Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Vietnam feiert den 80. Nationalfeiertag und zeigt seinen internationalen Freunden auf feierliche, nachdenkliche und inspirierende Weise seine Dankbarkeit

Internationale Delegierte aus Korea, Laos, Kambodscha, China, Thailand, Japan usw. drückten ihre Emotionen und ihren starken Eindruck über das Ausmaß, die Professionalität und die tiefe Bedeutung des 80. Jahrestages des vietnamesischen Nationalfeiertags (2. September 1945 – 2. September 2025) und des „Treffens zum Ausdruck der Dankbarkeit gegenüber internationalen Freunden anlässlich des 80. Jahrestages des Nationalfeiertags der Sozialistischen Republik Vietnam“ aus.

Thời ĐạiThời Đại04/09/2025

In einem Brief an Herrn Phan Anh Son, den Präsidenten der Vietnam Union of Friendship Organizations , drückte Herr Lee Shin Jae, Präsident der Korea - Vietnam Friendship Association (KOVIFA), aus: „Es ist eine große Ehre, dieses historische Ereignis auf dem Ba Dinh-Platz persönlich mitzuerleben.“ Er war tief beeindruckt vom Ausmaß der Zeremonie, der großartigen Parade und der durchdachten und perfekten Organisation und war bewegt vom Geist der Solidarität und des Stolzes, der die Veranstaltung durchdrang.

Er würdigte auch die Bedeutung des International Friendship Gratitude Meeting und betonte, dass die Geschichten, die Vertreter vieler Länder auf der Veranstaltung erzählten, wirklich inspirierend waren. Er sagte: „Ich werde die Wärme und Großzügigkeit, die Seine Exzellenz mir entgegengebracht hat, auf jeden Fall mit allen Mitgliedern von KOVIFA teilen. Wir sind stolz, die Vietnam Union of Friendship Organizations bei der Förderung der Freundschaft und Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern zu begleiten.“

Việt Nam tổ chức kỷ niệm 80 năm Quốc khánh và tri ân bạn bè quốc tế trang trọng, chu đáo, truyền cảm hứng
Internationale Delegierte nehmen an der „Tagung zur Ehrung internationaler Freunde anlässlich des 80. Jahrestages des Nationalfeiertags der Sozialistischen Republik Vietnam“ teil. (Foto: Dinh Hoa)

Herr Boviengkham Vongdara, laotischer Minister für Informations- und Kommunikationstechnologie und Präsident der Laos-Vietnam-Freundschaftsvereinigung, brachte seine Emotionen und seinen tiefen Eindruck über das umfassende Wachstum Vietnams, die starke Solidarität der Bevölkerung sowie die reiche kulturelle Identität zum Ausdruck, die bei der Parade und dem Marsch zur Feier des 80. Jahrestags der Augustrevolution und des vietnamesischen Nationalfeiertags am 2. September auf dem Ba-Dinh-Platz zum Ausdruck kam.

Frau Thoummaly Vongphachanh, Vorsitzende des Rechtsausschusses der Nationalversammlung und Vizepräsidentin der Laos-Vietnam-Freundschaftsvereinigung, bewunderte den Umfang und die Professionalität der Gedenkveranstaltungen. Sie würdigte den umfassenden, farbenfrohen und emotionalen Erfolg des Programms und betonte, dass alle Aktivitäten sorgfältig und methodisch organisiert worden seien und dass dies die sorgfältige Vorbereitung und das hohe Verantwortungsbewusstsein des Organisationskomitees zeige.

Herr Vann Phal, Berater des Premierministers und Vizepräsident der Cambodia-Vietnam Friendship Association, war bewegt vom Anblick Zehntausender Menschen in Rot, die mit Nationalflaggen die Straßen entlangstanden, um den 80. Jahrestag des Unabhängigkeitstages zu feiern und so den Geist der nationalen Einheit und das Streben nach nationaler Wiedervereinigung zu demonstrieren. Er bewertete außerdem, dass die Ausstellung moderner Waffen auf der National Achievements Exhibition Vietnams Fähigkeit zeige, seine Souveränität und territoriale Integrität standhaft zu schützen und gleichzeitig seine zunehmend entwickelte Verteidigungsfähigkeit zu bekräftigen. Die Anwesenheit internationaler Gäste bei der Veranstaltung sei zudem ein Beweis für die umfassende Zusammenarbeit und Unterstützung Vietnams durch internationale Freunde. All dies zeige, dass Vietnam nicht nur ein militärisch und wirtschaftlich starkes Land sei, sondern auch stets standhaft in seiner Haltung des Friedens und der Freundschaft mit seinen Nachbarländern. Ihm zufolge war der Empfang aufmerksam, respektvoll und professionell und spiegele Vietnams zunehmend hohe Stellung auf der internationalen Bühne wider.

