Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Stellen Sie sicher, dass die Bank- und Finanzaufgaben bei der Umstrukturierung der Verwaltungseinheiten nicht unterbrochen werden.

Der stellvertretende Premierminister Ho Duc Phoc hat gerade die offizielle Depesche Nr. 98/CD-TTg vom 27. Juni 2025 unterzeichnet, in der es um die Gewährleistung einer reibungslosen, effektiven und unterbrechungsfreien Durchführung von Aufgaben in den Bereichen Finanzen und Bankwesen bei der Neuordnung von Verwaltungseinheiten und der Umsetzung des zweistufigen Modells der lokalen Regierung geht.

Báo Yên BáiBáo Yên Bái27/06/2025

In dem an den Finanzminister und den Gouverneur der Staatsbank von Vietnam gesandten Telegramm hieß es: „In Umsetzung der Schlussfolgerungen des Politbüros, des Sekretariats, des Generalsekretärs To Lam, der Resolutionen der Nationalversammlung, des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung und der Regierung forderte der Premierminister zur Gliederung der Verwaltungseinheiten und zur Umsetzung des zweistufigen lokalen Regierungsmodells; um eine reibungslose, wirksame und unterbrechungsfreie Durchführung der Aufgaben zu gewährleisten, forderte der stellvertretende Premierminister Ho Duc Phoc:

1. Der Finanzminister und der Gouverneur der Staatsbank von Vietnam haben gemäß ihren zugewiesenen Funktionen und Aufgaben den Vorsitz über die Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte inne und arbeiten eng mit ihnen zusammen, um die Schlussfolgerungen des Politbüros , des Sekretariats, des Generalsekretärs To Lam, die Resolutionen der Nationalversammlung, des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung, der Regierung und die offiziellen Depeschen, Richtlinien und Leitdokumente des Premierministers zur Gliederung der Verwaltungseinheiten und zur Umsetzung des zweistufigen lokalen Regierungsmodells ernsthaft umzusetzen.

2. Das Finanzministerium leitet die zuständigen Ministerien, Behörden und Kommunen und koordiniert diese, um:

a) Die Umsetzung der Funktionen und Aufgaben in den zugewiesenen staatlichen Verwaltungsbereichen (einschließlich des Betriebs von Informationssystemen) anleiten, um einen reibungslosen und effizienten Ablauf zu gewährleisten und sicherzustellen, dass es bei der offiziellen Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten und des zweistufigen lokalen Regierungsmodells ab dem 1. Juli 2025 nicht zu Unterbrechungen oder Engpässen kommt, ohne die Produktion und Geschäftstätigkeit der Unternehmen und das Leben der Menschen zu beeinträchtigen, insbesondere in den Bereichen Steuern, Zoll, Staatskasse, Reserven, Preise, Wertpapiere, Sozialversicherung, Investitionen usw.

b) Gewährleistung einer angemessenen und rechtzeitigen Zuweisung von Finanzierungsquellen für die Gehaltsrichtlinien und -regelungen für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Streitkräfte gemäß den Bestimmungen der Regierungserlasse Nr. 178/2024/ND-CP und Nr. 67/2025/ND-CP; enge Abstimmung mit dem Innenministerium und den zuständigen Behörden, um Lösungen zur Beseitigung von Hindernissen zu vereinbaren und so Fortschritte und eine qualitativ hochwertige Umsetzung sicherzustellen.

3. Die Staatsbank von Vietnam leitet die Umsetzung von Funktionen und Aufgaben in zugewiesenen staatlichen Verwaltungsbereichen (einschließlich des Betriebs von Informationssystemen), um einen reibungslosen Ablauf, Effizienz und keine Unterbrechungen oder Engpässe bei der offiziellen Umsetzung der Anordnung von Verwaltungseinheiten und des zweistufigen lokalen Regierungsmodells ab dem 1. Juli 2025 zu gewährleisten, um die Produktion und Geschäftstätigkeit von Unternehmen und das Leben der Menschen nicht zu beeinträchtigen, insbesondere in den Bereichen Bankwesen, Kreditwesen, Devisen, Zahlungen, Finanzwesen usw.

4. Dies ist eine sehr wichtige und dringende Aufgabe. Wir fordern den Finanzminister und den Gouverneur der Staatsbank von Vietnam auf, sich dringend auf Führung, Leitung, Überwachung und genaue Kontrolle zu konzentrieren, um einen reibungslosen, effektiven und unterbrechungsfreien Betrieb zu gewährleisten und dabei der Erledigung von Verwaltungsarbeiten, Verfahren und öffentlichen Dienstleistungen für Bürger und Unternehmen Priorität einzuräumen; die ständige Einheit im Ministerium und in den Behörden (zuständige Anlaufstelle, Hotline) weiterhin effektiv zu organisieren, die Rolle und Verantwortung bei der Entgegennahme, Anleitung und Beantwortung von Vorschlägen und Empfehlungen sowie bei der Behandlung auftretender Probleme von Behörden, Einheiten und Kommunen zu stärken und den zuständigen Behörden unverzüglich über Angelegenheiten zu berichten, die außerhalb ihrer Zuständigkeit liegen.

(Laut VOV)

Quelle: https://baoyenbai.com.vn/12/352367/Bao-dam-nhiem-vu-tai-chinh-ngan-hang-khong-bi-gian-doan-khi-sap-xep-don-vi-hanh-chinh.aspx


Kommentar (0)

No data
No data
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex
Der Trend, Kuchen mit roter Flagge und gelbem Stern bedruckt zu machen
T-Shirts und Nationalflaggen überschwemmen die Hang Ma Straße, um den wichtigen Feiertag zu begrüßen
Entdecken Sie einen neuen Check-in-Standort: Die „patriotische“ Wand
Beobachten Sie die Yak-130-Mehrzweckflugzeugformation: „Schalten Sie den Leistungsschub ein und kämpfen Sie herum“
Von A50 bis A80 – wenn Patriotismus im Trend liegt

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt