Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Partei und Regierung müssen alle in- und ausländischen Ressourcen für die Entwicklung mobilisieren.

Am Morgen des 13. Oktober nahm Generalsekretär To Lam im National Convention Center (Hanoi) an der Veranstaltung teil und hielt dort eine wichtige Rede zur Leitung des 1. Kongresses der Regierungspartei für die Amtszeit 2025–2030.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân13/10/2025

Generalsekretär To Lam hielt eine Rede zur Einberufung des 1. Kongresses der Regierungspartei (2025–2030). (Foto: TRAN HAI)
Generalsekretär To Lam hielt eine Rede zur Einberufung des 1. Kongresses der Regierungspartei (2025–2030). (Foto: TRAN HAI)

Im Namen der Partei- und Staatsführung übermittelte Generalsekretär To Lam den Führern, ehemaligen Führern, Delegierten und 453 offiziellen Delegierten seine besten Wünsche und Gefühle und vertrat damit die Intelligenz, den einheitlichen Willen und die Entwicklungsbestrebungen aller Parteimitglieder in der gesamten Partei und Regierung.

Der Generalsekretär erklärte, dass das Regierungsparteikomitee ein großes und wichtiges Parteikomitee sei, das direkt dem Zentralkomitee unterstehe und die direkte Führung und Leitung der Regierung, des Premierministers und der angeschlossenen Parteiorganisationen bei der Verwaltung der nationalen Verwaltung, der sozioökonomischen Entwicklung, der Gewährleistung der Landesverteidigung, der Sicherheit sowie dem Ausbau der Außenbeziehungen und der Integration des Landes leiste. Der Ständige Ausschuss des Regierungsparteikomitees habe den Vorbereitungsprozess für den Kongress methodisch und gründlich geleitet und dabei Qualität und Fortschritt gemäß Direktive 45 des Politbüros sichergestellt.

Das Politbüro gab auch Anweisungen und machte richtungsweisende Bemerkungen zu den Dokumenten und der Personalarbeit des 1. Parteitags der Regierungspartei. Der Inhalt der Dokumentenentwürfe orientierte sich eng an den wichtigsten Standpunkten und Orientierungen der Dokumentenentwürfe des 14. Parteitags, den Resolutionen, Schlussfolgerungen und Direktiven des Zentralen Exekutivkomitees, des Politbüros und des Sekretariats und entsprach der aktuellen praktischen Situation der Regierungspartei.

ndo_br_b2-5961.jpg
Generalsekretär To Lam überreicht Blumen, um dem 1. Kongress der Regierungspartei (2025–2030) zu gratulieren. (Foto: TRAN HAI)

Rückblickend auf die Amtszeit 2020–2025 waren wir mit vielen schwierigen, plötzlichen, unerwarteten und beispiellosen Herausforderungen konfrontiert (Covid-19-Pandemie, Naturkatastrophen, bewaffnete Konflikte, strategischer Wettbewerb zwischen großen Ländern, Änderungen in der Handelspolitik einiger wichtiger Partner usw.). Unter der Führung der Partei und der Unterstützung des gesamten politischen Systems hat das Regierungsparteikomitee (jetzt Regierungsparteikomitee) jedoch Mut, Solidarität, Kreativität und Entschlossenheit in der Leitung, Verwaltung, Durchbrüchen in der Aktion und einer zielgerichteten und realitätsnahen Umsetzung bewiesen und viele wichtige und umfassende Ergebnisse mit vielen herausragenden Höhepunkten erzielt:

Erstens wird die Parteiaufbauarbeit umfassend und synchron durchgeführt, wobei der Schwerpunkt auf der Verbesserung der Führungskapazität und der Qualität der Parteimitglieder liegt.