Đoàn đại biểu quốc tế tham quan Vịnh Hạ Long (tỉnh Quảng Ninh). (Ảnh: Báo Quảng Ninh)
Internationale Delegation besucht die Halong-Bucht (Provinz Quang Ninh). (Foto: Quang Ninh Zeitung)

Die chinesischen Delegierten drückten zudem ihre Wertschätzung und tiefe Beeindruckung über Vietnams Leistungen in 80 Jahren nationalem Aufbau und Entwicklung aus. Liu Honglin, Sekretär des Nam Khe Son Krankenhauses, sagte, der Besuch des Vietnamesischen Geschichtsmuseums und der Halong-Bucht (Provinz Quang Ninh) habe ihnen geholfen, ein tieferes Verständnis für die Geschichte, das Land und die Menschen Vietnams zu gewinnen. Truong Vi Vi, Delegierter der Chinesischen Volksvereinigung für Freundschaft mit dem Ausland (CPAFFC), bekräftigte seinen Wunsch, „die Zusammenarbeit weiter zu stärken, die traditionelle Kameradschaft und brüderliche Freundschaft zu fördern“ und Vietnam auf dem Weg der Modernisierung zu begleiten. Auch Vertreter der Universität Guangxi und des Ho Chi Minh Exhibition House würdigten die Professionalität und das Engagement bei der Organisation der Veranstaltung und wünschten sich eine Ausweitung der Zusammenarbeit in Kultur, Bildung, Wissenschaft und Technologie.

Die thailändische Delegation erklärte, die Feierlichkeiten zum Nationalfeiertag und das Dankbarkeitstreffen der Internationalen Freunde seien bedeutsame Gelegenheiten gewesen, die historischen Meilensteine ​​des Unabhängigkeitskampfes des vietnamesischen Volkes Revue passieren zu lassen und gleichzeitig ihren Respekt und ihre Dankbarkeit für die Kameradschaft und Unterstützung internationaler Freunde zum Ausdruck zu bringen. Die Delegation schätzte die Aufmerksamkeit, Gastfreundschaft und Professionalität des Organisationskomitees sehr und war besonders beeindruckt vom Besuch des Nationalen Geschichtsmuseums, das einen tiefen Einblick in den heldenhaften Prozess des Aufbaus und der Verteidigung des Landes durch das vietnamesische Volk bot.

Herr Niizuma Toichi, Vorstandsmitglied der Japan-Vietnamesischen Freundschaftsvereinigung, bezeichnete dies als „ein ganz besonderes Erlebnis und eine große Ehre in seinem Leben“. Er war gerührt vom Anblick der Menschen, die schon früh auf beiden Seiten der Straße saßen, um die Parade zu verfolgen und so ihren Patriotismus und Nationalstolz zu demonstrieren. Er würdigte auch den herzlichen Empfang in der Provinz Quang Ninh sowie die engagierte und aufmerksame Unterstützung der Funktionäre der Vietnamesischen Union der Freundschaftsorganisationen, die ihm ermöglichten, voll an den Aktivitäten teilzunehmen und die feierliche und freundliche Atmosphäre der Veranstaltung tief zu spüren.

Quelle: https://thoidai.com.vn/viet-nam-to-chuc-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-va-tri-an-ban-be-quoc-te-trang-trong-chu-dao-truyen-cam-hung-216090.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Soldaten verabschieden sich emotional von Hanoi nach mehr als 100 Tagen der Durchführung der Mission A80
Beobachten Sie Ho-Chi-Minh-Stadt nachts im Lichterglanz
Mit einem langen Abschied verabschiedeten sich die Menschen in der Hauptstadt von den A80-Soldaten, die Hanoi verließen.
Wie modern ist das U-Boot Kilo 636?

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt