Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Thailändisch lernen – nationale Identität bewahren

Việt NamViệt Nam01/04/2025

[Anzeige_1]

Derzeit leben in der Stadt Son La in der Provinz Son La zwölf ethnische Gruppen zusammen. Die Bevölkerung beträgt etwa 110.000 Menschen, von denen die Thai-Ethnie 49,7 % der Bevölkerung der Provinz ausmacht. Die Kultur der Thai-Ethnie ist vielfältig und reichhaltig und spiegelt sich in allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens wider. Tatsächlich können jedoch viele Menschen, insbesondere junge Thailänder, nur ihre Muttersprache sprechen und kein Thai lesen oder schreiben.

Thailändisch lernen – nationale Identität bewahren

Frau Lo Mai Cuong unterrichtet Thai in einer Gemeinschaftsklasse im Dorf Chau, Bezirk Chieng Coi.

Um die Sprache und Schrift der ethnischen Gruppe zu bewahren, hat die Stadt Son La über thailändische Kulturclubs zahlreiche Thai-Sprachkurse organisiert, die ein breites Themenspektrum abdecken, von Beamten bis hin zur Gemeinde. Im Dorf Chau im Bezirk Chieng Coi ist Frau Lo Mai Cuong eine Expertin in der Erforschung und Lehre der Thai-Sprache. Trotz der Schwierigkeiten hat sie einen kostenlosen Kurs für Studenten eröffnet. Frau Cuong erzählt: Der Kurs hat keine Altersbeschränkung, findet jede Woche samstags und sonntags statt und dauert etwa drei Monate. Neben dem Thai-Unterricht erzähle ich auch Geschichten über die ethnische Geschichte Thailands und integriere thailändische Lieder in den Unterricht, um den Studenten zu helfen, die ethnische Kultur Thailands besser zu verstehen.

Frau Tong Thi Hoa, eine Schülerin, die Ende 2024 den Thai-Sprachkurs der Gemeinde Chau Ban abgeschlossen hat, sagte begeistert: „Früher konnte ich nur sprechen, aber nicht lesen und schreiben. Dank des Kurses kann ich jetzt fließend Thai schreiben. 100 % der Schüler können Thai lesen und schreiben. Das freut uns sehr.“

Thailändisch lernen – nationale Identität bewahren

Abschlusszeremonie des Thai-Sprachkurses im Dorf Chau, Bezirk Chieng Coi.

Der Thai-Unterricht in Son La ist flexibel organisiert und an das Zeitbudget jeder Schülergruppe angepasst. Für Berufstätige findet der Unterricht abends statt, um ihre Arbeit tagsüber nicht zu beeinträchtigen. Für Schüler findet der Unterricht in Gruppen statt, hauptsächlich im Sommer, damit sie optimal lernen können.

Frau Lo Chiem, stellvertretende Leiterin des Dorfes Lau, Bezirk Chieng Le, die am Thai-Sprachkurs teilnahm, erklärte: „Thailändisch zu lernen hilft mir bei der Verwaltung des Dorfes und dabei, junge Menschen zu mobilisieren, an Lernprozessen teilzunehmen, um ihre Identität zu bewahren und den Zusammenhalt in der Gemeinschaft zu stärken.“

Thailändisch zu lernen ist nicht einfach und erfordert Ausdauer und Leidenschaft. Im Gegensatz zu Mandarin hat Thai eine eigene Aussprache und Rechtschreibung. Wer das Alphabet nicht beherrscht, wird Schwierigkeiten haben, fließend zu buchstabieren und zu lesen. Thailändisch wird zusammengeschrieben, ohne Punkte, Kommas und ohne Großbuchstaben. Ein Konsonant kann mit drei Vokalen kombiniert werden, um drei verschiedene Wörter zu bilden.

Thailändisch lernen – nationale Identität bewahren

Thailändisch-Sprachunterricht am Son La College.

Die Kursteilnehmer gehen den Inhalt durch und lernen 19 thailändische Buchstabenpaare, darunter 19 Konsonanten „tố“ und 19 Vokale „may“. Sie üben das Lesen, Reimen, das Verstehen der Bedeutung von Wörtern und Sätzen sowie das Schreiben von Gedichten und Reimen in thailändischen Buchstaben. Der Unterricht wird von Lehrern durchgeführt, die sich mit der Sprache auskennen und über viel Erfahrung verfügen.

Das Son La College ist einer der Pioniere im Thai-Unterricht. Im Jahr 2024 organisierte die Schule acht Thai-Sprachkurse, hauptsächlich für Beamte, Staatsbedienstete und Angestellte im öffentlichen Dienst. Jeder Kurs hatte 50 bis 70 Schüler.

Frau Khanh Huyen vom Zentrum für Seuchenkontrolle der Provinz sagte: „Ich gehöre der Volksgruppe der Kinh an. Bevor ich zur Schule ging, hatte ich Angst, dass ich es nicht lernen könnte. Doch nach dem Unterricht fand ich die thailändische Schrift wunderschön und bedeutungsvoll. Jetzt kann ich fließend schreiben und gut lesen, was mir die Kommunikation mit thailändischen Patienten bei der Arbeit erleichtert.“

Ethnische Schriften laufen Gefahr, verloren zu gehen, wenn sie nicht rechtzeitig bewahrt werden. Der Unterricht in den Dörfern Chau und Lau sowie am Son La College ist ein Lichtblick im Bemühen, die kulturelle Identität der thailändischen Volksgruppe zu bewahren und zu fördern, die gefördert und erweitert werden muss.

Yen Vi/Son La Zeitung


[Anzeige_2]
Quelle: https://baophutho.vn/hoc-tieng-thai-giu-gin-ban-sac-dan-toc-230374.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex
Der Trend, Kuchen mit roter Flagge und gelbem Stern bedruckt zu machen
T-Shirts und Nationalflaggen überschwemmen die Hang Ma Straße, um den wichtigen Feiertag zu begrüßen

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt