នៅ Hue កាលខ្ញុំរៀននៅមហាវិទ្យាល័យ ហើយនៅ Binh Tri Thien មានកវីស្រីល្បីៗពីររូបដែលមកពី Quang Binh , Le Thi May និង Lam Thi My Da។
យើងជានិស្សិតអក្សរសាស្រ្ត បានឆ្លៀតយកឱកាសគ្រប់បែបយ៉ាង ដើម្បីជួបនឹងរូបព្រះរបស់យើង ទោះបីជានៅពេលនោះ គំនិតនៃរូបព្រះមិនដូចពេលនេះក៏ដោយ។
តារារបស់យើងនៅតែស្លៀកពាក់ធម្មតា ទៅធ្វើការ ទៅផ្សារ និងដើរញាប់ញ័រក្នុងអំឡុងពេលឧបត្ថម្ភធននោះ។
នៅពេលនោះ នាងមានឈ្មោះល្បីក្នុងរឿង "The Sky of Bomb Craters"។ អ្នកណាដែលស្រឡាញ់កំណាព្យ និងសិក្សាអក្សរសាស្ត្រវៀតណាមស្គាល់កំណាព្យនេះ។ ដូច្នេះតើវារំភើបប៉ុណ្ណាដែលបានជួបអ្នកនិពន្ធផ្ទាល់?
ថ្ងៃមួយ មុនពេលប្រលងចូលរៀនថ្នាក់អក្សរសាស្ត្រសកលវិទ្យាល័យក្រៅម៉ោង ខ្ញុំបានដើរកាត់ថ្នាក់រៀនរបស់ខ្ញុំ ដែលជាទីតាំងប្រឡង ហើយបានឃើញបញ្ជីបេក្ខជនបង្ហោះ។ អានហើយសឹងតែមិនជឿ។ មានឈ្មោះថា Lam Thi My Da។ មិត្តរួមថ្នាក់របស់ខ្ញុំមួយចំនួនត្រូវបានជ្រើសរើសឱ្យធ្វើជាអ្នកឃ្លាំមើលសាលប្រជុំ ឬសន្តិសុខសម្រាប់ការប្រឡងនេះ ហើយខ្ញុំច្រណែននឹងសំណាងរបស់ពួកគេ។
នៅថ្ងៃបន្ទាប់ ខ្ញុំគ្រាន់តែដើរលេងនៅទីនោះដើម្បីមើល idol របស់ខ្ញុំប្រកួត ប៉ុន្តែនាងទើបតែប្រលងវគ្គដំបូងប៉ុណ្ណោះ បន្ទាប់មកក៏ចាកចេញ។
ក្រោយមកខ្ញុំបានដឹងថានាងឈប់ប្រឡងនៅទីនេះដើម្បីចូលរៀននៅសកលវិទ្យាល័យ Nguyen Du ដើម្បីរៀនសរសេរ។ នៅពេលនោះគេជ្រើសរើសតែអ្នកនិពន្ធល្បីៗដែលល្បីរួចទៅហើយ។ ការទៅសាលារៀនគឺជាលេសដើម្បីចិញ្ចឹមអារម្មណ៍របស់នាង និងទទួលបានសញ្ញាបត្រដើម្បីបម្រើការងាររបស់នាង។

ខ្ញុំបានជួបនាងជាផ្លូវការ បាននិយាយជាមួយនាង និងស្វាមីរបស់នាង Hoang Phu Ngoc Tuong នៅពេលដែលខ្ញុំត្រលប់ ទៅ Hue កវី Nguyen Trong Tao បានអញ្ជើញខ្ញុំថា៖ មកផ្ទះ Tuong - តោះផឹក!
