Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Die Wirtschaft ist die treibende Kraft der wirtschaftlichen Entwicklung.

Thời báo Ngân hàngThời báo Ngân hàng10/02/2025

[Anzeige_1]

Am Morgen des 10. Februar 2025 leitete Premierminister Pham Minh Chinh in Hanoi das Treffen des Ständigen Regierungsausschusses mit Unternehmen, bei dem Aufgaben und Lösungen für private Unternehmen erörtert wurden, um die Entwicklung des Landes in der neuen Ära zu beschleunigen, Durchbrüche zu erzielen und zu ihrer schnellen und nachhaltigen Entwicklung beizutragen.

Cộng đồng doanh nghiệp là động lực phát triển kinh tế
Ständiger Regierungsausschuss trifft sich mit Unternehmen – Foto: VGP/Nhat Bac

Auf der Konferenz hielt der Minister für Planung und Investitionen , Nguyen Chi Dung, einen Bericht, in dem er die Rolle der Geschäftswelt bei der sozioökonomischen Entwicklung hervorhob und wichtige Orientierungen und Lösungen für die kommende Zeit vorschlug.

Wichtiger Beitrag

Laut Minister Nguyen Chi Dung hat Vietnam nach fast 40 Jahren Doi Moi eine Geschäftswelt aufgebaut, die sowohl quantitativ als auch qualitativ immer stärker wird. Derzeit gibt es im Land mehr als 940.000 aktive Unternehmen, über 30.000 Genossenschaften und über 5 Millionen Geschäftshaushalte. Allein im Jahr 2024 erreichte die Zahl der neu gegründeten und wiedergegründeten Unternehmen mit über 233.000 Unternehmen einen Rekordwert – die höchste Zahl aller Zeiten. Insbesondere haben zahlreiche vietnamesische Unternehmen ihre Fühler in der Region und weltweit ausgestreckt und so ihre Position in der globalen Lieferkette gefestigt.

Die Wirtschaft trägt derzeit etwa 60 % zum BIP bei, erwirtschaftet 98 % des gesamten Exportumsatzes und schafft Arbeitsplätze für etwa 85 % der Arbeitskräfte des Landes. Im Jahr 2024 hat Vietnams Wirtschaft bemerkenswerte Erfolge erzielt: Mit einem BIP-Wachstum von 7,09 % gehört Vietnam zu den Ländern mit dem höchsten Wachstum der Welt; die Wirtschaftsleistung erreichte 476,3 Milliarden US-Dollar und belegte damit weltweit Platz 33; der Import-Export-Umsatz erreichte 786 Milliarden US-Dollar, womit Vietnam zu den 20 größten Handelsnationen der Welt gehört. Darüber hinaus übertrafen die Staatseinnahmen die Schätzung um 19,8 %, wovon die Einnahmen aus dem nichtstaatlichen Wirtschaftssektor 20,7 % überstiegen ... Zu diesen positiven Ergebnissen hat die Geschäftswelt maßgeblich beigetragen.

Cộng đồng doanh nghiệp là động lực phát triển kinh tế
Minister für Planung und Investitionen Nguyen Chi Dung

Das Investitions- und Geschäftsumfeld in Vietnam hat sich im Jahr 2024 durch zahlreiche bahnbrechende Reformen deutlich verbessert. Die Novellierung von vier Gesetzen (Planung, Investitionen, PPP, Ausschreibung) und neun Gesetzen im Finanzsektor hat günstige Bedingungen für Investitionen und Geschäftsaktivitäten geschaffen. Ergänzende Regelungen zu speziellen Investitionsverfahren schaffen einen „grünen Kanal“ für die Projektumsetzung und tragen so dazu bei, Zeit und Kosten für Unternehmen zu reduzieren.

Der Premierminister hat Lenkungsausschüsse und Arbeitsgruppen eingerichtet, um Unternehmen zu unterstützen und Schwierigkeiten und Hindernisse zu beseitigen. Er setzt die Politik der Steuersenkung und -ausweitung fort, um Unternehmen bei der Kostensenkung und der Ankurbelung des Konsums zu unterstützen. Alle 111 nationalen, regionalen, provinziellen und Branchenpläne wurden entwickelt und genehmigt. Dies ist eine sehr wichtige Grundlage, um Unternehmen dabei zu helfen, Prioritätsbereiche und potenzielle Investitionsbereiche klar zu identifizieren und geeignete Geschäftsentwicklungsstrategien zu entwickeln. Diese Maßnahmen zeugen von der rechtzeitigen Aufmerksamkeit der Regierung und des Premierministers und helfen der Geschäftswelt, das Vertrauen wiederherzustellen und zu stärken, Investitionen zu steigern und Produktion und Geschäft auszubauen.

