenarbeit zwischen Partnern, um die Wirksamkeit der Operationen des UN-Sicherheitsrats in Verbindung mit der Förderung der Achtung der UN-Charta und des Völkerrechts im Einklang mit den Funktionen und Befugnissen des UN-Sicherheitsrats zu verbessern; Menschenrechte gegen die Auswirkungen der neuen 4.0-Technologie im Kontext der digitalen Transformation und des Klimawandels; Bekämpfung von Gewalt und Diskriminierung, Stärkung des Schutzes gefährdeter Gruppen; Förderung der Gleichstellung der Geschlechter; Recht auf Gesundheit; Recht auf Arbeit; Recht auf Zugang zu hochwertiger Bildung und Menschenrechtsbildung für alle./. Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
Patriotismus auf junge Art
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt