មិន​ត្រឹម​តែ​រូប​រាង​កាយ​សម្បទា ឬ​ឥរិយាបថ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ក្មេង​ស្រី Hue ក៏​បង្កប់​នូវ​កូដ​វប្បធម៌​ប្លែក​ពី​គេ៖ ពី​ភាសា សម្លៀក​បំពាក់ សំឡេង រហូត​ដល់​របៀប​រស់​នៅ។ ដូច្នេះហើយ ការសិក្សាអំពីរូបភាពនេះ គឺជាការបង្ហាញពីភាពសម្បូរបែបនៃវប្បធម៌ Hue ។

" muses" នៃទឹកដីនៃក្តីនឹករលឹក

ពណ៌ស្វាយ Ao Dai និងមួករាងសាជី - "ម៉ាក" របស់ Hue

សំលៀកបំពាក់គឺជាកត្តាសំខាន់បំផុតក្នុងការបង្កើតរូបភាពរបស់ក្មេងស្រី Hue ។ លក្ខណៈជាក់ស្តែងបំផុតគឺពណ៌ស្វាយ អូដាយ - និមិត្តសញ្ញាមិនត្រឹមតែភាពស្រស់ស្អាតទន់ភ្លន់ប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងនៃភាពបរិសុទ្ធ ការប្រុងប្រយ័ត្ន និងភាពស្លូតបូតផងដែរ។ ពណ៌ស្វាយនៅក្នុងសោភ័ណភាព Hue ត្រូវបានគេចាត់ទុកថាជាពណ៌នៃក្តីនឹករលឹក នៃសេចក្តីស្រឡាញ់ដ៏ជ្រាលជ្រៅ និងស្ងប់ស្ងាត់។ ស្ត្រីជនជាតិ Hue ស្លៀកពាក់ពណ៌ស្វាយ ao dai មិនត្រឹមតែសម្រាប់ភាពស្រស់ស្អាតប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាមធ្យោបាយបង្ហាញពីអត្តសញ្ញាណរបស់ពួកគេ ដើម្បីដាក់ខ្លួននៅក្នុងកន្លែងវប្បធម៌ពិសេសមួយ។ នៅក្នុងរូបថត ធ្វើដំណើរ ជាច្រើននៅក្នុងគំនូរ ក្នុងការចងចាំរបស់អ្នកដែលបានទៅ Hue រូបភាពដែលធ្លាប់ស្គាល់ជាងគេគឺនារីវ័យក្មេងម្នាក់នៅក្នុងពណ៌ស្វាយ ao dai។ ពណ៌​ស្វាយ​នោះ​មិន​ធ្ងន់ធ្ងរ​ទេ ហើយ​ក៏​មិន​ស្លេក​ដែរ ប៉ុន្តែ​ស្ងាត់​ជ្រៅ រំលេច​នូវ​អារម្មណ៍​ប្រាថ្នា​ចង់​បាន និង​អាឡោះអាល័យ។ វា​បាន​ក្លាយ​ទៅ​ជា​ពណ៌​លក្ខណៈ​ដើម្បី​ដាក់​ឈ្មោះ Hue - "Dreamy Purple Hue"។

បន្ទះប្រាំបន្ទះ ao dai - សំលៀកបំពាក់ប្រពៃណីពីរាជវង្សង្វៀន - ក៏ជានិមិត្តសញ្ញាមួយដែលត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងរូបភាពរបស់ស្ត្រី Hue ក្នុងពិធីបុណ្យឬពិធីផ្សេងៗ។ មួករាងសាជីដែលមានរូបភាពនៃវត្ត Thien Mu ស្ពាន Truong Tien និងផ្កាឈូកដែលលេចចេញ និងរលាយបាត់នៅពេលត្រូវពន្លឺថ្ងៃ បានក្លាយជាសញ្ញាដែលមើលឃើញ និងជាកំណាព្យ ដែលភ្ជាប់ជាមួយនឹងភាពស្រស់ស្អាតដ៏ទន់ភ្លន់របស់ក្មេងស្រីនៃទីក្រុងអធិរាជ។