Der Minister räumte jedoch auch offen die Schwächen und Grenzen vietnamesischer Privatunternehmen ein. Die meisten Unternehmen seien noch klein, ihre Wettbewerbsfähigkeit und Betriebseffizienz gering. Sie seien kurzfristig ausgerichtet und es fehle ihnen an strategischer Vision. Obwohl es viele mittlere und große Unternehmen gebe, hätten sie sich nicht wie erwartet zur treibenden Kraft der Wirtschaft entwickelt. Insbesondere mangele es noch immer an Großprojekten im Hochtechnologie- und Spitzensektor. Darüber hinaus hätten einige Branchen weiterhin mit Schwierigkeiten zu kämpfen, die Kaufkraft erhole sich nur langsam, und wichtige Infrastrukturprojekte würden aufgrund rechtlicher Probleme nur schleppend umgesetzt. Minister Nguyen Chi Dung betonte, Institutionen und Gesetze seien nach wie vor die größten Engpässe und würden die Geschäftsentwicklung behindern.

Lösungsvorschläge

Mit Beginn des Jahres 2025 – einem Jahr von großer Bedeutung im sozioökonomischen Entwicklungsplan für den Zeitraum 2021–2025 – setzt sich die Regierung ein BIP-Wachstumsziel von 8 % oder mehr und schafft damit eine solide Grundlage für zweistelliges Wachstum ab 2026. Laut Minister Nguyen Chi Dung muss der private Wirtschaftssektor zur Erreichung dieses Ziels jährlich um etwa 11 % wachsen. Angesichts der neuen Entwicklungsanforderungen müssen die Geschäftswelt im Allgemeinen und die Privatwirtschaft im Besonderen ihre Rolle und Mission in der sozioökonomischen Entwicklung des Landes weiter stärken.

„Die für die kommende Zeit gesetzten Entwicklungsziele und -anforderungen erfordern große Entschlossenheit, große Anstrengungen, drastische Maßnahmen des gesamten politischen Systems sowie Konsens und gemeinsame Anstrengungen der Geschäftswelt“, betonte Minister Nguyen Chi Dung.

In diesem Sinne schlägt das Ministerium für Planung und Investitionen zur Unterstützung der Geschäftsentwicklung die folgenden Orientierungen und Lösungen vor:

Erstens besteht ein hoher Konsens über die besonders wichtige Rolle von Unternehmen im Allgemeinen und privaten Unternehmen im Besonderen für die sozioökonomische Entwicklung. Die private Wirtschaftsentwicklung wird als eine der wichtigsten Triebkräfte für Wachstum, Steigerung der Arbeitsproduktivität und Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft angesehen.

Zweitens: Konzentrieren Sie sich auf die Vervollkommnung der Institutionen, indem Sie diese als „Durchbruch der Durchbrüche“ identifizieren und das günstigste Geschäftsumfeld für Unternehmen schaffen. Bereits im Jahr 2025 müssen wir das Denken in der Gesetzgebung wirklich in Richtung „Entwicklung und Schaffung“ erneuern und die Denkweise „Wenn du es nicht schaffst, dann verbiete es“ aufgeben. Fördern Sie die Methode des „ergebnisorientierten Managements“ und verlagern Sie die „Vorinspektion“ deutlich auf die „Nachinspektion“, verbunden mit einer verstärkten Kontrolle und Aufsicht.

Priorisieren Sie die Überprüfung und sofortige Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen für Projekte in den Bereichen Immobilien, BOT, BT, Transport, erneuerbare Energien usw. Konzentrieren Sie sich in der unmittelbaren Zukunft auf Projekte in Ho-Chi-Minh-Stadt, Hanoi, Da Nang und einigen großen Orten, um im Jahr 2025 Ressourcen für Unternehmen und die Wirtschaft freizusetzen. Gleichzeitig führen Sie Forschungsarbeiten durch, um Umfang, Themen und Anwendungsbereiche einiger Pilot- und spezifischer Mechanismen und Richtlinien zu erweitern, die von der Nationalversammlung zur Anwendung vor Ort genehmigt wurden und sich als wirksam erwiesen haben.

