ホーチミン主席による人民の知性を促進するための指示
ホー・チミン主席は、マルクス・レーニン主義を深く学び、吸収し、徹底的に実践する過程において、ベトナムの実践的な革命活動から得られた膨大な人知体系と経験に基づき、人民に依拠し、人民の力を緩和し、人民の力と英知を結集するという原則を速やかに確立した。国家の最大の力は全人民の英知の統合と推進にあると指摘し、「人民なしでは耐えるのは10倍容易だが、人民と共に成し遂げるのは100倍困難である」 (1) 、「人民が豊かになって初めて国は強くなる」 (2) 、「人民の精神が強ければ、いかなる兵士も銃も抵抗できない」 (3)と述べている。ホー・チミン主席の人民の英知と創造性の推進に関する思想は、以下の基本的な内容に表れている。
まず、人民の知性は最も貴重で無限の資源です。ホー・チ・ミン主席は、物質的資源と知的資源は弁証法的な関係にあり、相互に影響を与え、共に重要であり、革命の成否を左右すると述べました。しかし、物質的資源は常に有限であるのに対し、創造力は、適切に活用し活用すれば無限です。彼は、人間と人民こそが偉大な力を持つ最も貴重な主体であり、「天上において人民より貴いものはなく、 天上において人民の団結より強いものはない」 (4)と述べました。人民を天空の無限性と広大さに比喩することは、人民が常に彼の思想において重要な位置を占めていることを示しており、人民の貢献を尊重し、奨励することによってのみ、祖国はますます豊かで繁栄することができるのです。
ホー・チ・ミン主席は、一貫して人民を革命の原動力と位置づけ、構築してきた。人民は社会の物質的・精神的な豊かさを直接創造する主要な労働力であるだけでなく、革命を最終的な成功へと導く鍵となる要因でもある。彼は「社会におけるすべての物質的富は労働者と農民によって創造された。労働者と農民の労働によって、社会は存続し発展することができる」 (5)と指摘し、人民を根幹としなければならないと述べた。「根が強ければ木は長持ちし、人民の土台の上に勝利の塔が築かれる」 (6) からだ。人民は、民族解放革命、植民地主義・帝国主義との闘い、そして現在の社会主義体制の建設と発展という偉業に至るまで、祖国の輝かしい勝利を創造する決定的な力である。
第二に、知性 民衆と知恵の 労働、生産、生活、戦闘、知性から特定の人間を 共同体として、集団は常に実用的であるべきであり、問題を解決するための簡素で迅速かつ効果的な方法を備えているべきである。ホー・チミン主席によれば、大衆は非常に知的で、機知に富み、創造的で、「才能ある人々や大規模な組織が思いつかないような」問題を簡素かつ迅速に解決する(7) 。彼は次のように指摘した。「自発性は奇妙なものではなく、ごく普通で、ごくありふれた、ごく現実的な状況や条件で研究し、考えた結果に過ぎない」 (8)。「大衆に利益をもたらす決意を持ち、学ぶ意欲を持ち、大衆に問いかけ、懸命に考える頭と懸命に働く手があれば、必ず自発性が生まれ、人類に役立つことを必ず行うことができる」(9 ) 。
第三に、指導部は献身的に取り組み、時間をかけて人々の意見に耳を傾け、慎重に検討し、提案を行い、人々が意思決定プロセスに深く参加するよう促し、大衆のニーズに合った政策を策定するとともに、社会にコンセンサスと幅広い連帯意識を醸成する必要があります。ホーチミン主席は、「人民は非常に賢く、非常に熱心で、非常に英雄的です。 (中略)人民を理解し、人民から学ぶためには、熱意と決意、謙虚さ、そして勤勉さが求められます」(10)と強調しました。したがって、人々は定期的に大衆と熱心に会って接触し、対話し、人民に耳を傾け、人民を理解し、人民から有益で役立つものをどのように選別するかを知る必要があります。なぜなら、「人民から学ばなければ、人民を導くことはできません。人民の生徒となることを知ることによってのみ、人民の教師になることができる」 (11)からです。これは、人民の知性と創造性を重んじ、人民から学ぶというホーチミン主席の思想における深い教えです。彼は、人民に対して傲慢さ、うぬぼれ、軽蔑の兆候を示す一部の幹部をしばしば注意し、批判して、「人民は無知で何も知らないと思い込み、自分は賢くて才能があると思っている人がよくいる。そのため、彼らは人民から学ぼうとも、人民と議論しようともしないのだ」と言った(12) 。