Zweitens: die Covid-19-Pandemie erfolgreich unter Kontrolle zu bringen, die Gesundheit der Menschen zu schützen, die Lage rasch zu verändern, die Auswirkungen von Lieferkettenunterbrechungen zu begrenzen, das sozioökonomische Erholungs- und Entwicklungsprogramm im Umfang von Hunderttausenden Milliarden VND effektiv umzusetzen, mehr als 68 Millionen Arbeitnehmer und über 1,4 Millionen Unternehmen bei der Überwindung von Schwierigkeiten zu unterstützen und so eine Grundlage für die Erholungs- und Wachstumsphase zu schaffen.

ndo_br_b6-7063.jpg
Delegierte beim 1. Kongress der Regierungspartei (Legislaturperiode 2025–2030). (Foto: TRAN HAI)

Drittens wird für den gesamten Zeitraum 2021–2025 geschätzt, dass 22/26 wichtige sozioökonomische Ziele erreicht und übertroffen werden, während die übrigen Ziele annähernd erreicht werden. Die Makroökonomie ist stabil, mit einem durchschnittlichen BIP-Wachstum von etwa 6,3 % pro Jahr, einem der höchsten in der Region. Das BIP wird von 346 Milliarden US-Dollar im Jahr 2020 auf etwa 510 Milliarden US-Dollar im Jahr 2025 steigen, wodurch Vietnam weltweit auf Platz 32 und in der ASEAN auf Platz 4 rücken wird; das BIP pro Kopf wird etwa 5.000 US-Dollar erreichen, 1,4-mal höher als im Jahr 2021; die Inflation wird auf 4 % pro Jahr begrenzt, was die wesentlichen Gleichgewichte der Wirtschaft sicherstellt.

Viertens wurden strategische Durchbrüche, insbesondere in den Bereichen Institutionen und Infrastruktur, drastisch und gleichzeitig umgesetzt, um Schwierigkeiten und Hindernisse für Bevölkerung und Unternehmen zu beseitigen und so für mehr Transparenz bei Verwaltungsverfahren und sozioökonomischer Entwicklung zu sorgen. Bis Ende 2025 werden landesweit über 3.200 km Autobahnen und über 1.700 km Küstenstraßen fertiggestellt sein, womit das vom 13. Parteitag gesetzte Ziel weit übertroffen wird; die erste Phase des internationalen Flughafens Long Thanh ist im Wesentlichen abgeschlossen, wodurch die nationale Infrastruktur ein neues Gesicht erhält; die Bewältigung langjähriger Probleme wurde beschleunigt, um das Vertrauen der Bevölkerung und der Geschäftswelt zu stärken (Bewältigung von fünf schwachen Banken sowie zwölf verlustbringenden und langsam vorankommenden Projekten); gleichzeitig wurden Hindernisse für fast 3.000 Projekte mit einem Gesamtkapital von fast 6 Milliarden VND überprüft und beseitigt. Der Verwaltungsapparat wurde gestrafft, und das zweistufige Modell der lokalen Regierung funktionierte zunächst effektiver.

ndo_br_b3-432.jpg
Premierminister Pham Minh Chinh spricht. (Foto: TRAN HAI)

Fünftens wurde das nationale Verteidigungs- und Sicherheitspotenzial gefestigt und gestärkt; die Außenpolitik und die internationale Integration wurden vertieft, wodurch ein friedliches und stabiles Umfeld aufrechterhalten wurde. Kultur, Gesellschaft und Umwelt erlebten deutliche Veränderungen, und das materielle und geistige Leben der Menschen verbesserte sich zunehmend. Die mehrdimensionale Armutsquote sank deutlich von 4,1 % auf 1,3 %, womit das Ziel, provisorische und baufällige Häuser zu beseitigen, vier Monate vor dem im Fünfjahresplan vorgesehenen Ziel erreicht wurde.

Im Namen des Politbüros und des Sekretariats begrüßte, würdigte und lobte der Generalsekretär die wichtigen Ergebnisse, die das Regierungsparteikomitee in der Amtszeit 2020–2025 erzielt hat. Dies ist eine neue Grundlage und treibende Kraft für das Parteikomitee für die nächste Amtszeit.

Neben den sehr positiven Ergebnissen schätzte der Generalsekretär den Geist der Offenheit und Ehrlichkeit sehr, mit dem man „der Wahrheit direkt ins Auge sah, die Wahrheit richtig einschätzte und die Wahrheit klar aussprach“ hinsichtlich der Mängel und Einschränkungen, wie sie im Bericht des Regierungsparteikomitees dargelegt wurden.

Die Makroökonomie ist weiterhin mit potenziellen Risiken behaftet. Der wirtschaftliche Umbau und die Verbesserung der Wachstumsqualität verlaufen nur langsam. Die Infrastruktur ist noch nicht synchron, insbesondere in den Bereichen Verkehr, Stadtgebiete, Gesundheitswesen, Bildung und digitale Infrastruktur. Es gibt noch viele Probleme mit Institutionen und Gesetzen. Dezentralisierung, Machtdelegation und Reform der Verwaltungsverfahren sind noch nicht weit fortgeschritten. Die Wirksamkeit der staatlichen Verwaltung ist in einigen Bereichen noch begrenzt. Die Qualität der Humanressourcen, insbesondere in den Hochtechnologiebranchen, entspricht nicht den Anforderungen. Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft haben noch keinen Durchbruch erzielt. Das Leben eines Teils der Bevölkerung ist nach wie vor schwierig. Viele drängende soziale Probleme wie Überschwemmungen, Verkehrsstaus, Verkehrssicherheit und Umwelt sind noch nicht grundlegend gelöst.

ndo_br_b7.jpg
Generalsekretär To Lam, Partei- und Staatsführer sowie ehemalige Partei- und Staatsführer und Delegierte, die am Kongress teilnehmen. (Foto: TRAN HAI)

Führung und Leitung sind auf manchen Ebenen und in manchen Sektoren manchmal nicht entschlossen und gründlich; Innovationsgeist, Kreativität, Mut zum Denken, Handeln und Verantwortungsbewusstsein sind nicht einheitlich. Die Vorbereitungen für einige Großprojekte und -programme verlaufen noch immer schleppend; Disziplin und Verwaltungsordnung sind nicht streng genug, und es gibt immer noch Situationen des Ausweichens, Drängens, der Angst vor Fehlern und der Angst vor Verantwortung. Zahlreiche Kader und Parteimitglieder, darunter auch Ausschussmitglieder, sind in ihren Fähigkeiten und Kapazitäten eingeschränkt und verstoßen sogar gegen Disziplin und Gesetze. Inspektion, Aufsicht und Korruptionsprävention sind mancherorts noch formal und uneinheitlich.

Der Hauptgrund dafür liegt darin, dass einige Parteikomitees und -organisationen nicht wirklich proaktiv, kreativ und entschlossen in Führung und Leitung waren. Viele Kader und Parteimitglieder verfügen nur über begrenzte Kapazitäten, Verantwortungsbewusstsein und Vorbildfunktion. Die Koordination ist mancherorts mangelhaft, und die Inspektions- und Überwachungsarbeit erfolgt nicht regelmäßig und zeitnah. Diese Einschränkungen sind für uns eine wichtige Lehre, um mit größerer Entschlossenheit und stärkerem Handeln in die neue Amtszeit zu gehen, Schwächen zu überwinden, alle Potenziale und Vorteile zu fördern und das Regierungsparteikomitee wirklich stark zu machen, damit es den immer höheren Anforderungen in der neuen Entwicklungsphase des Landes gerecht wird.

Der Generalsekretär forderte, dass der Kongress die Ursachen, insbesondere die subjektiven Ursachen, offen diskutieren und klar analysieren müsse, um grundlegende Lösungen und Strategien zu finden, mit denen die Effektivität des Parteikomitees, der Regierung und der Regierung in der kommenden Amtszeit verbessert werden kann, insbesondere die Leitungs- und Organisationsarbeit des Regierungsapparats. Er betrachtete dies als eine wichtige und dringende Aufgabe, die so schnell wie möglich abgeschlossen werden müsse, damit wir „gerade Linien und klare Wege“ hätten. Jetzt müssten wir „stetig und entschlossen“ in die neue Ära eintreten.

Der Generalsekretär wies darauf hin, dass sich die Weltlage weiterhin schnell und komplex entwickle und viele epochale Veränderungen mit sich bringe. Chancen und Herausforderungen seien eng miteinander verknüpft, wobei letztere überwiegen. Unser Land befinde sich in einer Phase des historischen Wandels, in der ein zweistufiges Modell der lokalen Regierung eingeführt werde. Entwicklungsräume würden neu geplant und zahlreiche politische Maßnahmen, strategische Ausrichtungen und bahnbrechende Lösungen umgesetzt.

Jetzt ist es an der Zeit, die Gelegenheit beim Schopf zu packen, mit vietnamesischer Intelligenz und fortschrittlichem Menschenwissen Abkürzungen zu nehmen, rasch einen Zustand „strategischer Autonomie“ zu errichten, alle Anstrengungen zu unternehmen, um ein hohes und nachhaltiges Wachstum zu erreichen und aufrechtzuerhalten und die beiden strategischen Ziele der nächsten 100 Jahre erfolgreich umzusetzen. Die Verantwortung, die auf Partei und Regierung lastet, ist äußerst groß. Sie sind die Schlüsselkräfte und führen die Umsetzung bahnbrechend, und zwar im Sinne von: Erstens, alles zum Wohle des Landes und des Volkes; Zweitens, der Führung der Partei genau zu folgen und dem Willen und den legitimen Bestrebungen des Volkes aufmerksam und unverzüglich zuzuhören; Drittens, die zentrale Rolle der Solidarität der gesamten Gesellschaft zu fördern und alle in- und ausländischen Ressourcen für die Entwicklung zu wecken und zu mobilisieren.

Der Politische Bericht und das Aktionsprogramm haben Leitlinien, Ziele, Aufgaben, Lösungen, strategische Durchbrüche und konkrete Aufgaben dargelegt und dabei ein hohes Maß an Kampfbereitschaft und Handlungsfähigkeit bewiesen. Der Generalsekretär begrüßte dies sehr und stimmte grundsätzlich zu. Er betonte und verwies auf drei zusätzliche Anforderungen und fünf zentrale Arbeitsorientierungen:

Über 3 Anfragen:

Erstens: Das Bewusstsein vereinen und das Ziel klar definieren, das Land fest in eine Ära reicher, wohlhabender, zivilisierter und glücklicher Entwicklung zu führen.

Zweitens: Größere Anstrengungen und stärkere Ambitionen; Verbesserung der Prognose-, Führungs- und Leitungskapazitäten; Innovation in der Staatsführung. Aufbrechen von alten Denkmustern und Denkweisen, praktische Vorschläge, Aufgaben und Lösungen. Alles für die wirtschaftliche, kulturelle und soziale Entwicklung des Landes mit dem Ziel, das materielle und geistige Leben sowie das Glück der Menschen zu verbessern.

Drittens: Bauen Sie ein Team aus Kadern und Beamten auf, die „talentiert, visionär und engagiert“ sind; die einen starken politischen Willen, eine reine Ethik und hohes Verantwortungsbewusstsein besitzen, den Mut zum Denken, Handeln und Verantwortungsbewusstsein haben und sich Schwierigkeiten und Herausforderungen stellen. Wechseln Sie von einer Verwaltungsmentalität zu einer Dienstleistungsmentalität; wechseln Sie von der „Erfüllung aller Aufgaben“ zur „Erledigung der Dinge“. Es bedarf Mechanismen und Strategien, um Kader zu motivieren und zu schützen, die sich trauen, zum Gemeinwohl Innovationen zu entwickeln, und dürfen nicht zulassen, dass staatliche Stellen und die Regierung zu einem sicheren Hafen für die Schwachen und Konfliktscheuen werden.

Etwa 5 Kernaufgaben:

Erstens: Das Regierungsparteikomitee nimmt im politischen System eine besondere Stellung ein, da es der Ort ist, an dem sich Führungskräfte und Manager auf strategischer Ebene versammeln und wo es die Umsetzung der Politik und Leitlinien der Partei durch die Gesetze, Mechanismen und Richtlinien des Staates direkt konkretisiert, institutionalisiert und organisiert.

Daher muss das Regierungsparteikomitee ein vorbildliches Beispiel für politischen Mut, Intelligenz, Innovation und Ethik im öffentlichen Dienst sein; es muss das Zentrum der Solidarität, der Einheit des Willens und des Handelns im gesamten staatlichen Verwaltungsapparat sein; es muss weiterhin ein wirklich sauberes und starkes Parteikomitee und Parteikomitees auf allen Ebenen aufbauen; es muss Korruption, Verschwendung und Negativität unter dem Motto „keine dunklen Bereiche, keine Grauzonen“, „Lücken, unklare Punkte“, „keine verbotenen Bereiche, keine Ausnahmen“ entschlossen verhindern und bekämpfen; es muss ein Kontingent von Kadern und Parteimitgliedern, insbesondere Führungskräften, aufbauen, die über ausreichende Fähigkeiten verfügen und der Aufgabe gewachsen sind; es muss eine Regierung aufbauen, die „Entwicklung schafft, ehrlich ist, entschlossen handelt und dem Volk dient“.

Gleichzeitig muss das Organisationsmodell innerhalb der Behörden weiter verbessert, Arbeitsabläufe und Vorschriften überprüft und ergänzt, Funktionen, Aufgaben und Arbeitsbeziehungen klar definiert werden, um einen reibungslosen und effizienten Ablauf zu gewährleisten und Verzögerungen und Hindernisse bei der Dezentralisierung und Machtdelegation zu überwinden. Die operative Effizienz der Regierung ist ein Maßstab für die Leistungsfähigkeit und Kampfkraft des Regierungsparteikomitees.

ndo_br_b5.jpg
Kongressszene. (Foto: TRAN HAI)

Zweitens: Konzentrieren Sie sich auf die wirtschaftliche Entwicklung, wahren Sie die makroökonomische Stabilität, kontrollieren Sie die Inflation und sichern Sie die Haushaltsbilanz. Das Ziel für den Zeitraum 2026–2030 ist ein zweistelliges Wachstum. Eine flexible und effektive Geld- und Fiskalpolitik soll erreicht werden. Engpässe und Schwierigkeiten für Produktion und Wirtschaft sollen beseitigt werden. Traditionelle Wachstumstreiber sollen freigesetzt und neue Impulse (Digitalwirtschaft, grüne Wirtschaft, Kreislaufwirtschaft) sollen erschlossen werden. Der Fokus soll auf die effektive Bewältigung von Projektrückständen und schwachen Banken gelegt werden, um die Gesundheit und Nachhaltigkeit des Wirtschafts- und Finanzsystems zu gewährleisten.

Ein neues Wachstumsmodell etablieren, eine schnelle, aber nachhaltige Entwicklung sicherstellen und Wissenschaft, Technologie, Innovation und digitale Transformation als Hauptantriebskräfte nutzen; schrittweise technologische Unabhängigkeit, insbesondere im Bereich strategischer Technologien, erreichen (dieser Inhalt wurde kürzlich auf der 13. Zentralkonferenz beschlossen). Den Binnenmarkt stark weiterentwickeln; die internationalen Märkte erweitern und diversifizieren, was mit der Verbesserung der Produktqualität verbunden ist, und eine stärkere und umfassendere Teilnahme an regionalen und globalen Lieferketten ermöglichen; die Kommunen anweisen, sich auf die gründliche Lösung der Probleme von Überschwemmungen und Umweltverschmutzung zu konzentrieren, die das Leben der Menschen und die sozioökonomische Entwicklung beeinträchtigen, und einen proaktiven Plan für einen proaktiveren und systematischeren Umgang mit Stürmen, Überschwemmungen und Naturkatastrophen entwickeln.

