Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Leitfäden des Innenministeriums zur Umwandlung und Umbenennung von Dörfern und Wohngruppen nach der Neuordnung

Das Innenministerium hat gerade Richtlinien zur Umwandlung von Dörfern und Wohngruppen sowie zur Umbenennung von Dörfern und Wohngruppen herausgegeben, da es nach der Umstrukturierung in neu gebildeten Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene zu doppelten Namen kommt.

Hà Nội MớiHà Nội Mới23/06/2025

Leitfäden des Innenministeriums zur Umwandlung und Umbenennung von Dörfern und Wohngruppen nach der Neuordnung
Bewohner eines Dorfes in der Provinz Bac Kan hören Propaganda über die Neuordnung und Zusammenlegung von Dörfern und Wohngruppen. Foto: Backan.gov.vn

Dies ist einer der bemerkenswerten Inhalte des offiziellen Depeschen Nr. 4168/BNV-CQDP, das am 23. Juni 2025 von Innenminister Pham Thi Thanh Tra unterzeichnet und herausgegeben wurde.

Dieses Dokument wird an die Provinzparteikomitees, Stadtparteikomitees und Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte gesendet, um einige Inhalte zur Anordnung des Organisationsapparats und der Verwaltungseinheiten (ADUs) bereitzustellen.

Zur Umwandlung von Dörfern und Wohngruppen sowie zur Umbenennung von Dörfern und Wohngruppen aufgrund doppelter Namen in neu gebildeten Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene nach der Neuordnung erklärte das Innenministerium: „Vorerst bleiben die Dörfer und Wohngruppen in den (neuen) Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene unverändert, bis es neue Vorschriften von der Regierung gibt.“

Die Bestimmung der Art der Gemeinschaftsorganisation auf der Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene (neu) erfolgt gemäß den Bestimmungen des Gesetzes zur Umsetzung der Demokratie auf der Basisebene Nr. 10/2022/QH15.

Dementsprechend ist die Organisation der Dörfer und Wohngruppen wie folgt:

Dörfer sind in Gemeinden und Sonderzonen organisiert (unter Gemeinden und Sonderzonen befinden sich Dörfer); Wohngruppen sind in Bezirken organisiert (unter Bezirken befinden sich Wohngruppen). Falls eine Sonderzone gemäß den gesetzlichen Bestimmungen als städtisches Gebiet anerkannt ist (Sonderzone Phu Quoc), befinden sich unter der Sonderzone Wohngruppen.

Bei Zusammenlegungen oder Anpassungen von Gemeinden und Städten mit Stadtteilen zur Bildung (neuer) Stadtteile: Vereinheitlichung der Organisation der Wohngruppen in (neuen) Stadtteilen;

Bei Zusammenlegung und Anpassung von Städten und Gemeinden zu (neuen) Gemeinden: Vereinheitlichung der Organisation der Dörfer in (neuen) Gemeinden.

Das Gesetz über die Organisation der lokalen Regierung Nr. 72/2025/QH15 legt fest, dass der Volksrat auf Gemeindeebene befugt ist, Dörfer und Wohngruppen zu gründen, neu zu organisieren, aufzulösen, zu benennen und umzubenennen (Punkt d, Absatz 2, Artikel 21). Auf dieser Grundlage wird die Umwandlung von Dörfern und Wohngruppen sowie die Umbenennung von Dörfern und Wohngruppen aufgrund doppelter Namen in neu gebildeten Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene nach der Reorganisation wie folgt umgesetzt:

Zur Umwandlung von Dörfern in Wohngruppen oder von Wohngruppen in Dörfer: Das Volkskomitee auf Gemeindeebene (neu) erstellt eine Liste der Dörfer, die in Wohngruppen umgewandelt werden müssen, oder eine Liste der Wohngruppen, die in Dörfer umgewandelt werden müssen, und legt sie dem Volksrat auf derselben Ebene zur Prüfung und Entscheidung vor.

Zur Umbenennung von Dörfern und Wohngruppen aufgrund doppelter Namen: Das Volkskomitee auf Gemeindeebene (neu) entwickelt einen Plan und berät sich mit den Wählern, die die Haushalte im Dorf oder in der Wohngruppe vertreten. Stimmen mehr als 50 % der Wähler, die die Haushalte vertreten, zu, stellt das Volkskomitee auf Gemeindeebene den Plan fertig und legt ihn dem Volksrat auf Gemeindeebene zur Prüfung und Entscheidung vor.

Falls Provinzen und Städte Dörfer und Wohngruppen umgewandelt oder Dörfer und Wohngruppen aufgrund doppelter Namen in (neu) gebildeten Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene nach der Regelung von 2025 umbenannt haben, bevor das Gesetz über die Organisation der lokalen Regierung Nr. 72/2025/QH15 in Kraft tritt, werden die oben genannten Inhalte nicht erneut umgesetzt.

Quelle: https://hanoimoi.vn/bo-noi-vu-huong-dan-chuyen-doi-doi-ten-thon-to-dan-pho-sau-sap-xep-706503.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Hang Ma Straße erstrahlt in den Farben des Mittherbstes, junge Leute schauen ununterbrochen aufgeregt vorbei
Historische Botschaft: Holzblöcke der Vinh Nghiem Pagode – dokumentarisches Erbe der Menschheit
Bewundern Sie die in den Wolken versteckten Windkraftfelder an der Küste von Gia Lai
Besuchen Sie das Fischerdorf Lo Dieu in Gia Lai und sehen Sie, wie Fischer Klee auf dem Meer „zeichnen“.

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;