第四に、ホー・チミン主席は、いかなる状況においても常に大衆を信頼し、人民に頼る正しい道を歩まなければならない、人民の知性と創造性は無限であり、尽きることがないと信じていました( 13 ) 。革命政権初期の極めて困難な時期に、彼は「代表団の接待について」「故郷の同志への手紙」「人材と国家建設」「有能で徳のある人材の発掘」など、多くの著作を執筆し、人材を募り、財源を確保し、人民の知性を高めるよう努めました。彼によれば、学者を尊重し、人民の中から有能な人材を募集・育成することは、常に人材活用の科学、すなわち国家の才能、知性、創造性を高めるための実践的な方法と行動と結びついています。特に、幹部は人民が豊かで自由で幸福な生活を送れるよう、人民の生活を守る責任を負わなければなりません。党を去る前、彼が最も興味を持っていたことは依然として「人々のために働くこと」であり、「党は人々の生活を絶えず改善するために、 経済と文化を発展させるための良い計画を立てる必要がある」と述べた。 (14)
また、ホー・チミン主席は、人民大衆の中で、知識人チームが革命の先駆的かつ中核的な役割を果たすことを常に強調し、同時に労働者と農民からの知識人の選抜と育成の強化を提唱した。実践面では、「古い知識人の進歩を支援し、彼らの思想を改革すると同時に、労働者と農民から新しい知識人を育成する」必要があると指摘した(15) 。つまり、知識人チームは労働者と農民に真に寄り添い、密接に結びつき、労働を尊重し、労働者と農民の精神、決意、そして積極性を学ぶ必要がある。同時に、「労働者と農民の文化的および理論的知識のレベルを向上させる」ための指導と計画がなければならない(16) 。
ホー・チ・ミン主席は、人民の知性を常に称賛しただけでなく、「人民の才能、力、財産を人民のために活用する」 (17)べきだと指摘しました。人民に奉仕するという最高の目標を掲げ、利用可能なあらゆる資源、特に人民の知性と創造性を活用しなければなりません。したがって、人民の知的資源をどのように評価し、革命事業において中心的な位置に置くべきかを知らなければなりません。さらに、革新と国家建設の事業は全人民の責任であり、第一に、「コミューンから中央政府に至るまで、政府は人民によって選出される。中央からコミューンに至るまで、組織は人民によって組織される。つまり、力と強さは人民にある」(18)と述べています。我が国のあらゆる勝利は党の単独の功績ではなく、全国人民の共通の功績であり、革命は大衆の事業であり、特定の英雄の事業ではないのです(19) 。
第五に、党と国家のすべての政策と方針は人民から発せられ、人民の基本的要求と利益を反映した結果でなければならず、人民と国家の知性と創造性の結晶でなければならない。逆に、あらゆる階層の人民は党の方針と指針、国家の政策と法律を構築する権利と義務を有する。ホー・チ・ミン主席はまた、「人民が奉仕者を使って働くときは、彼らは政府を助けなければならない。政府が間違っているときは、批判しなければならない」と述べ、人民の精神と責任感を奨励した(20) 。
ホー・チ・ミン主席は、常に学び、議論し、人民に何事についても説明する精神を持つことは必要であるが、「絶対に大衆に従ってはならない」 ( 21)と述べ、人民の言うことを何でも聞いてはならないと強調した。しかし、大衆の啓蒙と知性のレベルを高める強い意志を持ち、「間違いを恐れる」「欠点を恐れる」ことを避けなければならない。独立した思考を持ち、いかなる外部要因にも左右されない。個人的な思考やタブー的な態度を絶対に避け、一部の「動きの遅い」大衆の意識に前向きな変化をもたらし、「舵取り」としての役割を十分に果たさなければならない。保守的で強情で、改革を拒む分析家は、人々の手足を縛り、進歩と発展を阻害する縄である。したがって、これらを排除しなければならない。幹部の仕事をうまく進め、革新事業を前進させ、毎年より大きな成果を上げたいのであれば、我々は勇気を持って考え、勇気を持って行動し、責任を取る勇気を持たなければならない。なぜなら、「もし我々が、従いやすく、「殴って、立たせて」責任を取ろうとしない卑怯な幹部たちを育てたとしたら、それは党の失敗となるだろう」 (22)そして、指導者の「しもべとしての立場」は、その確固たる意志、果敢に行動し、責任を負うことにあるからだ。
ホーチミン主席の指示を現在の期間に適用する
現在、人民が国家と社会の管理に参画し、提案し、意見を述べ、草の根レベルで民主化を実行する内容を議論し、決定することがますます効果的になってきている。 「党が指導し、国が管理し、人民が主役」という仕組みと「人民が知る、人民が議論し、人民が行う、人民が検査し、人民が監督し、人民が利益を得る」というモットーは、ますます完成され、具体化され、生活に深く根付いている。 ベトナム祖国戦線と社会政治組織は、国民が国家建設と発展の事業に積極的に参加し、貢献し、憲法と法律を厳格に執行するよう動員するための多くの任務を遂行している。社会監視と批判の方法と内容を絶えず革新し、党と政治体制をますます清廉で強固、効果的かつ効率的なものへと構築・改革し、大民族団結陣営を強化することに貢献している。また、国民を結集・動員して愛国模範運動を推進している(23) 。第13回党大会では、「党と国家は、政治的・法的基盤を構築し、人民の主体的権利を尊重し、保障し、保護するための指針、政策、法律を公布する。祖国建設と防衛の全過程において、国家の発展戦略における主体の役割と人民の中心的地位を促進する」 (24)と強調されている。ホー・チミン主席による人民の知性と創造性の促進に関する指示は、今もなおその価値を完全に保っていると言える。社会が発展するにつれて、私たちは彼の貴重な教えにますます感謝するようになりました。
しかし、成果が期待できる一方で、人民の知性を引きつけ、促進する活動は、場所や時期によっては時宜にかなわず、革新性に欠け、効果も高くなく、現実に即していない。「党の一部の政策や方針、国家の法律や政策を広報・宣伝する活動は、豊富でなく、規則的でなく、時宜にかなっておらず、人民の期待に応えられていない。予期せぬ出来事や状況が起こる前に世論を把握する活動も時宜にかなっていない」 ( 25) 。その一方で、いくつかの複雑な問題も発生したが、適切な対応が取られず、決定的な解決策が示されなかった。一部の基層党組織、幹部、党員、公務員、公務員は、人民の意見や考えを真に尊重せず、人民の合法的かつ合法的な提案や提言を速やかに解決しなかった。民主主義の実施は時として形式主義的になり、民主主義を規律や法律などから切り離してしまうことがあります。したがって、ホー・チ・ミン主席の人民の知的力を高めるという指示を効果的に実施し、現在の革命的課題の成功裡な遂行に貢献するためには、以下の事項をうまく行うことに注意を払う必要があります。
まず、党と国の知的力の強化に関する政策と方針を真剣に把握し、効果的に実施します。 人民の知性を尊重し、草の根レベルでの民主主義の実現プロセスを推進し、直接民主主義を継続的に拡大し、「民が知る、民が議論する、民が行う、民が検査する、民が監督する、民が恩恵を受ける」というモットーを新たな文脈における草の根生活に浸透させる(26) 。理論と実践の両面から、国家の段階や時期に関わらず、人民の知性は無限の資源であり、革命事業に強い影響を与えていることが示されている。工業化、現代化、国際統合、第四次産業革命の爆発的な進展という文脈において、天然資源と鉱物資源はますます不足し、枯渇の危機に瀕しているが、幹部、党員、そして人民の知性は、国家の持続可能な発展にとって決定的な要因である。特に、国家が国家発展の時代を迎えようとしている今、党と国家は人民の知性を国の力の源泉と見なし、さらに発展させなければならない。適切かつ科学的な政策は、人民の真の支持と承認を得て初めて成功するということを常に意識し、「党の意志」と「人民の心」の緊密な結びつきを強化し、現在の革命事業における人民の役割と立場を十分かつ深く理解し、個人と集団の知性と創造性を喚起し促進する政策を提起しなければなりません。
第二に、我が党は次のことを認識している。「ベトナムの知識人は様々な社会階層、特に労働者と農民出身であり、その多くは新社会で育った者である。」 (27)したがって、時宜を得た表彰活動と価値ある褒賞を通じて、人民の知性を社会に強く認識し、広めなければならない。あらゆるレベルと部門は、社会と国家の発展に多大な貢献をした個人と組織を表彰し、褒賞する活動を、時宜を得た、適切な対象を定めて、公開し、透明かつ正確に実施することに留意しなければならない。人民が熱心に努力し、自らの能力を積極的に発揮し、社会に強固な価値観を広めるための激励、動機、誇りの源泉を創出し、国家建設と発展の事業における知性と創造性を奨励、促進しなければならない。
第三に、社会各階層への配慮、高貴な人間的価値の重視、人間的要素の促進、生活、学習、労働、そして祖国への献身のための条件整備に関する党と国家の政策と指針の継続的な構築と確実な実施、体力、知識、認知能力、知識獲得能力、技能の向上のための教育、訓練、職業訓練、医療、雇用創出、社会保障に関する政策の確実な実施、科学技術分野の発展に重点を置き、人材育成を最優先課題とし、ますます強大化するベトナムの知的資源の育成・発展に努め、人材を高く評価し、質の高い人材を科学的、合理的、かつ効果的に活用する。これは、我が国の社会経済発展を促進し、決定づける内発的力であり、迅速かつ持続的な発展を実現する。教育訓練業務の革新、効率性、質の向上を図り、新たな要求に応える。「教育革新は世界的な潮流となっており、ベトナムもこの潮流から外れることはできない」 ( 28)ことを常に認識しなければならない。
第四に、人民が自発的、主体的、かつ熱意を持って国家の建設と発展に参加し、その英知を結集して各方面に実用的な経済的、社会的価値をもたらすための有利な条件をすべて整える。近年、多くの農民、工員、電気工、清掃員などが、各種機械設備の研究・製造、技術の向上、生産・作業活動における革新などにおいて社会の典型的な先進例となり、生産性と製品品質の向上などに貢献し、実用的な価値と大きな経済的利益をもたらしている。しかし、知的財産権、著作権、特許認定などの手続きは依然として煩雑で、各個人の情熱と創造性に影響を与えているため、著作者にとって迅速かつ最も便利な著作権登録手続きを研究し、適時に指導し、著作者の合法的権利と利益を確保する必要がある。
第五に、人民の声に耳を傾け、人民を愛し、人民に責任を持つ。指導者は、常に社会の意見に耳を傾ける必要がある。党委員会、当局、ベトナム祖国戦線、そして加盟組織に対し、人民の役割に対する意識と責任感を継続的に高める。人民が草の根レベルで民主主義を実践するための提案、意見表明、議論、内容の決定に参加するための適切な形態とメカニズムを研究・整備し、「人民が知る、人民が議論する、人民が行う、人民が監督する、人民が恩恵を受ける」というモットーを実践し、「党の意志」と「人民の心」が一致するようにする。「専門家や知識人の協議・批判活動を真に尊重し、その効果を高めるための条件を整える」 (29)必要がある。部署・組織の長は、幹部、公務員、公務員、労働者の革新的な意見を真に尊重し、柔軟で友好的な職場環境を構築する必要がある。