Drittens: Konzentrieren Sie sich auf die Umsetzung dreier strategischer Durchbrüche (Institutionen, Infrastruktur, Humanressourcen). Institutionen müssen zu einem Wettbewerbsvorteil werden, indem sie alle Produktivkräfte freisetzen und alle Entwicklungsressourcen freisetzen; Verwaltungsabläufe reduzieren und vereinfachen, kreative Startups fördern und das Investitions- und Geschäftsumfeld verbessern.

Investieren Sie in die Fertigstellung strategischer Infrastruktur (Verkehr, Seehäfen, Hochgeschwindigkeitszüge, Stadtbahnen); erforschen und implementieren Sie Programme zur effektiven Nutzung des Weltraums, des Meeresraums und des Untergrunds, um neue Möglichkeiten für die wirtschaftliche Entwicklung zu eröffnen. Bauen Sie die Energieinfrastruktur aus, um den Anforderungen des Wirtschaftswachstums gerecht zu werden und die Energiesicherheit zu gewährleisten. Investieren Sie in den Aufbau einer Reihe wichtiger nationaler Kultur-, Sport-, Bildungs- und Medizinprojekte von regionaler und internationaler Bedeutung.

Konsequente und entschlossene Umsetzung des Grundsatzes, Bildung und Ausbildung als oberste nationale Politik zu betrachten. Aufbau eines modernen nationalen Bildungssystems, das dem regionalen und internationalen Vergleich ebenbürtig ist und einen deutlichen Qualitätsanstieg auf allen Bildungsebenen bewirkt. Fokussieren Sie sich auf die Entwicklung und Nutzung von Talenten und die Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte, um den Anforderungen von Wissenschaft, Technologieentwicklung, Innovation und nationaler digitaler Transformation gerecht zu werden. Fördern Sie die Anwendung von Wissenschaft, Technologie, Innovation und digitaler Transformation in allen sozioökonomischen Bereichen sowie in den Aktivitäten von Behörden, Politik und Wirtschaft.

Viertens: Kultur im Einklang mit Wirtschaft und Gesellschaft entwickeln; für das Leben der Menschen sorgen, niemanden zurücklassen; eine zivilisierte, vereinte und fortschrittliche Gesellschaft aufbauen. Sozialen Fortschritt und Gerechtigkeit verwirklichen; die Qualität der Gesundheitsversorgung und der sozialen Sicherheit verbessern; ethnische und religiöse Angelegenheiten, die Gleichstellung der Geschlechter und eine umfassende menschliche Entwicklung in den Mittelpunkt stellen. Ressourcen verwalten und effektiv nutzen, die Umwelt schützen und sich proaktiv an den Klimawandel anpassen und darauf reagieren.

Fünftens: Gewährleistung der Landesverteidigung und -sicherheit sowie Verbesserung der Wirksamkeit der Außenpolitik und der internationalen Integration. Stärkung des nationalen Verteidigungs- und Sicherheitspotenzials, entschlossener Schutz der Unabhängigkeit, Souveränität und territorialen Integrität sowie Gewährleistung politischer Sicherheit und gesellschaftlicher Ordnung und Sicherheit. Gleichzeitige und wirksame Umsetzung der Außenpolitik und der internationalen Integration, Festigung und Stärkung des Ansehens und der internationalen Position Vietnams. Aufrechterhaltung eines friedlichen und stabilen Umfelds für die nationale Entwicklung.

Der Generalsekretär ist davon überzeugt, dass das Regierungsparteikomitee mit einer starken politischen Haltung, einem Geist der Solidarität, großer Entschlossenheit, Intelligenz und dem Streben nach Aufstieg seine ruhmreiche Tradition fortführen, alle ihm übertragenen Aufgaben hervorragend erfüllen und gemeinsam mit der gesamten Partei, dem Volk und der Armee dazu beitragen wird, die Resolution des 14. Nationalen Parteitags erfolgreich umzusetzen und unser Land in eine neue Ära der Entwicklung zu führen: Frieden, Unabhängigkeit, Demokratie, Wohlstand, Prosperität, Zivilisation, Glück und stetiger Fortschritt in Richtung Sozialismus.