សំលៀកបំពាក់គឺជាផ្នែកដែលមិនអាចបំបែកបាននៃដំណើរការបង្កើតអត្តសញ្ញាណយេនឌ័រ។ ស្ត្រី Hue មិនត្រឹមតែពាក់អាវ ao Dai ហួសពីទម្លាប់ប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែតាមរយៈការ "ពាក់វា" ពួកគេកំពុងធ្វើម្តងទៀត និងរក្សាបាននូវ - គំរូនៃភាពជាស្ត្រីនៃវប្បធម៌ដែលត្រូវបានស្តង់ដារជាច្រើនជំនាន់។

នៅជាប់នឹងអៅដាយគឺជាមួកកំណាព្យ - មួកស្លឹកស្តើង នៅក្រោមពន្លឺ អ្នកអាចមើលឃើញគំនូរទន្លេអប់ ភ្នំងូ និងខគម្ពីរតូចៗ។ វា​ជា​ការ​បង្កើត​បែប​ប្រជាប្រិយ​ដ៏​ឆ្ងាញ់​ដែល​រួម​បញ្ចូល​មុខងារ​ការពារ​កម្ដៅ​ថ្ងៃ​ជាមួយ​តម្លៃ​សោភ័ណភាព និង​សិល្បៈ។ នៅពេលដែលក្មេងស្រី Hue ពាក់ទាំងមួកកំណាព្យ និងពណ៌ស្វាយ ao Dai រូបភាពនោះហួសពីជីវិតប្រចាំថ្ងៃ ក្លាយជានិមិត្តរូបនៃទីក្រុង Hue ក្នុងដួងចិត្តមិត្តភក្តិអន្តរជាតិ។

ការសង្កត់សំឡេងពណ៌លាំ - និមិត្តសញ្ញាសូរសព្ទ

គ្រាមភាសា Hue ត្រូវបានកំណត់លក្ខណៈដោយសម្លេងទន់ យឺត ជាមួយនឹងពាក្យក្នុងស្រុកដូចជា "rang, mo, chi, rua"។ ពេល​និយាយ​ដោយ​មនុស្ស​ស្រី វា​បង្កើត​អារម្មណ៍​ផ្អែមល្ហែម មនោសញ្ចេតនា ទាំង​អៀន​ខ្មាស និង​ស្និទ្ធស្នាល​។ នេះមិនត្រឹមតែជាមធ្យោបាយទំនាក់ទំនងប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ជាសញ្ញានៃអត្តសញ្ញាណផងដែរ។

នៅក្នុងវិធីសាស្រ្តនិមិត្ដរូប សំឡេងមិនមែនគ្រាន់តែជាប្រព័ន្ធសញ្ញាអព្យាក្រឹតប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែជាមធ្យោបាយនៃការសាងសង់ និងបញ្ជូនអត្ថន័យវប្បធម៌។ នៅពេលដែលក្មេងស្រី Hue សួរសុខទុក្ខ សួរសំណួរ ឬបង្ហាញពីអារម្មណ៍របស់នាង ភាសារបស់នាងភ្លាមៗបង្កើតនូវចន្លោះវប្បធម៌មួយ៖ ចន្លោះដ៏ស្ងប់ស្ងាត់ និងបង្កប់ន័យ ដែលពាក្យមិនដែលនិយាយផ្ទាល់ ប៉ុន្តែតែងតែគ្របដណ្ដប់ដោយស្រទាប់នៃអត្ថន័យសង្គម សីលធម៌ និងអារម្មណ៍។

នារី Hue ដែលមានមន្តស្នេហ៍ក្នុងអាវ ao dai និងមួករាងសាជី
ប្រកបដោយគុណធម៌ និងជ្រាលជ្រៅ