------------------
(1)ホー・チ・ミン全集、国家政治出版社、ハノイ、2011年、第15巻、280頁
(2)ホー・チ・ミン全集、前掲書、第12巻、316頁
(3)ホー・チ・ミン全集、前掲書、第2巻、297頁
(4)ホー・チ・ミン全集、前掲書、第10巻、453頁
(5)ホー・チ・ミン全集、前掲書、第8巻、247頁
(6)、(7)、(8)、(9)、(10)ホー・チ・ミン:全集、前掲書、第5巻、502頁、335頁、284-285頁、285頁、333頁
(11)ホー・チ・ミン全集、前掲書、第6巻、432頁
(12)ホー・チ・ミン全集、前掲書、第5巻、335頁
(13)参照:ホー・チ・ミン全集、前掲書、第12巻、283頁
(14)ホー・チ・ミン全集、前掲書、第15巻、622頁
(15)、(16)ホー・チ・ミン:全集、前掲書、第8巻、56、57頁
(17)ホー・チ・ミン全集、前掲書、第5巻、81頁
(18)ホー・チ・ミン全集、前掲書、第6巻、232頁
(19)参照:ホー・チ・ミン全集、前掲書、第12巻、672頁
(20)ホー・チ・ミン全集、前掲書、第5巻、75頁
(21)、(22)ホー・チ・ミン:全集、前掲書、第5巻、338、320頁
(23)参照:グエン・フー・ズン「第13回全国党大会の決議の精神に基づき、ベトナム祖国戦線と社会政治組織の活動内容と方法を革新する」共産党雑誌第985号、2022年3月、32頁
(24)第13回全国代表者会議文書、国家政治出版社『真実』、ハノイ、2021年、第1巻、 173頁
(25)第13回全国代議員会議文書、前掲書、第1巻、91頁
(26)1998年2月18日付政治局指令第30-CT/TW号「草の根民主主義の条例の制定及び実施について」、2016年1月7日付政治局結論第120-KL/TW号「草の根民主主義の条例の制定及び実施の質と有効性の継続的な促進と向上について」、2019年2月18日付政治局規則第11-QDi/TW号「党委員会委員長が人民を迎え、人民と直接対話し、人民の意見や提言を処理する責任について」、草の根レベルにおける民主主義の実施に関する法律(2022年) 2023年11月24日付中央委員会第8回会議第13会期決議第45-NQ/TW号「新たな時期における急速かつ持続可能な国家発展の要件を満たすため、知識人チームの役割を継続的に構築・推進することについて」;2024年12月22日付中央政治局決議第57-NQ/TW号「科学技術の発展、イノベーション、国家のデジタル変革における飛躍的進歩について」…
(27)2008年8月6日、第7回中央会議第10会期決議第27-NQ/TW号「国の工業化と近代化を推進する時期における知識人集団の構築について」
(28)参照:ト・ラム教授:「勤勉さと才能ある人材の尊重という国の伝統、教師という職業への献身と愛情を促進し、政治システム全体の抜本的かつ同時的な参加とともに、教育部門全体が教育訓練改革を成功させる決意である」共産党雑誌第1051号(2024年12月)、10ページ
(29)第13回全国代議員会議文書、前掲書、第1巻、167ページ
出典: https://tapchicongsan.org.vn/web/guest/chinh-tri-xay-dung-dang/-/2018/1125902/chi-dan-cua-chu-tich-ho-chi-minh-ve-phat-huy-tri-tue-cua-nhan-dan-va-viec-van-dung-trong-boi-canh-dat-nuoc-buoc-vao-ky-nguyen-moi.aspx
コメント (0)