教育訓練局長に教員の管理と活用の権限を与える。
決議案は、6つの主要な政策グループを提案している。特に、教育機関の人事と管理に関しては、直轄管理機関が教育機関の責任者を任命するとともに、教育訓練局長に幼稚園および一般学校の教員、職員、および職員のチームを管理・活用する権限を与えることを規定している。 教育訓練大臣は、教育訓練局長に対して基準および規準を定める。
決議案では、教員への優遇手当、優秀な人材を確保するための柔軟な採用・報酬制度、そして人材活用における協同組合メカニズムを含む具体的な人事政策も提案されている。この政策は、十分な数と組織的連携を備え、地域および国際基準を満たし、革新と統合の要件を満たす教員と管理職のチームを構築することを目指している。
教育訓練大臣は教科書の統一に責任を負います。
教育開発のプログラム、内容、メカニズムに関して、この政策は、政府が主要な政策、教育プログラムの改革、企業研修の発注メカニズム、学習成果、単位、証明書、スキルの認定システム、連携と生涯学習の確保に関する制度を決定することを規定している。教育訓練大臣は毎年政府に報告し、就学前教育プログラムの革新を指導し、新しい教育モデルの試行、職業技能評議会、労働市場と連携したオープンで柔軟な大学プログラムの導入を許可する。教育訓練大臣は、統一された一般教育教科書を決定し、現実に合わせて内容を見直し、編集する責任を負う。

政府は、文化、芸術、ハイパフォーマンススポーツ、ジャーナリズム、出版分野の研修において、適性、特定の専門基準、投資の優先順位、成果に基づく報酬に基づく選抜を行う特別なメカニズムを適用する政策の詳細を定めています。デジタルトランスフォーメーション、科学技術開発、教育におけるイノベーションに関しては、国家・学校・企業の協力モデルを試行し、スマートな国家教育プラットフォームを構築し、行政、教育、試験、評価におけるイノベーションを推進します。
国家教育人材情報システムを構築し、労働市場データベースや科学技術データと連携することで人材需給予測を行い、管理効率を向上させる。予算を活用し、国内外の専門家を動員して戦略技術開発、デジタル大学モデルの展開、研修機関間の資源共有といったメカニズムを試行する。同時に、共同実験室への投資、研修・研究・技術移転の強化、重点分野の重点化といった三者協力メカニズムを構築する。
質の高い人材育成を支援するための国家奨学金基金の設立
教育訓練分野における国際統合に関しては、高等教育機関や職業訓練機関で管理、教育、研究に参加する博士号を持つ外国人専門家・科学者に対し、5年間の査証免除および労働許可免除の試行政策が実施される。一部の主要高等教育機関は、労働許可発行の対象外となる外国人専門家・科学者のケースを確認する権限を有し、学位の合法性や労働条件について責任を負う。教育機関は規則に基づき、許可なく国際会議やセミナーを開催することができ、教育訓練省と省人民委員会に通知するだけでよい。この政策は、ベトナムの高等教育機関と世界トップ500の外国大学が協力し、PPP方式でベトナムに支部を設立することを奨励する。同時に、ベトナムで学ぶ留学生は週20時間までの就労が許可される。
国家奨学金基金については、政策は教育訓練省の下に国家奨学金基金を設立することを規定しており、その財源は国家予算、寄付金、後援金、補助金、その他の法定財源から構成される。基金は、才能ある人材への奨学金の支給、質の高い人材の育成支援、学生と教師の学習と研究の奨励、労働市場と国際統合のニーズに関連する職業スキルの開発支援を担う。同時に、基金は学習の奨励、才能の育成、スキル開発のための予算と社会化資金を効果的に活用する。政府は、基金の組織、管理、使用に関する規則を公布し、公開、透明性、効率性、独立監査を確保し、教育訓練省、財務省、および関連機関間の調整と監督の責任を規定する。
2045年までに高校教育を普遍化し、国防安全保障教育の授業料を免除
教育訓練への財政と投資については、国家予算が総支出の少なくとも20%を教育に割り当て、そのうち開発投資支出は少なくとも5%、大学教育支出は少なくとも3%と規定されている。幼稚園、普通教育、特に困難な分野への予算を優先し、大学、職業訓練、継続教育への投資を確保し、質の高い人材育成に努める。特別な財政メカニズムを構築し、2030年までに中学校以降の義務教育を、2035年までに高校教育の普遍化を実現し、重点施設、科学技術、専門教育を支援する。2030年までに教科書の無償化、国防安全保障教育の授業料の無償化を確保する。土地、税金、施設に関する優れたインセンティブを実施し、ハノイ国立大学とホーチミン国立大学の学長に中期公共投資権限を付与する。
出典: https://cand.com.vn/giao-duc/de-xuat-co-che-chinh-sach-dac-thu-de-phat-trien-dot-pha-giao-duc-va-dao-tao-i782673/
コメント (0)