នៅក្នុងសង្គមប្រពៃណី ជាពិសេសនៅក្រោមរាជវង្សង្វៀន ដែលក្រមសីលធម៌ខុងជឺបានដើរតួយ៉ាងសំខាន់ ក្មេងស្រី Hue មានតួនាទីសំខាន់ ប៉ុន្តែប្រកបដោយការប្រុងប្រយ័ត្នក្នុងគ្រួសារ និងរចនាសម្ព័ន្ធសង្គម។ ក្នុង​គ្រួសារ​ពួកគេ​ជា​អ្នក​រក្សា​ផ្ទះ​ឲ្យ​មាន​សណ្តាប់ធ្នាប់ រក្សា​ទំនៀម​ទម្លាប់ ប្រពៃណី និង​ពិធី​សាសនា។ រូបភាពនៃ "ម្តាយ Hue", "បងស្រី Hue", "ស្ត្រី Hue" តែងតែត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងគុណធម៌នៃការខិតខំ ព្រហ្មចារីយ៍ និងជម្រៅ។

Hue ធ្លាប់ជារាជធានីនៃរាជវង្សង្វៀន ដែលជាកន្លែងប្រមូលផ្តុំសម្រាប់អភិជន និងបញ្ញវន្ត។ នៅក្នុងបរិយាកាសនោះ ស្ត្រី Hue បានដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការថែរក្សាទំនៀមទំលាប់គ្រួសារ អប់រំកុមារ និងរក្សាពិធីសាសនា។

ឥស្សរជនប្រវត្តិសាស្ត្រស្រីជាច្រើនរបស់ Hue បានក្លាយជាឧទាហរណ៍នៃប្រាជ្ញា និងគុណធម៌៖ ម្ចាស់ក្សត្រីណាំភឿង ដែលជានិមិត្តរូបនៃភាពឆើតឆាយ និងបញ្ញា។ ព្រះនាង Dowager Tu Du ដែលត្រូវបានគេសរសើរចំពោះគុណធម៌ និងសេចក្តីសប្បុរសរបស់នាង។ ពួក​គេ​មិន​ត្រឹម​តែ​រួម​ចំណែក​ដល់​ស្ថិរភាព​នៃ​រាជវាំង​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​ថែម​ទាំង​បាន​បន្សល់​ទុក​នូវ​វប្បធម៌​របស់​អ្នក​បម្រើ​ស្រី ពិធី​សាសនា និង​ទំនៀម​ទម្លាប់។

ក្នុង​វណ្ណៈ​ទូទៅ ក្មេងស្រី Hue ក៏​ត្រូវបាន​ចិញ្ចឹម​បីបាច់​ដោយ​ស្មារតី​ឆើតឆាយ កលល្បិច និង​ដឹង​ពី​របៀប​ប្រព្រឹត្ត «​ការគោរព​អ្នកចាស់ទុំ និង​បន្ទាបខ្លួន​ចំពោះ​ក្មេង​តូច​»​។ ភាព​ស្រស់​ស្អាត​នោះ​មិន​មែន​ជា​ភាព​អួតអាង​នោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​មាន​ភាព​ស្ងប់ស្ងាត់​ក្នុង​ជីវិត​ប្រចាំ​ថ្ងៃ។

វាក៏សំខាន់ផងដែរក្នុងការសង្កត់ធ្ងន់ថា នៅក្នុងមុខតំណែង "លាក់កំបាំង" ទាំងនោះ ស្ត្រី Hue ប្រមូលផ្តុំ និងបង្កើតឡើងវិញនូវប្រព័ន្ធនៃទម្លាប់លក្ខណៈ ចាប់ពីការនិយាយរហូតដល់អាកប្បកិរិយា និងការចិញ្ចឹមកូន។ នោះហើយជាអ្វីដែលធ្វើឱ្យរូបភាពរបស់ស្ត្រី Hue មាននិរន្តរភាពឆ្លងកាត់ជាច្រើនជំនាន់។

សម្រស់ទន់ភ្លន់នៅតែមានជារៀងរហូត

គ្មាន​រូបភាព​នារី​ណា​មួយ​ក្នុង​វប្បធម៌​វៀតណាម​ត្រូវ​បាន​គេ​តែង​កំណាព្យ​ដូច​នារី Hue ឡើយ។ ពីបទចម្រៀងប្រជាប្រិយ រហូតដល់អក្សរសិល្ប៍ទំនើប ក្មេងស្រី Hue លេចឡើងជា "muse" នៃទឹកដីអធិរាជ។ ចម្រៀងប្រជាប្រិយដូចជា៖

តើអ្នកណាទៅទឹកដីនៃក្តីសុបិននៃទីក្រុង Hue?