ក្នុងពិធីជប់លៀងផឹកស៊ីទាំងមូលនៅថ្ងៃនោះមានតែលោកទុងនិយាយប៉ុណ្ណោះ។ លោក តៅ បានគ្របដណ្ដប់លើការពិភាក្សានៅរាល់ការប្រជុំ ប៉ុន្តែនៅចំពោះមុខលោក Tuong គាត់ក៏... អង្គុយស្ងៀម។
ពេលនោះខ្ញុំឃើញនាងដានៅជ្រុងមួយទៀត គឺជ្រុងប្រពន្ធ។
ស្អាត ស្លូតបូត មមាញឹក ទោះបីមានមនុស្សប៉ុន្មាននាក់ក្នុងកិច្ចប្រជុំនោះ។ នាងរត់ចុះឡើង ជួនកាលថែមម្ទេស ជួនទឹកត្រី ឬខ្ទឹមបារាំងខ្លះ។ Hue ក្រីក្រ ប្រាក់ឧបត្ថម្ភកាន់តែក្រ អ្នកនិពន្ធកាន់តែក្រ។ អង្គុយជុំគ្នាជាមួយស្រា Chuon មួយដប ស្រា Hieu និង onions pickled ខ្លះសប្បាយចិត្តដូចតេត។ ម៉្យាងទៀត ថ្ងៃនោះមានបបរមួយចាន ខ្ញុំមិនចាំថាបបរប្រភេទណាទេ អ្នកស្រី ដា យកចានតូចមួយយ៉ាងប្រយ័ត្នប្រយែងសម្រាប់មនុស្សម្នាក់ៗ ហើយសម្រាប់ខ្ញុំ គាត់បានរើសមួយចានពេញ៖ ហង ញ៉ាំអី អ្នកមកគ្រប់ច្រកល្ហក មកពីតំបន់ខ្ពង់រាបកណ្តាល វាមិនគ្រប់គ្រាន់ទេ ញ៉ាំឲ្យគាត់និយាយទៅ! បន្ទាប់ពីការជួបជុំនោះ នាងបានឲ្យខ្ញុំនូវកម្រងកំណាព្យ "Breast Bell" ដោយកូនស្រីរបស់នាងដែលកាលនោះ Lim នៅអាយុតែ ៥ឆ្នាំប៉ុណ្ណោះ ឈ្មោះពិត Hoang Da Thi។

វាជាការពិតដែលនៅ Hue រាល់ពេលមានលោក Tuong អ្នកនឹងឮគាត់និយាយ។ ពេលខ្ញុំទៅផ្ទះគាត់បានជួបម្តាយគាត់ ខ្ញុំសួរថាលោកទុងទៅណា ហើយនាងឆ្លើយថា ៖ គាត់ទៅ... ទៅផឹក! ប៉ុន្តែការស្តាប់លោកទុងនិយាយគឺរីករាយខ្លាំងណាស់ព្រោះវាផ្ទុកនូវចំណេះដឹងច្រើន។ អាចនិយាយបានថាក្រពះរបស់លោកទុងជាកំណប់ចំណេះដឹង។ ប្រាកដណាស់ អ្នកស្រី ដា ក៏ទទួលបានថាមពល និងចំណេះដឹងពីលោក ទួន ដែរ។
នៅផ្ទះមិត្តភក្តិម្នាក់ ខ្ញុំធ្វើពុតឈាមទាផ្ទាល់ខ្លួន។ ខ្ញុំធ្វើទា៥បន្ទះដែលមានស្លាបកាត់។ លោក Tuong មានការភ្ញាក់ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំង៖ «អ្នកពូកែណាស់ អ្នកអាចដុសធ្មេញបានច្រើន»។ នៅថ្ងៃនោះ គាត់និយាយអំពីការនិរទេសខ្លួនថា លើលោកនេះ មានជនជាតិចំលែក២ក្រុម ធ្វើអ្វីតាមតែចិត្ត រស់នៅទីណាក៏ចង់បាន ប៉ុន្តែជារៀងរាល់ឆ្នាំ ពួកគេនៅតែរកផ្លូវទៅលេងស្រុកកំណើត តែងតែប្រាថ្នាចង់បានស្រុកកំណើត ប៉ាឡេស្ទីន និងប្រជាជន... ហ៊ឺ!
បន្ទាប់មកលោក ទួន បានដាច់សរសៃឈាមខួរក្បាល។ អ្នកស្រី ដា បានមើលថែគាត់អស់រយៈពេល ២៥ ឆ្នាំមកហើយ។ មិនត្រឹមតែការថែទាំធម្មតាប៉ុណ្ណោះទេ។ នាងក៏បានកត់ចំណាំសម្រាប់គាត់។ មិនអាចសរសេរបាន គាត់បានបង្គាប់ឱ្យនាងកត់ត្រា។ ស្នាដៃជាច្រើនរបស់គាត់ត្រូវបានសរសេរដោយនាង។
បន្ទាប់មកនាងមានជម្ងឺអាល់ហ្សៃមឺរ។
ខ្ញុំចាំបានថាមួយឆ្នាំខ្ញុំបានទៅហាណូយដើម្បីចូលរួមកិច្ចប្រជុំចុងឆ្នាំរបស់សមាគមអ្នកនិពន្ធ។ ខ្ញុំបានជួបនាងដា ហើយខ្ញុំសប្បាយចិត្តណាស់ដែលខ្ញុំប្រញាប់ទៅសួរសុខទុក្ខនាង ហើយឱបនាង។ ប៉ុន្តែអ្វីដែលចម្លែកនោះ នាងនៅតែអផ្សុក។ នៅពេលនោះ ខ្ញុំទើបតែដឹងថា អ្នកនិពន្ធស្រីមួយចំនួននៅទីក្រុងហូជីមិញ ស្រលាញ់នាង ហើយបាននាំនាងទៅប្រជុំនៅទីក្រុងហាណូយ ដើម្បីអោយនាងជួបមិត្តចាស់ ជាសមាជិកនៃសមាគមអ្នកនិពន្ធស្ត្រី។ ដើម្បីអាចទៅបាន ពួកគេត្រូវប្រគល់ភារកិច្ចឱ្យគ្នាទៅវិញទៅមកយ៉ាងជាក់លាក់ ហើយបន្ទាប់មកបានសន្យាជាមួយកូនស្រីរបស់គាត់ថាពួកគេនឹងនាំនាងទៅទីនោះ ហើយត្រឡប់មកវិញដោយសុវត្ថិភាព។
មនុស្សជាច្រើនដែលបានជួបនាងពិតជាសោកសៅ ខ្លះយំ។ ខ្ញុំក៏ក្រៀមក្រំខ្លាំងណាស់ ព្យាយាមនិយាយជាមួយនាង រំលឹកនាងអំពីរឿងជាច្រើន ប៉ុន្តែនាងស្ទើរតែមិនចាំអ្វីទាំងអស់ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថា ក្នុងចិត្តរបស់នាងនៅពេលនោះ គឺងងឹតយ៉ាងធំធេង ដូចកូនក្មេង។

ប្រសិនបើខ្ញុំជ្រើសរើសអ្នកនិពន្ធស្រីវៀតណាមចំនួន 5 នាក់នោះ នាងប្រាកដជានៅទីនោះ។ ហើយប្រសិនបើខ្ញុំត្រូវជ្រើសរើស 2 ខ្ញុំក៏នឹងជ្រើសរើសនាងដែរ។ នាងបានរស់នៅយ៉ាងល្អរហូតដល់គួរឲ្យខ្លាច (គ្រាមភាសា Hue ប្រើសំដៅលើអ្វីដែលលើសពីធម្មតា)។ មានរឿងអាស្រូវជាច្រើនអំពីនាង ប៉ុន្តែមួយនេះគឺជាការពិតបំផុតរបស់នាង៖ ទៅជាមួយក្រុមទេសចរណ៍នៅក្រៅប្រទេស ជាពិសេសទៅប្រទេសចិន ចូលហាង ស្តាប់ការណែនាំរបស់បុគ្គលិក គ្រប់គ្នាងាកចេញ ប៉ុន្តែនាងនៅចាំទិញរបស់របរឱ្យពួកគេ។ ថ្វីត្បិតតែមនុស្សជាច្រើនប្រាប់នាងថាមិនទិញក៏ដោយ ក៏នាងបាននិយាយថា វាជាការអាណិតសម្រាប់ពួកគេដែលខ្ជះខ្ជាយពេលវេលាណែនាំពួកគេហើយមិនទិញ។ ពេលត្រលប់មកវិញ របស់របរគាត់មានច្រើនជាងគេ ទោះបីនាងមិនមែនជាអ្នកមានក៏ដោយ ម៉េចក៏គូស្នេហ៍កវីក្លាយជាអ្នកមានដែរ បើទោះជាលោក ទុង ក៏ខំប្រឹងសរសេរឲ្យកាសែតដែរ។ ដូច្នេះក្រុមត្រូវចែករំលែកទំនិញ។ ប៉ុន្តែនេះជាការគួរនិយាយ៖ របស់ដែលទិញមកវិញភាគច្រើនគឺមិនអាចប្រើបានទេ។
លោក ទួន ឥឡូវឈឺធ្ងន់។ សំណាងហើយដែលគាត់និងប្រពន្ធមានកូនប្រសាកូនប្រសាម្នាក់។ ពួកគេមើលថែគាត់ និងប្រពន្ធរបស់គាត់បានល្អ។ ថ្ងៃនេះ សារព័ត៌មានភាគច្រើនបានរាយការណ៍ពីការស្លាប់របស់គាត់។ ហើយទំព័រហ្វេសប៊ុករបស់អ្នកនិពន្ធ និងកវីក៏បានរាយការណ៍ផងដែរ។ ដូចខ្ញុំបាននិយាយ គាត់មានចិត្តល្អណាស់ដែលគ្មានអ្នកណាអាចទប់ទល់បាន។ គាត់មានចិត្តល្អដល់ចំណុចឆោតល្ងង់ ស្លូតបូត ចិត្តល្អចំពោះមនុស្សមិនសប្បុរស។
កំណាព្យរបស់នាងបានដក់ជាប់យើងអ្នកអាន ដោយភាពទន់ភ្លន់ និងស្មោះស្ម័គ្រ ទន់ភ្លន់ និងផ្អែមល្ហែម ការចែករំលែក និងការអភ័យទោស៖ “ មនុស្សស្រីសរសេរកំណាព្យដោយទុក្ខមួយរយ/ មើលខាងក្នុងដូចខ្សាច់ មើលមិនឃើញអ្វីទាំងអស់/ មើលខាងក្នុងគ្រប់យ៉ាង/ ស្រូបរហូតដល់វារសាត់ចេញ/ មនោសញ្ចេតនា/ ស្រក់ទឹកភ្នែក វាសនាពពក និងសូត្រ.../ មនុស្សស្រីសរសេរកំណាព្យ/ មើលក្នុងចិត្តដូចខ្សាច់ មិនអាចមើលអ្វីឃើញទុក្ខមួយរយ។ ពិភពលោកយល់ / សូមចែករំលែកវាជាមួយខ្ញុំដើម្បីឱ្យអ្នកអាចដើរបានស្រាល ... "។
សរសេរបែបហ្នឹង ប៉ុន្តែបានជួបអ្នកតែងមានអារម្មណ៍ទន់ភ្លន់ និងចិត្តល្អ តែងឃើញភាពកក់ក្ដៅ និងចិត្តស្មោះរបស់អ្នក...
ឥឡូវនេះនាងបាននាំយកនូវភាពទន់ភ្លន់ ភាពកក់ក្តៅ សេចក្តីសប្បុរស និងភាពស្មោះត្រង់ទាំងអស់មកជាមួយនាង។ ហើយកំណាព្យដែលនាងសរសេរឲ្យមិត្តកវីនាង ញ៉ាត្រាង ហាក់វិលមករកនាងវិញ៖ « សូមចែករំលែកវាជាមួយមិត្តអ្នកដើម្បីឲ្យគាត់ដើរបានស្រាល»...
លាហើយកវីនិពន្ធដ៏មានទេពកោសល្យ Lam Thi My Da។ ខ្ញុំសង្ឃឹមថាអ្នកដើរដោយទន់ភ្លន់ឆ្ពោះទៅកាន់ផ្ទៃមេឃដ៏ថ្លានោះ។
កវី Lam Thi My Da កើតនៅឆ្នាំ ១៩៤៩ នៅខេត្ត Quang Binh។ នាងបានទទួលមរណភាពនៅព្រឹកថ្ងៃទី៦ ខែកក្កដា នៅផ្ទះរបស់នាងក្នុងទីក្រុងហូជីមិញ បន្ទាប់ពីមានជំងឺវង្វេងវង្វាន់។
ពិធីបុណ្យសពរបស់កវីចាប់ផ្តើមនៅម៉ោង 3:00 រសៀល។ ថ្ងៃទី ៦ ខែកក្កដា; ពិធីលាចាកលោកនេះប្រព្រឹត្តទៅនៅវេលាម៉ោង៧និង៣០នាទីព្រឹកថ្ងៃទី៩ កក្កដា។ មឈូសនឹងដេកនៅអគារអាផាតមិន Samland (ជាន់ទី១០ បន្ទប់ទី៥) ផ្ទះលេខ ១៧៨/៦ ង្វៀន វ៉ាន់ធឿង វួដ ២៥ ស្រុក ប៊ិញថាញ់ ទីក្រុងហូជីមិញ ។
ប្រភព
Kommentar (0)