Drittens: Alle Ressourcen freisetzen und staatliche Ressourcen nutzen, um gesellschaftliche Ressourcen zu wecken, zu lenken und zu aktivieren. Investitionen müssen im Mittelpunkt stehen, der Fortschritt strategischer und wichtiger Infrastrukturprojekte muss beschleunigt werden. Mechanismen und Richtlinien müssen geschaffen werden, damit sich inländische Unternehmen an wichtigen nationalen Projekten beteiligen können. Sofort müssen spezifische, herausragende Mechanismen und Richtlinien entwickelt und umgesetzt werden, um regional und international wettbewerbsfähige Finanzzentren und Freihandelszonen zu schaffen. Die Mobilisierung ungenutzten Kapitals von Unternehmen und Menschen muss gefördert werden, um es von Ersparnissen in Investitionen in Produktion und Wirtschaft umzuwandeln.

Viertens: Die Resolution Nr. 57-NQ/TW muss entschlossen umgesetzt werden. Darin werden Wissenschaft und Technologie, Innovation und digitale Transformation als die wichtigsten Durchbrüche und Hauptantriebskräfte für die schnelle Entwicklung moderner Produktivkräfte identifiziert.

Fünftens: Aufbau von Mechanismen und Strategien zur Gründung und Entwicklung großer, ethnischer Unternehmen, die die inländische Wertschöpfungskette anführen und ihre Beteiligung am internationalen Markt ausweiten; Förderung der Wirksamkeit des Investitionsförderungsfonds; weitere Perfektionierung der Mechanismen und Strategien zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen bei ihrer stärkeren Beteiligung an der globalen Wertschöpfungskette; Schaffung ausreichend starker Strategien zur Stärkung der Verbindungen zwischen inländischen Unternehmen und Unternehmen mit ausländischen Direktinvestitionen; gezielte Anziehung ausländischer Direktinvestitionen, die mit der Entwicklung inländischer Unternehmen verknüpft sind.

Sechstens: Die Stimulierung der Verbrauchernachfrage fördern und den Markt für Unternehmen erweitern. Schaffen Sie Bedingungen für inländische Unternehmen, die starke inländische Produkte herstellen und den Inlandsmarkt behaupten und schrittweise dominieren können. Konzentrieren Sie sich auf die Umsetzung der Kampagne „Vietnamesen bevorzugen die Verwendung vietnamesischer Produkte“, aktivieren Sie nachhaltige Konsumtrends und konsumieren Sie Produkte mit hohem inländischen Wert.

Für die Geschäftswelt ist es notwendig, das Geschäftsdenken proaktiv zu erneuern, die Managementkapazität, Produktivität, Qualität und Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, Innovation, Forschung, Entwicklung und Anwendung von Wissenschaft und Technologie zu fördern, vietnamesische Marken auf dem internationalen Markt aufzubauen und die Verantwortung gegenüber der Gemeinschaft, der Gesellschaft und der Nation zu stärken.

Große Unternehmen müssen ihre Vorreiterrolle bei großen, schwierigen und neuen Aufgaben stärker fördern, proaktiv die Lösung von Problemen auf nationaler Ebene übernehmen, um Impulse für die wirtschaftliche Entwicklung zu setzen; die Rolle „führender Unternehmen“ und den Technologietransfer fördern, proaktiv Joint Ventures, Verbände und Führungspositionen gründen und kleinen und mittleren Unternehmen Möglichkeiten zur Beteiligung an der Entwicklung entlang der Wertschöpfungskette bieten.

Wirtschaftsverbände müssen ihre Brückenfunktion zwischen Regierung und Wirtschaft stärken. Sie müssen die Dialogbeteiligung erhöhen, Schwierigkeiten und Probleme der Wirtschaft frühzeitig erkennen und den zuständigen Behörden zur Bearbeitung melden. Die operative Effizienz der Verbände muss verbessert werden, die Interessen der Mitgliedsunternehmen müssen geschützt werden, insbesondere bei Handels- und Dumpingprozessen. Außerdem müssen Geschäftsbeziehungen gefördert und Investitionen sowie Geschäftsbeziehungen unterstützt werden.

[Anzeige_2]
Quelle: https://thoibaonganhang.vn/cong-dong-doanh-nghiep-la-dong-luc-phat-trien-kinh-te-160330.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Beeindruckende Momente der Flugformation im Einsatz bei der A80 Grand Ceremony
Mehr als 30 Militärflugzeuge treten zum ersten Mal auf dem Ba Dinh-Platz auf
A80 – Wiederbelebung einer stolzen Tradition
Das Geheimnis hinter den fast 20 kg schweren Trompeten der weiblichen Militärkapelle

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt