Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ロアン・ド・フォントルヌ:フランスにおけるベトナム文化遺産の保存者

TTCT - ロアン・ド・フォントブルヌのコレクションは、海外でベトナムの作品や骨董品を購入することに興味を持つコレクターがほとんどいなかった時代に始まりました。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ20/02/2025

コレクターのロアン・デ・フォンブルン氏。2024年11月、チェルヌスキ美術館で開催された展覧会「Le Pho, Mai Trung Thu, Vu Cao Dam」のオープニングにて。写真:KIM POURNIN

フランス系ベトナム人で、アジア美術の専門的かつ著名なコレクターであるロアン・ド・フォントブリュヌ氏は、2024年末にベトナムに戻った際に、その旅について語ります。

アートの収集と研究の旅はどのように始まったのですか?

子供の頃から美術や古代美術に興味があり、中国などの国の文化に関する本を読んでいました。当時、私の家族はチョロンに住んでいて、ベトナムから最後に去ったフランス人でした。1979年に強制的にベトナムを去らされたのです。父は当時非常に有名な外科医で、母は麻酔科を専門とする看護師長でした。

ベトナムを去った時、私は20歳くらいで、フランスへの帰国準備をする人々にフランス語を教えていました。そして、トゥ・ズイエン画家の絵画2点と、ドイ・ゴアン・クアンの象牙に描いた小品5、6点を購入することができました。ドイ・ゴアン・クアンはかつてサイゴン美術学校で教鞭をとっていました。彼は象牙の小片に墨で絵を描く技法で非常に有名で、特に米粒に漢字で詩を刻み、署名と印章を刻む技法で有名でした。

フランスでは中国語、日本語、ベトナム語を学び、歴史文化にも触れました。好きになればなるほど、もっと深く学びたいという思いが強くなりました。1991年、パリ中心部のアートギャラリーと美術雑誌『カイエ・ダール』のオーナーであるコレクター、イヴ・シクレ・ド・フォンブリュヌ氏と結婚しました。彼はピカソをはじめとする著名な芸術家の作品を専門に扱う、著名なギャラリストでした。

私は夫と一緒に世界中の美術館、オークションハウス、ギャラリー、個人コレクションを旅して、父から多くのことを学びました。ソルボンヌ大学美術考古学アカデミー、ルーブル美術学校、ルーブル美術館などの学校で学位を取得し続けながら、ベトナム美術の研究に没頭しました。

私は後にアジアの芸術文化史家になりました。

有名な画家レ・フォーによる絵画「野菜摘み」。

ベトナム製品に触れる機会が増え、知識が増えるにつれて、ベトナム製品に注目するようになりました。誰もが中国、日本、韓国の製品について話しているのに、ベトナム製品について話す人は誰もいませんでした。私自身も、ベトナム製品と他のアジア諸国の骨董品や工芸品をどう見分ければいいのかを知りたいと思いました。

散歩に出かけたり、ギャラリーに行ったり、蚤の市に行ったり…ベトナムの品物に出会うたびに、まるで旧友に会ったような幸せな気持ちになります。その時は値段が安く、売り手もその価値をよく知らないので、買ってしまうのです。ティーカップ、箱、陶器など、どれも私の思い出です。ベトナムの品物について調べ、理解し、見分けられるよう学んでいます。

幸運なことに、当時夫は裕福で、私の情熱を理解してくれていたので、私を支援してくれ、勉強もさせてくれました。徐々に、夫はベトナム美術、特に絵画に精通するようになりました。当時は絵画よりも骨董品の方が多かったのです。その後、私はベトナムの画家の絵画を見て、美しいと思ったものはすぐに買いました。ディン・ミンの絵画のように、名前は知らなくても、とても安かったからです。私が購入した作品のほとんどはフランスで購入したものでした。

1990年代に収集を始めました。当時はベトナム美術はほとんど収集されておらず、私だけが収集していました。ですから、何か持っている人は誰でも私に売りに来るようにしていました。故郷に近いものへの愛着から、私は作品を購入しました。例えば、レ・フォーの花の油絵は週末にオークションに出品され、約3,000フランで落札されました。

夫が「この値段ならピカソの版画を買ったらどう?」と言ったのを覚えています。私は「ベトナムの画家の作品が欲しいんです。誰も知らないし、コレクションするのが好きなんです」と答えました。当時、有名なベトナムの画家の作品がたくさんあり、オークションに出品されることもありましたが、誰も注目しませんでした。

それから絵画、骨董品、書籍、書類など、あらゆるものを集めました。しばらくすると、より慎重に物を選ぶようになり、本当に美しく、きちんと揃っているものだけを買うようになりました。家には小さな博物館があって、書籍、絵画、骨董品など、ベトナムのあらゆるものを展示しています。

探したわけでもなく、探しても見つからなかったのに、なぜか私のところにやって来た、とても幸運な作品がたくさんあります。例えば、グエン・ファン・チャンの絵画「レン・ドン」です。夫の友人が、古本を売りたいという人の家に夫を招待しました。アパートに入ると、夫はレン・ドンの絵を目にしました。持ち主は、夫がこの絵を1931年の植民地博覧会で買ったものだと言っていました。この絵は1932年の雑誌『L'Illustration』に掲載されたもので、とても馴染み深いイメージなので、私はこの絵が大好きです。

もう一つのきっかけは、ファム・ハウの「師弟」という絵画でした。絹で作られた大変珍しい作品で、友人が老婦人の家に飾られていたのを見て購入しました。ファム・ハウという画家は漆芸を通してしか知らなかったので、これはとても特別な作品です。

かつてオークションでトー・ゴック・ヴァンのとても美しい絹絵を2点見たことを覚えています。夫に「トー・ゴック・ヴァンは油絵をよく描くので、あの2点は美しくて珍しい」と言いました。夫は20万フランをくれました。当時としては大金でした。

でも、どれも値段が高す​​ぎて買えませんでした。本当に申し訳なかったのですが、結局、レ・フォーのシルク画「野菜摘み」を20万フランで買いました(笑)。ト・ゴック・ヴァンの刺繍をする少女たちを描いた絵も買えなくて、本当に悲しかったです。幸運なことに、数年後、その絵を買ったギャラリーが、夫の誕生日プレゼントとして売ってくれることになりました。おかげで、何年も経ってから絵が戻ってきて、本当に感動しました。

私はコレクターであり、ギャラリストではありません。なぜなら、売買はしないからです。作品を売るのは、夫が亡くなった後、家族を養うためにお金が必要になったなど、緊急の用事があった時だけです。でも、自分が好きなものを売るわけではありません。

それがベトナムの文化遺産を守る方法だと考えています。海外でベトナム関連の品物を見つけると、それは自分とベトナムとの繋がりがあることを意味します。例えば、フランスではたくさんの品物を買いましたし、ロンドンのクリスティーズでブー・カオ・ダムの絵画を購入する機会もありましたし、アメリカではホイアンの古代陶器がオークションに出品されました。そして日本では、チュ・ダウ族の古代陶器を見つけました。私にとって、それが遺産を守る方法なのです。

その遺産を保存しようと考えたのはいつですか?

収集を始めた頃は、まるで路上で知り合いに会うようなものでした。しかし、研究を始めてから、これらは何世紀もかけて私に伝わってきた大切な遺物だということに気づきました。例えば、陶磁器は非常に壊れやすいものですが、李朝の遺物の中には私の時代まで残っているものもあります。私の義務は、それらを保存し、共有し続けることです。そうすれば、子孫や若い人たちがそれらを守り続けることができるのです。

私は未来の世代のために、現在のものを守る存在に過ぎません。だからこそ、学びたい若いコレクターの皆さんと喜んで共有したいと思っています。

あなたのコレクションはどれくらいの大きさですか?

作品の数を数えたことはありません。アンティークも数えていませんし、コレクションは何度も引っ越しを繰り返しているので、記録に残すことができていません。時々収蔵庫に行って見ますが、まだ全部は見ていません。1979年に買ってしまい、しまい込んでいた象牙の彫刻のように、開けるのがとても楽しい作品がたくさんあります。後になって開けてみると、その美しさに感動しました。

自分が何を買うかをよく理解しているので、私のコレクションには珍しい品がたくさんあります。私は古代陶磁器を専門としており、博物館の古代陶磁器研究グループのメンバーでもあります。それから、インドシナの絵画や書籍に興味を持つようになりました。

螺鈿細工が施された木製の盆を所有しています。今まで見たことがありません。鄭氏王朝時代に作られたもので、おそらく私だけが持っているのではないでしょうか。というのも、普段は阮朝の品々を扱っているからです。私にとって、それらはとても奇妙で魅力的なものです。ですから、これらの品々の貴重さを皆様に知っていただけるよう、博物館を作りたいと思っています。

私のコレクションはすべてフランスに保管しています。理由の一つは、ベトナムの気候が作品の保存に適していないことです。ベトナムでの作品の保存状態を見ると、とても悲しくなります。後世の偉大な芸術家たちと出会ったことがありますが、彼らはコレクション全体を私に売りたいと言っていました。しかし、実際に会ってみると、どれも損傷していて、どれも買えませんでした。

海外で高価な絵画を購入する人は多いのですが、ベトナムに持ち帰ってもどのように保存すればいいのか分からないのです。また、古い絵画を購入したものの、より濃い色で塗り直したいという人もいます。例えば、ある人がレ・フォーの絹絵を買って、より濃い色で塗り直したいと言ってきたのです。私はとても怖くて、彼が絵に触れるのを止めなければなりませんでした。

私のコレクションを活かして、私設博物館を作りたいと思っています。収蔵品を展示するだけでなく、研究者や学生が気軽に立ち寄って資料を閲覧できる書店も併設したいのですが、まだそのための場所がありません。

有名な画家グエン・ファン・チャンの絵画「レン・ドン」

あなたの収集プロセスにおいて、研究はどのような役割を果たしていますか?

研究は非常に重要です。ベトナムについて学ぶだけでなく、世界中の文化や芸術についての知識を広げることも重要です。かつてベトナムの芸術家たちはフランスを訪れた際、各地の美術館を訪れ、より広い視野を得るために多くの芸術家と交流しました。

ベトナム人が芸術を学ぶ際の問題は、ベトナム国外の文脈にほとんど注意を払わないことです。より広い視野を持ち、他国の文化や歴史を知ることが重要です。

彼らは海外では、他の国について熱心に研究し、学びます。展示会はいつも人でいっぱいで、他の都市や省からも多くの人が訪れます。意見交換は非常に重要です。

ベトナムのコレクターとよく仕事をしていますか?

かつてベトナムの美術コレクターは非常に稀でした。2000年から2014年までベトナムに住んでいた頃、何人かの古いコレクターに出会いました。帰国後、Gia Dinh Fine Arts Schoolのアーティストの絵画を購入しました。当時、ベトナムでは誰も彼らの作品に注目していませんでした。

ベトナム博物館にはサイゴン美術学校の1975年以前の画家の作品もないので、とても美しくて安価な作品を選んで、部屋を埋め尽くすほどたくさんの絵画を購入しました。

あるいは、テト期間中のチャリティー活動を支援するために、グエン・チュン画家やレ・チュウ・ディエン画家などの絵画を買う時など、夫と一緒に買い物に出かけました。当時はレ・チュウ・ディエンもグエン・チュン画家も知りませんでしたが、美しいものを見つけたら買っていました。

重要なコレクションを構築するにはどうすればよいでしょうか?

私は自分の知識を隠しません。共有するのが大好きなからです。20年近く前、ベトナムのあるコレクターが飛行機で偶然私と出会ったのを覚えています。彼は私の美術コレクションについて尋ねました。私は、インドシナの画家の絵画は値段が安く、誰も注目しないから買っていると答えました。そうして彼は少しずつコレクションを増やしていったのです。

収集の可否は個人の経済力次第ですが、まずは自分が美しいと感じ、気に入ったものを買うことが大切です。それと同時に、学び、研究することも重要です。市場や他人の意見に流されて買うべきではありません。ゆっくりと始めましょう。高価なものを買う場合は、慎重に研究する必要があります。最近は贋作が多いからです。何事もまずは独学で学ぶべきだと思います。

ベトナムのコレクターにはあまり会いませんが、ベトナムのように市場がまだ比較的新しい国では、収集は簡単な仕事ではないので、自分で学ばなければなりません。私も最初は間違って骨董品を買ってしまったことがあります。でも、もし間違って買っていなければ、上達することも経験を積むこともできなかったでしょう。

失敗は必ず起こって、その代償を払わなければなりません。ベトナムのコレクターは、高価な偽物を買ってお金を無駄にしているのを目にします。彼らは本物の絵画を見ないからこそ、偽物の絵画に慣れてしまっているのかもしれません。だから、本物の絵画を見ても「偽物だ」と言うことがあるのです。

基本的に、一生学び続けなければなりません。もし誰かが私にアドバイスをくれたら、とても感謝しています。私は科学者なので、すべてには証拠が必要です。原文を確認してください。

多くのベトナムの美術作品が偽造されている現状についてどう思われますか?

どうすればいいのか分かりません。ただ、買う人は見るべきだと思います。購入目的が何であれ、自分で調べて学ぶ必要があります。

贋作はベトナム美術の評判に良くありません。画家ブイ・スアン・パイの場合もそうでした。これは非常に残念なことです。彼の作品は同時代の画家の作品と同等に優れたものであるはずでしたが、贋作が多すぎて売れなかったのです。

フランスのマイ・チュン・トゥ、ヴー・カオ・ダム、ル・フォーといった芸術家の家族を知っています。彼らはとても礼儀正しく、父親とその遺産を敬っています。父親の贋作を目にしたら、黙って見過ごすようなことはしません。上の世代を軽視する行為は、芸術家の評判を大きく損なうことになります。

唯一の解決策は、購入者が贋作絵画を買わないように注意することです。贋作を見分けるには、本物を見なければなりません。才能ある芸術家が小学生のような署名を持つことは不可能です。本物の絵画には魂があり、見る人を感動させます。贋作絵画は平板に見えます。次に、色彩、署名、絵画に書かれた文字、額縁、表裏をよく観察する必要があります。つまり、注意深く観察すれば、間違ったものを買う可能性は非常に低くなります。

現在の収集環境の良い点は、多くの若いコレクターが参加し始めていることです。彼らは真のコレクターです。お金は少ないですが、収集が好きなので、リサーチを重ね、自分自身を向上させています。

社会における芸術の役割についてどうお考えですか?

私にとって、芸術は非常に重要な役割を果たしています。情熱は不可欠です。芸術は人生をより美しくし、人々をより良い形で結びつけます。芸術は世界の共通言語です。芸術には限りがありません。芸術は、ただ一日中働いてお金を稼ぐだけでなく、美へと私たちを導いてくれるのです。

1991年、ロアン・ド・フォントブルヌは、世界最大級のアジア美術館の一つであるギメ国立美術館から東南アジア古代美術の学芸員に任命されました。この任命により、同美術館所蔵のベトナム美術における貴重かつ重要な数多くの遺物、例えばブルー・ド・フエの磁器、織物、木製品、石製品、金属製品、彫像、宗教的遺物などの歴史が完成しました。

彼女はパリ自然史博物館、セーヴル国立陶磁器美術館、リモージュ美術館、ベルギー王立美術史博物館など、フランスやヨーロッパの多くの美術館の顧問を務めています。彼女はベトナムの美術や美術がヨーロッパでより広く知られるようになるために重要な役割を果たしており、ベトナムの美術に関する多くの貴重な文書や研究書の著者でもあります。

2002年、彼女がアドバイザーを務めた展覧会は「ベトナム:芸術と文化、過去から現在まで」(Le Vietnam: Art et Culture, du passé au présent)と題され、ベルギーにおける初のベトナム美術展として、ベトナム国内およびヨーロッパ各地から集められた450点の工芸品が展示されました。この展覧会は、ベトナム国内13の美術館から数百点もの非常に貴重な工芸品を借用したため、ベトナムの文化遺産法の成立に貢献しました。

+ 2012年、インドシナ美術の発展史を総合的に紹介する初の大規模展覧会「紅河からメコンまで ベトナムのビジョン」チェルヌスキ美術館での展覧会のゲストキュレーターを務めた。

2014年、彼女はフランス海外アカデミーから教育、文学、考古学、美術分野の特派員に任命されました。それ以前には、カイディン国王、文化人ファム・クイン、グエン・ティエン・ランなどが任命されていました。

出典: https://cuoituan.tuoitre.vn/loan-de-fontbrune-nguoi-gin-giu-di-san-viet-nam-o-phap-20250123104010235.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

タンロン皇城における李朝中秋節の再現
西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;