ទិញ​មួក​រាង​សាជី និង​ស្លឹក​គូថ​ឲ្យ​ខ្ញុំ

ឬរូបភាពនៅក្នុងកំណាព្យរបស់ Han Mac Tu៖

តើអ្នកជាក្មេងស្រី Hue ឬ Dong Nai ?

ស្រលាញ់អូនទេ ហេតុអ្វីចេះតែនិយាយ?

កំណាព្យរបស់ Hoang Phu Ngoc Tuong, Buu Y, Thu Bon, Ton Nu Hy Khuong… សុទ្ធតែយករូបភាពរបស់ក្មេងស្រី Hue ធ្វើជាចំណុចកណ្តាលដើម្បីបង្កើតជាចន្លោះនៃទំនុកច្រៀង និងអារម្មណ៍។ បទ​ចម្រៀង​ដូច​ជា ​នរណា​ទៅ​ក្រុង Hue , ពណ៌​ស្វាយ​ក្នុង​ព្រៃ​ពេល​រសៀល , នារី​វ័យ​ក្មេង​នៅ​មាត់​ទន្លេ Huong … បាន​ត្បាញ​រូបភាព​នោះ​ដោយ​ពណ៌​ស្វាយ អ័ព្ទ ចង្វាក់​យឺត និង​សម្រស់​ដ៏​អស្ចារ្យ។

ក្នុងការគូររូប ចម្លាក់ និងការថតរូប ក្មេងស្រី Hue តែងតែលេចមុខតាមដងទន្លេអប់ ស្ពាន Truong Tien នៅកណ្តាលសួនច្បាររាជវង្ស ឬនៅមុខវត្តបុរាណ។ ពួកគេគឺជា muses មិនចេះចប់សម្រាប់ការបង្កើតសិល្បៈ។

ក្មេងស្រី Hue មិនត្រឹមតែមានវត្តមានជាបុគ្គលជីវសាស្រ្ត ឬសង្គមប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ជានិមិត្តសញ្ញាសមូហភាពផងដែរ ដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីវប្បធម៌នៃរាជធានីបុរាណរាប់រយឆ្នាំ។ នៅក្នុងពួកគេ យើងរកឃើញការរួមបញ្ចូលគ្នាដ៏ចុះសម្រុងគ្នានៃទម្រង់ និងព្រលឹង៖ ឆើតឆាយ ប៉ុន្តែជ្រាលជ្រៅ សាមញ្ញ ប៉ុន្តែចម្រាញ់។

នៅក្នុងលំហូរសម័យទំនើប តម្លៃជាច្រើនអាចនឹងផ្លាស់ប្តូរ ប៉ុន្តែរូបភាពរបស់ក្មេងស្រី Hue តែងតែជាការគាំទ្រការចងចាំសម្រាប់សហគមន៍ ដែលជាសម្ភារៈដែលមិនអាចកាត់ថ្លៃបានសម្រាប់សិល្បៈ និងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ។ ពេលនិយាយដល់ Hue ប្រជាជននឹងចងចាំជានិច្ចនូវសម្លៀកបំពាក់ពណ៌ស្វាយ សម្លេងផ្អែមល្ហែម និងសម្លេងស្រទន់របស់នារីៗនៅមាត់ទន្លេទឹកអប់ ដែលជាសម្រស់ដ៏ទន់ភ្លន់ក្នុងលំហូរនៃវប្បធម៌វៀតណាម។

បណ្ឌិត Nguyen Thi Suu
សមាជិកគណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមបក្ស អនុប្រធានគណៈប្រតិភូរដ្ឋសភាទីក្រុង Hue
សមាជិកសមាគមអក្សរសាស្រ្ត និងសិល្បៈជនជាតិវៀតណាម

ប្រភព៖ https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/nguoi-con-gai-hue-bieu-tuong-dieu-dang-trong-dong-chay-van-hoa-viet-157346.html