Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

テトは味気なくなってきましたか?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên28/01/2025

多くの人が「最近の旧正月は昔と違って味気ない」と言いますが、すべてが困難で何もなかった昔よりも最近の旧正月の方が味気ないというのは本当でしょうか?


「4世代」家族の旧正月

旧正月のこの時期、ホーチミン市12区に住むレ・ティ・チャウ・ミンさんの家族は賑やかで、ワクワクしています。テト(旧正月)前には、夫と娘たちが家の掃除や飾り付け、買い物、そして美味しい料理作りに励みます。特に、家族全員が集まってチュンケーキを包み、チュンケーキが焼きあがる様子を夜通し見守ります。

Tết có nhạt đi?- Ảnh 1.

チャウ・ミンの家族が旧正月を祝う

チャウ・ミンさんの家族には2人の子供がいます。下の子は、ゴバップ郡アンニョン中学校に通う9年生のトラン・ホアン・タイ・ビンさん。上の子は、ゴバップ郡トラン・カオ・ヴァン高校に通う11年生のトラン・ホアン・ミン・アンさんです。「このバインチュンの包み方を通して、子供たちに旧正月とベトナム人の習慣を理解してもらいたいと思っています。今は物資が不足しているわけではありませんが、スーパーマーケットや伝統的な市場で簡単に手に入ります。家族みんなで楽しくバインチュンを包み、鍋でバインチュンが煮えるのを待ちながら、楽しく食事をしながらおしゃべりする様子は、子供たちにとって忘れられない思い出になるでしょう」とチャウ・ミンさんは語りました。

チャウミンさんの父方の家族と母方の家族はホーチミン市に住んでいます。新年の初日には、チャウミンさんの家族全員が集まり、料理を作り、お互いに新年の挨拶を交わし、両家の親戚を訪ねました。元旦には、家族全員が母方の祖父母の家に行き、お互いに新年の挨拶を交わした後、父方の祖父母の家へ移動しました。チャウミンさんの母方の家族は「四世代同居」で、母方の祖父母、両親、弟夫婦、弟夫婦の子供たちの4世代が一つの家に暮らしています。母方の祖父母は今年90歳を超えていますが、まだ意識ははっきりしており、自力で歩くことができ、食事も適度です。彼らはとても愛情深く暮らし、愛し合い、「兄弟姉妹」と呼び合っています。

Tết có nhạt đi?- Ảnh 2.

チャウ・ミンさんは子どもや孫たちと一緒に旧正月のお祝いをしています。

Tết có nhạt đi?- Ảnh 3.

チャウ・ミンさんの弟が娘にテト・バインチュンケーキの作り方を教えています。

「初日の早朝、子供たちと孫たちが皆、祖父母の家に集まりました。賑やかで、一年で最も幸せな雰囲気でした。子供たちは祖父母にお守りを渡し、大人たちは子供たちにお守りを渡し、皆が大変な一年を終えて互いに挨拶を交わしました。テトの雰囲気は本当に特別なものでした」とチャウ・ミンさんは語った。

「私たちの大家族には、テト期間中、各家庭で美味しい料理を作るという伝統があります。テト初日には、母方の親戚の家に美味しい料理を持って行き、一緒に料理を作り、家族全員で食事をします。祖父母や両親がまだ私たちの家族にいてくれることに、いつも感謝しています。テトは、子どもたちが家族の伝統を理解し、国の伝統的な価値観を大切にし、守っていく機会なのです」とチャウ・ミンさんは語りました。そのため、8X世代の女性にとって、テトは決して退屈なものではありません。新年を迎えるたびに新たな感情が生まれ、家族の子どもたち一人ひとりの心に美しい思い出が刻まれるのです。

手を携えて旧正月をもっと特別なものにしましょう

ホーチミン市料理芸術研究・保存・開発センターのメンバーであり、講師のブイ・ティ・ミン・トゥイ師は、一緒に料理をする、家族が集まる食事の準備に参加するなどの小さなことから、家族の誰もが家族の旧正月の休暇をより温かいものにすることに貢献できると信じています。

Tết có nhạt đi?- Ảnh 4.

満開の桃の花の下で、家族たちは旧正月を祝うためにケーキ作りに忙しくしています。

学生たちは一年中、学校の勉強や試験で忙しいので、休暇はみんなで料理をするのに最適な時間です。現代のようにテクノロジーが発達した時代では、オンラインで伝統的な料理を学び、 探求し、創作したり、アレンジしたり、馴染みのある料理をより現代的な方法で、しかも昔ながらの味を残しながら調理したりすることは難しくありません。

祖父母や両親にそれぞれの料理の意味や作り方を尋ね、一緒に市場へ行き、新鮮な食材を選び、旧正月に食べられる野菜や果物の種類について学びましょう。家族全員が準備に参加し、野菜を洗い、肉を切り、スパイスを混ぜるなど、一緒に料理のスキルを磨きます。例えば、家族全員でバインチュンを巻いたり、肉を卵で煮込んだり、バインセオを作ったり…卵を溶いたり、小麦粉を混ぜたり、肉をマリネしたりする簡単な作業から始め、徐々に子どもたちは馴染みのある料理を自分で作れるようになるでしょう。

Tết có nhạt đi?- Ảnh 5.
Tết có nhạt đi?- Ảnh 6.

家族が集まって料理を作る旧正月は、味わい深いものになります。

特に、テト休暇は美しい瞬間を捉える絶好の機会です。家族全員で一緒に料理をし、写真を撮り、料理の過程を記録してSNSで共有します。子どもたちは日記を書いたり、テト休暇中の気持ちや考えを記録したりすることもできます。

伝統的なお香の香り、香ばしい料理の香り、孫たちがバインチュンを包む準備をする音、そして淡いピンクの桃の花のそばで、この文章を書いています。言葉では言い表せない気持ちです。10歳の頃、美味しいお菓子を食べてお年玉をもらうために旧正月を待ちわびていた頃と同じくらい懐かしい気持ちです。

テトが強いか弱いかは、それぞれの人の視点次第です。旧正月は年に一度やってきます。大晦日も、テトの3日間も続きます。しかし、今年のテトに隣でお茶と花を楽しんでいる人たちは、これまでのテトとは違うかもしれません。私たちがテトをどう捉え、何をし、その瞬間をどう生きるかによって、心の中でテトが弱くなるか強くなるかが決まります。


[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/tet-co-nhat-di-185250127181246964.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;