Bei dieser Gelegenheit überreichte Generalsekretär To Lam dem Kongress einen Blumenkorb, um ihm zu gratulieren.

In seiner Antwort betonte Premierminister Pham Minh Chinh, dass der Kongress gerade eine sehr tiefgründige, umfassende und umfassende Rede von Genosse To Lam, Generalsekretär des Zentralkomitees der Partei, zum ersten Parteitag der Regierung, Amtszeit 2025–2030, gehört habe. Die Rede von Genosse Generalsekretär To Lam war eine Quelle großer Ermutigung und Motivation für das Regierungsparteikomitee und 51 angeschlossene Parteikomitees, 1.468 Basisparteiorganisationen und Hunderttausende von Parteimitgliedern.

Durch die Anweisungen von Generalsekretär To Lam können wir die Entwicklungsorientierung des Landes in der kommenden Zeit klarer erkennen und die Verantwortung des Regierungsparteikomitees gegenüber der Partei und dem Volk klarer definieren, indem es die gute Erfüllung seiner Rolle als höchste staatliche Verwaltungsbehörde leitet und lenkt, die Exekutivgewalt ausübt und den Kern bei der Umsetzung der Resolution des 14. Parteitags, der Resolutionen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees, des Politbüros, des Sekretariats und der Anweisungen des Generalsekretärs bildet, um das Land fest in eine neue Ära des Wohlstands, der Zivilisation und des Glücks zu führen und es fest in Richtung Sozialismus zu bewegen.

Der Premierminister hat die Anweisungen von Generalsekretär To Lam in Fragen von öffentlichem Interesse und Belang ernst genommen und wird in den kommenden Jahren bahnbrechende Lösungen zur Lösung dieser Probleme finden. Das Regierungsparteikomitee, die ihm angeschlossenen Parteikomitees, die Parteibasisorganisationen und jedes Parteimitglied werden die Ansichten und Anweisungen von Generalsekretär To Lam ernsthaft und gründlich erfassen, sie in Programme und Aktionspläne umsetzen und ihre Umsetzung wirksam und substanziell organisieren; gleichzeitig wird weiterhin der Geist der Solidarität und Entschlossenheit verbreitet und die Kraft vervielfacht, sodass das gesamte Regierungsparteikomitee und das ganze Land danach streben werden, die Resolution des 14. Nationalen Parteitags und die Resolution des 1. Regierungsparteitags für die Amtszeit 2025–2030 erfolgreich umzusetzen.

Das Regierungsparteikomitee dankt respektvoll dem Zentralkomitee, dem Politbüro, dem Sekretariat, Genosse Generalsekretär To Lam, den Führern und ehemaligen Führern der Partei, des Staates und der Vietnamesischen Vaterländischen Front und hofft, auch weiterhin auf die Führung und Leitung zählen zu können. Es hofft auf die Koordination und Begleitung des Parteikomitees der Nationalversammlung, der Parteikomitees der zentralen Parteiagenturen, des Parteikomitees der Vaterländischen Front und der zentralen Organisationen, auf die entschlossene Teilnahme des gesamten politischen Systems, auf die aktive Teilnahme, den Konsens und die Unterstützung des Volkes, der Geschäftswelt sowie auf die Unterstützung und Hilfe internationaler Freunde.

Quelle: https://nhandan.vn/dang-bo-chinh-phu-can-khoi-day-va-huy-dong-toi-da-moi-nguon-luc-dom-va-ngoai-nuoc-cho-phat-trien-post914982.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Com lang Vong – der Geschmack des Herbstes in Hanoi
Der „schönste“ Markt in Vietnam
Hoang Thuy Linh bringt den Hit mit Hunderten Millionen Aufrufen auf die Weltfestivalbühne
Besuchen Sie U Minh Ha und erleben Sie grünen Tourismus in Muoi Ngot und Song Trem

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Erleben Sie einen brillanten Tag in der südöstlichen Perle von Ho-Chi-Minh-Stadt

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt