Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das Sekretariat hat eine Richtlinie zur Bekämpfung der illegalen Fischerei erlassen.

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt11/04/2024

[Anzeige_1]

Dan Viet stellt respektvoll den vollständigen Text der Richtlinie Nr. 32-CT/TW vor:

In den letzten Jahren hat sich der Fischereisektor kontinuierlich weiterentwickelt und ist zu einem wichtigen Wirtschaftszweig geworden. Mit einer jährlichen Gesamtproduktion von über 9 Millionen Tonnen trägt er etwa 30 % zum BIP des Agrarsektors bei. Meeresprodukte werden in 170 Länder und Gebiete exportiert und stehen damit an dritter Stelle weltweit. Er schafft Arbeitsplätze für Millionen von Arbeitnehmern, leistet einen wichtigen Beitrag zur sozioökonomischen Entwicklung und schützt die Souveränität und die Hoheitsrechte des Meeres und der Inseln des Vaterlandes. Seit 2017 haben alle Ebenen, Sektoren und der Nationale Lenkungsausschuss zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU) große Anstrengungen unternommen, um die Umsetzung von Richtlinien und Gesetzen zu organisieren, ein System zur Überwachung, Kontrolle und Aufsicht von Fischereifahrzeugen aufzubauen, die staatliche Verwaltung zu stärken und die Zahl der Verstöße schrittweise zu reduzieren.

Die Entwicklung der vietnamesischen Fischereiindustrie ist jedoch nicht nachhaltig, die „Gelbe Karte“ der Europäischen Kommission wurde nicht aufgehoben und die Vorschriften gegen illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei werden nicht vollständig eingehalten. Die Einführung eines umfassenden Flottenmanagement- und Überwachungssystems, die Aktualisierung der nationalen Datenbank für Fischereifahrzeuge, die Rückverfolgung der Herkunft von Meeresprodukten, der Aufbau einer Produktionskette für Meeresfrüchte, die Fischer, Unternehmen und Regierung verbindet, und die Bekämpfung von Verstößen sind noch immer begrenzt.

Ban Bí thư ban hành Chỉ thị về công tác chống khai thác thuỷ sản bất hợp pháp IUU- Ảnh 1.

Angeln.

Die Hauptursachen für die oben genannten Einschränkungen liegen darin, dass einige Parteikomitees, Parteiorganisationen und Behörden, insbesondere die Führer, noch kein tiefes und umfassendes Bewusstsein haben, in der Führung und Leitung nicht entschlossen sind, immer noch subjektiv agieren, das Management lockern, Verantwortungsbewusstsein vermissen lassen und bei Organisation und Umsetzung nicht sehr effektiv sind. Das Bewusstsein vieler Fischer und Unternehmen für die Einhaltung der Gesetze ist noch immer begrenzt. Die Infrastruktur der Fischerei und die Kontrolle der Aktivitäten der Fischereifahrzeuge, der Fangmenge und der Rückverfolgbarkeit entsprechen nicht den Anforderungen. Bei vielen Fischereifahrzeugen sind die notwendigen Bedingungen noch nicht gewährleistet. Die Arbeit der Inspektion, Überwachung, Koordinierung, Aufdeckung und Behandlung von Verstößen ist nicht streng, regelmäßig oder konsequent.

Um den Kampf gegen illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei zu intensivieren und eine nachhaltige Entwicklung des Fischereisektors sicherzustellen, fordert das Sekretariat die Parteikomitees auf allen Ebenen, die Parteiorganisationen, die Behörden, die Vietnamesische Vaterlandsfront und die gesellschaftspolitischen Organisationen auf, sich auf die Umsetzung der folgenden wichtigen und dringenden Aufgaben zu konzentrieren:

1. Die Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei als wichtige, dringende Aufgabe von langfristiger Bedeutung für die nachhaltige Entwicklung des Fischereisektors zu erkennen, liegt in der Verantwortung des gesamten politischen Systems und der gesamten Gesellschaft, vor allem der Parteikomitees, Parteiorganisationen, Führungskräfte des Sektors und der lokalen Behörden, die direkt für Führung und Leitung verantwortlich sind. Es gilt, Einheit, Synchronisierung und hohe Entschlossenheit zu schaffen, um das Ziel zu erreichen, die Warnung „Gelbe Karte“ im Jahr 2024 aufzuheben und nachhaltige Ergebnisse aufrechtzuerhalten, zur sozioökonomischen Entwicklung beizutragen, die Souveränität und die Hoheitsrechte über Meere und Inseln zu schützen und die politischen und diplomatischen Beziehungen sowie die Position Vietnams auf internationaler Ebene zu stärken.

Die Propaganda und Verbreitung von Gesetzen verstärken, Parteikomitees, Parteiorganisationen, Behörden, Kader, Parteimitglieder, Unternehmen und Küsten- und Inselfischereigemeinden für eine nachhaltige Entwicklung des Fischereisektors sensibilisieren und illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei bekämpfen. Der Schwerpunkt liegt auf der Interessenvertretung, dem Erfassen der Situation, der frühzeitigen Erkennung aus der Ferne und der Verhinderung vorsätzlicher Verstöße von Fischereifahrzeugen und Fischern bereits von der Küste aus, insbesondere der illegalen Fischerei in ausländischen Gewässern.

Fördern Sie die Rolle der Vietnamesischen Vaterlandsfront, gesellschaftspolitischer Organisationen, Massenorganisationen und Presseagenturen bei der Mobilisierung, Verbreitung, Sensibilisierung, Verantwortungsbewusstsein und dem Bewusstsein für die Einhaltung von Gesetzen, bei der unverzüglichen Meldung von Verstößen, beim Loben und Belohnen von Organisationen und Einzelpersonen, die Richtlinien und Gesetze zur Bekämpfung der illegalen Fischerei gut umgesetzt haben, und tragen Sie entsprechend den gesetzten Zielen zur frühzeitigen Aufhebung der Warnung „Gelbe Karte“ bei.

2. Effektive Umsetzung der Beschlüsse und Richtlinien der Partei zur Strategie für eine nachhaltige Entwicklung der vietnamesischen Meereswirtschaft bis 2030 mit einer Vision bis 2045; nationale Pläne, Strategien und Programme zur nachhaltigen Entwicklung und internationalen Integration des Fischereisektors. Dringende Überprüfung und Vervollständigung von Richtlinien und Gesetzen, Ergänzung von Sanktionen zur strengeren Verfolgung von Verstößen; rasche Beseitigung von Einschränkungen und Mängeln und Verbesserung der Wirksamkeit des Kampfes gegen illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei. Schwerpunkt auf Richtlinien zur Aquakultur, Nutzung, Schutz und Entwicklung aquatischer Ressourcen, Erhaltung und Verarbeitung für den Export; Entwicklung von Richtlinien zur Unterstützung der Modernisierung der Fischerei, Verbesserung der Lebensgrundlagen, Bereitstellung von Berufsausbildung und Schaffung von Bedingungen für Fischer, die aufs Meer hinausfahren, dem Meer treu bleiben und ihr Leben verbessern möchten.

3. Die staatlichen Verwaltungskapazitäten zur Bekämpfung illegaler, nicht gemeldeter und unregulierter Fischerei sollen verbessert werden. Die Strafverfolgungsbehörden sollen Instrumente und Mittel für die Inspektion, Untersuchung und Behandlung von Verstößen auf See bereitstellen. Die Anzahl der Fischereifahrzeuge soll allgemein überprüft und statistisch erfasst werden. Die nationale Datenbank für Fischereifahrzeuge soll regelmäßig aktualisiert werden. Das Management von Fischereifahrzeugen, Fischereidienstschiffen, Fischereihäfen und Flotten soll gestärkt werden. Fischereifahrzeuge ohne Lizenzen, Registrierungen und Inspektionen sollen sorgfältig behandelt werden. Die Bestätigung, Zertifizierung und Rückverfolgbarkeit der gefangenen Meeresprodukte soll strikt umgesetzt werden. Die Anzahl der Fischereifahrzeuge und die Fangkapazität sollen den Reserven an Meeresressourcen in den Meeresgebieten entsprechen. Die Produktion von Meeresprodukten auf See und in Häfen soll vollständig überwacht werden. Es dürfen keine illegalen Meeresprodukte ins Ausland exportiert werden.

Ban Bí thư ban hành Chỉ thị về công tác chống khai thác thuỷ sản bất hợp pháp IUU- Ảnh 2.

Die Installation der VMS-Ausrüstung verläuft nicht planmäßig, das Überwachungssystem für Fischereifahrzeuge und die VMS-Ausrüstung funktionieren nicht stabil und reibungslos und es kommt immer noch vor, dass die Ausrüstung absichtlich abgeschaltet wird.

Die Kapazitäten und das Verantwortungsbewusstsein der Fischereiaufsichtskräfte und der für die Fischereiaktivitäten zuständigen Behörden müssen gestärkt und verbessert werden. Die Arbeit zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei muss durchgeführt werden. Inspektionen, Aufsicht und Strafverfolgung müssen verstärkt werden. Verstöße müssen gründlich geahndet werden. Fälle von Vermittlung und Absprachen, die darauf abzielen, vietnamesische Fischereifahrzeuge und Fischer zur illegalen Ausbeutung in ausländische Gewässer zu bringen, müssen umgehend untersucht, strafrechtlich verfolgt und streng verfolgt werden. Dokumente für Exportlieferungen müssen legalisiert werden. Außerdem müssen intensive Propaganda-, Patrouillen-, Inspektions- und Kontrollkampagnen durchgeführt werden.

Investieren Sie verstärkt in staatliche Ressourcen. Fördern Sie Sozialisierung und öffentlich-private Partnerschaften zum Ausbau technischer Einrichtungen und der Fischereiinfrastruktur. Fördern Sie die Anwendung fortschrittlicher Wissenschaft und Technologie, Innovation und Digitalisierung in der Aquakultur und Fischereiwirtschaft, etablieren Sie nachhaltige Produktionsketten und umfassende Ökosysteme und schaffen Sie ein günstiges Umfeld für die langfristige Entwicklung der Fischereiwirtschaft, damit diese ihr Ansehen und ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern, sich eng an die globale Lieferkette anbinden, sich an den Klimawandel anpassen und umweltfreundlich agieren kann. Gleichzeitig gilt es, die aquatischen Ressourcen zu erhalten, zu schützen und zu entwickeln. Die Entwicklung der Fischereiwirtschaft muss mit der Gewährleistung sozialer Sicherheit, nachhaltiger Lebensgrundlagen und der Verbesserung des materiellen und geistigen Lebens der Fischer und verwandter Berufe einhergehen. Bauen Sie eine nationale Verteidigungs- und Sicherheitshaltung auf See auf und tragen Sie zum entschlossenen Schutz der Souveränität der Meere und Inseln des Vaterlandes bei.

4. Die internationale Zusammenarbeit, insbesondere mit europäischen Ländern und der EU, muss effektiver gestaltet werden. Die diplomatischen Maßnahmen müssen verstärkt werden. Die betroffenen Parteien müssen sich um die Unterstützung bei der umgehenden Aufhebung der „Gelben Karte“ bemühen. Die Beziehungen zu anderen Ländern müssen nicht durch illegale Fischereifahrzeuge und Fischer in ausländischen Gewässern beeinträchtigt werden. Vietnamesische Vertretungen im Ausland arbeiten mit den einheimischen Behörden zusammen, um Aufzeichnungen, Dokumente, Urteile und Entscheidungen des Gastlandes über gesetzeswidrige Fischereifahrzeuge und Fischer zu sammeln, um die Ermittlungen, die Verfolgung und den Schutz der Bürger zu gewährleisten. Vietnamesische Fischereifahrzeuge und Fischer, die nicht gegen das Gesetz verstoßen und von ausländischen Behörden in sich überschneidenden, umstrittenen und nicht abgegrenzten Seegebieten mit anderen Ländern festgenommen und verfolgt werden, müssen umgehend diplomatisch bekämpft werden. Die Verhandlungen und die Unterzeichnung von Abkommen über die Abgrenzung der ausschließlichen Wirtschaftszone und des Festlandsockels zwischen Vietnam und anderen Ländern müssen gefördert werden.

5. Durchführungsorganisation

- Die Parteikomitees der Provinzen und Gemeinden, die Parteivorstände, die Parteidelegationen und die Parteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, müssen das Studium, die Verbreitung und die Bekanntmachung dieser Richtlinie an die Kader, Parteimitglieder und das Volk organisieren, Programme und Umsetzungspläne entwickeln, Inspektionen, Überwachungen, Belohnungen und Auszeichnungen für Kollektive und Einzelpersonen mit herausragenden Leistungen organisieren, Verantwortlichkeiten berücksichtigen und streng mit Organisationen und Einzelpersonen umgehen, die gegen die Richtlinie verstoßen.

- Die Parteidelegation der Nationalversammlung und das Komitee der Regierungspartei leiten und kontrollieren die Überprüfung, Änderung und Fertigstellung der Fischereigesetze und sorgen für Einheitlichkeit, Synchronisierung und Überwachung der Umsetzung der Richtlinie.

- Der Exekutivausschuss der Regierungspartei leitet und lenkt die Entwicklung von Programmen und Plänen und stellt Ressourcen für die Umsetzung bereit. Er überwacht, drängt, kontrolliert und kontrolliert regelmäßig die Umsetzung der Richtlinie.

- Die zentrale Propagandaabteilung leitet und koordiniert die Propagandaarbeit der Direktive mit dem Parteivorstand des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, um diese zu leiten und auszurichten.

- Das Zentralkomitee für Massenmobilisierung, das Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front, gesellschaftspolitische Organisationen und Massenorganisationen sollen ihre Propaganda- und Mobilisierungsarbeit intensivieren und Unternehmen und Menschen dazu aufrufen, das Bewusstsein für die Richtlinie zu schärfen und sie strikt einzuhalten. Sie sollen über Fälle von Verstößen gegen die illegale Fischerei informieren und diese melden. Sie sollen die Wirksamkeit der Überwachungs- und gesellschaftskritischen Aktivitäten verbessern und so zur wirksamen Umsetzung der Richtlinie beitragen.

- Das Parteiexekutivkomitee der Obersten Volksstaatsanwaltschaft und das Parteiexekutivkomitee des Obersten Volksgerichts leiten und leiten die Umsetzung der Richtlinie und arbeiten eng mit den entsprechenden Ministerien, Zweigstellen und Kommunen zusammen.

- Der Parteivorstand des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung führt den Vorsitz und koordiniert die Arbeit mit dem Zentralen Wirtschaftsausschuss und den entsprechenden Behörden, um die Umsetzung zu überwachen, zu kontrollieren und voranzutreiben. Er überprüft und fasst die Ergebnisse der Umsetzung dieser Richtlinie regelmäßig zusammen und erstattet dem Sekretariat darüber Bericht.

Diese Richtlinie wird in der Parteizelle verbreitet und sorgfältig umgesetzt.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt