Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

飲食を通して見る19世紀ベトナム社会の新たな視点

ZNewsZNews04/12/2024

「快楽と欲望」は、エリカ・J・ピーターズ博士によるユニークなミクロ歴史研究作品であり、食生活を通して人間社会を研究するという新しい視点を持っています。

エリカ・J・ピーターズ博士は、北カリフォルニア料理史協会の共同創設者兼理事です。ハーバード大学で学士号、シカゴ大学で歴史学の博士号を取得しています。ベトナムの歴史と料理に関する様々な側面について執筆活動を行い、米国および海外の数多くの会議で講演を行っています。 英国ナショナルブック賞1

快楽と欲望の書。写真:QM。

過去について学ぶユニークな方法

エリカ・J・ピーターズは著書『食欲と欲望』の中で、独自の過去研究の手法を選びました。それは、食を通して人間社会を研究するというものです。これは世界史の重要な潮流です。 政治、経済、戦争といった「大きな」歴史だけでなく、ファッション、料理、エンターテインメントといった「小さな」分野にも研究対象を広げていくのです。本書の序文で、エリカ・J・ピーターズはこう記しています。「食は、人が何者であるかを示すだけでなく、何になりたいかを示すものでもあります。食に関する研究は、食を通してアイデンティティがどのように形成されるかだけでなく、個人が自身の関心や願望を促進するためにどのように食を利用してきたかを考えるべきです。」これは「小さな」視点ではありますが、決して些細なことではありません。別の「入り口」、別のアプローチ、過去への鮮明な洞察を見つけることを意味します。そしてこの視点を通して、著者は歴史的真実により近い共同体の生活を見つめ、歴史の隠された力学と過程を明らかにしていきます。エリカ・J・ピーターズ氏によると、本書の執筆にあたり、彼女はベトナムに関する膨大な量の文献を収集・整理したという。その中には、歴史(公的および私的史料)、中世のノンフィクション記録、中世の漢文学およびノム文学、民俗資料、植民地政府および新聞のアーカイブ、そしてフランス植民地時代の文学など、多言語で記されている。これだけの量の文献・史料を収録しただけでも、本書の大きな貢献と言える。本書は、ベトナムについて学びたい人々のために膨大な文献リストを体系化し、他の多くの研究にも活用できる。
エリカ・J・ピーターズ博士。出典:ericajpeters。
英国ナショナルブックアワード2
エリカ・J・ピーターズ博士。出典: ericajpeters

価値観は食の物語を超える

本書『快楽と欲望』は、植民地時代の農村における多様な食文化、アジア・ヨーロッパ、ベトナム・中国・フランスの料理の導入と融合、そして植民地支配下の日常生活で人々が直面した食と飲料(魚醤、ワイン、米、乳製品、フランス料理など)の変化に対する人々の反応を描いています。本書の副題とは異なり、『快楽と欲望』は19世紀のタイソン兄弟の蜂起とその後のグエン王朝の勝利、そして当時史上最大の領土を有する統一王国の誕生に留まりません。著者の研究は、植民地政権が樹立され、ベトナムの人々が植民地主義と西洋文化の両方に直面した20世紀、八月革命以前の時代まで及んでいます。本書で著者は、19世紀から20世紀初頭にかけてベトナムの人々の食生活に変化をもたらした中心的現象、すなわち「ポイント」を取り上げている。まず、タイソン革命の火付け役となった飢饉。次に、即位したジャロン王は水田を利用して王朝の権力基盤を強化した。ミンマン王は、ベトナム全土で農業と料理の調和というビジョンを掲げ、国を統一し、反乱を鎮圧し、ヨーロッパの植民地化を企む勢力を撃退することを願った。しかし、そのビジョンは実現できなかった。貧困と民衆の抵抗が王朝の野望を阻んだのだ。次に本書は、フランス植民地時代の田舎における料理への志向の変化を考察する。軍隊が到着するにつれ、フランス軍は徐々にグエン帝国を掌握し、1860年代には南部、1880年代には北部の都市を占領した。しかし、田舎では小規模な抗争が数十年にわたって続き、ヨーロッパ人が秩序をもたらしたり飢餓問題を解決したりできないことを証明した。生き残るために、村人たちは時に調和し、時に対立しながら、独自の解決策を考案した。次に、本書では、フランス人がベトナム全土で最も人気のある2つの製品、魚醤と米酒の味をどのように変えたかについて論じている。フランスの植民地国家は、フランスの国家予算を守るために財政を増強する必要があった。特に村の必需品である米酒と塩に対する新しい税金は有望に思えた。米酒と塩の生産と流通に対する前例のない規制は、当時ベトナムに住んでいたほぼすべての人の日常生活に急速に影響を及ぼした。1902年以降、フランス政府は村人たちに対し、村の米酒よりも安価で「純粋な」代替品を生産する、認可されたフランス所有の会社からワインを購入するよう命じた。残念ながら、その会社の米酒はひどい味だった。全国の村人たちは、消費者の好みを理由に国家に独創的な訴えをしたり、武装したドアン役人を竹の棒で襲撃するといった、一見時代遅れとも思える暴力行為にまで及ぶなど、様々な手段でフランス料理を拒否しました。貧しい村人たちと貴族階級は、フランスの弾圧とレトリックに、柔軟かつ力強い様々な戦略で立ち向かうために団結しました。本書ではまた、華人がベトナム料理に自らの文化要素をどのように取り入れたか、熱帯果物を除く「土着」の食品全般を食べることに対するフランス人の広範な抵抗についても触れています。最後に、本書は、都市部に新たに定着したベトナム人層が料理を通してフランス文化を吸収する能力を示しています。重要かつ価値ある「テーマ」を選定することで、 『Khoai Khau and Khat Aspiration』は、単なる食の物語を超えた価値を獲得しました。中世後期における国家統一への道のり、フランスと植民地政権の侵略にどのように抵抗したか、そして外来の文化的要素をどのように受け入れたかを描いています。一言で言えば、 『Khoai Khau and Khat Aspiration(邦題:ホーアイ・カウとカト・アスピレーション) 』は、ベトナムに関する綿密で質の高い研究書であり、ベトナムの歴史と文化史に関する多くの新たな知見をもたらしています。本書は現代のベトナム化の過程を踏まえて真剣に翻訳されていますが、その魅力は失われておらず、非常に読みやすいです。 ------------ 本書『 Khoai Khau and Khat Aspiration(邦題:ホーアイ・カウとカト・アスピレーション)』は、2024年に第7回全米図書賞を受賞しました。

znews.vn

出典: https://znews.vn/goc-nhin-moi-ve-xa-hoi-con-nguoi-viet-nam-the-ky-19-qua-an-uong-post1514529.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める
ジャライ県のロ・ディウ漁村を訪れ、漁師たちが海にクローバーを描く様子を見学しよう

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;