Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

クエ・トラン、トゥ・スオン、ヴォ・ミン・ラムなど多くのアーティストが集まり、「サドル・ポエトリー」の成功を祝った。

(NLDO) - 古典劇「鞍の詩」の成功を祝う集会での喜びが、この古典作品を再演したいという願望をさらに燃え上がらせた。

Người Lao ĐộngNgười Lao Động24/06/2025

6月23日夜、ダイ・ベト・ニュー・オペラ・シアター主催の伝統オペラ「鞍の詩」の成功を祝う会には、多くのアーティストが参加しました。さらに、WEエンターテインメント・カンパニーの舞台「漢江草運び」で成功を収めたばかりのアーティストたちも集まり、盛大な祝賀ムードに包まれました。

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

左から右へ: ミーティングに出席したアーティストのミン・チュオン氏、ホア・ハ監督、アーティストのホアン・チュオン氏、ニャ・ティ氏、ビエン・ティ氏

人民芸術家のクエ・トラン氏は喜びを次のように表現した。「私の心には、喜びと、ベトナムの歴史的改革演劇が今もなお『鞍詩』という作品を通して多くの観客の愛情によって守り続けられ、広がり続けているという温かい確信が、特別な感情として湧き上がりました。この会合の雰囲気は、職業への愛で心を一つにする小さなお祭りのようであり、同時に、アーティストたちが創造性を育み、多くの新しいプロジェクトに共に取り組んでいく場でもあります。」

プロデューサーのホアン・ソン・ヴィエット氏は、これまで手がけたプロジェクトの中で「鞍の詩」が最も成功した作品であり、近い将来、観客の大多数の要望により、この劇がさらに2回再演される予定であると語った。

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

左から:人民芸術家クエ・トラン氏、功労芸術家トゥ・スオン氏、ヴォー・ミン・ラム氏、功労芸術家ホア・ハ監督

ベテランから若い世代まで、出演者たちは皆、集まったとき晴れやかな表情で、観客の熱狂的な反応だけでなく、苦労して作り上げた伝統的なオペラを通して豊かなベトナムの文化と芸術の価値を広め、舞台への愛情を共に広めたため、劇の成功を祝福した。

『鞍詩』と『漢江草運び』の両作品を演出した功労芸術家ホア・ハ演出家は、「『鞍詩』は、故人民芸術家タン・トンが心から追求した精神を受け継いでいます。それは、古代劇をベトナム化すること、ホー・クアンの影響を徐々に排除すること、カイルオンの旋律と南部の民謡を脚本に取り入れること、そして深くベトナム的で誇りに満ちた独自のスタイルを構築することです。ダイ・ベト・ニュー・カイルオンの舞台に同行し続けられるよう、健康を願うばかりです」と語った。

ミン・トー一族の芸術家を代表し、功労芸術家トゥ・スオン氏は、これまで数十年にわたり一族の古典作品を愛してくださってきた大衆への感謝の意を表しました。健康が続く限り、創造性を発揮し、多くの優れた作品で大衆に貢献していくことを誓いました。同時に、バウ・タン一族、ミン・トー一族、タン・トン一族の六代目俳優たちも、先人たちの足跡を継ぎ、これからもしっかりと歩んでいくでしょう。

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

功労芸術家監督ホア・ハ氏、芸術家キム・ガン氏、功労芸術家トゥ・スオン氏、人民芸術家クエ・トラン氏、プロデューサーのホアン・ソン・ヴィエット氏

「ホア・ハ演出家のご厚意に心から感謝しています。彼女は若い俳優たちを厳しくも全面的にサポートし、劇に命を吹き込んでくれました。彼女の指導の下、若いキャストたちは役を完璧に演じただけでなく、徐々に観客の心に名を刻み、ベトナムの歴史的なカイルオン舞台を現代の若い観客に近づけることに貢献しました。」と功労芸術家ヴォー・ミン・ラム氏は語った。

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

プロデューサーのホアン・ソン・ヴィエット氏は、演劇「鞍の詩」に芸術的な成果をもたらしたアーティストチームに感謝の意を表した。

出演者たちは、プロデューサーのホアン・ソン・ヴィエット氏に深い感謝の意を表した。彼は、ダイ・ヴィエット・ニュー・カイルオン・ステージの運営基準を揺るぎないものにしている。それは、量を追い求めるのではなく、一つ一つの作品を心の子のように大切にすることだ。そして「鞍の上の詩」では、彼とスタッフは、幕が閉じた時、誰も後悔しないような劇を創り上げた。

「鞍詩」の公演を祝う会の写真をいくつか紹介します。

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

左から右へ:アーティストのディエン・チュン氏、レ・タン・タオ氏、ゴック・ガ氏、メイクアップアーティストのレ・ヒエウ氏

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

功績ある芸術家トゥ・スオン氏の講演

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

功労芸術家ホア・ハ監督と芸術家キム・ガン

Quế Trân,  Tú Sương, Võ Minh Lâm và nhiều nghệ sĩ tề tựu mừng công

功労芸術家ヴォー・ミン・ラム氏と人民芸術家クエ・トラン氏

出典: https://nld.com.vn/que-tran-tu-suong-vo-minh-lam-va-nhieu-nghe-si-te-tuu-mung-cong-cau-tho-yen-ngua-196250624062847613.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;