Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Schlussfolgerung des Politbüros zu Investitionen in den Bau von Schulen für Grenzkommunen

Das Politbüro einigte sich auf die Politik, in den Bau von Grund- und weiterführenden Internaten in 248 Grenzgemeinden zu investieren.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam19/07/2025

Tran Cam Tu, Mitglied des Politbüros und ständiges Mitglied des Sekretariats, unterzeichnete und veröffentlichte die Mitteilung über die Schlussfolgerungen des Politbüros zur Politik der Investition in den Bau von Schulen für Grenzkommunen (Mitteilung Nr. 81-TB/TW vom 18. Juli 2025).

Nachfolgend finden Sie den vollständigen Text der Mitteilung Nr. 81-TB/TW:

Bei der Sitzung am 17. Juli 2025 kam das Politbüro bei der Prüfung des Vorschlags des Ministeriums für Bildung und Ausbildung zur Investitionspolitik in den Bau von Schulen für Grenzgemeinden (Vorlage Nr. 973/TTr-BGDĐT vom 15. Juli 2025) zu folgendem Schluss:

1. Vereinbarung einer Investitionspolitik zum Bau von Grund- und weiterführenden Internaten in 248 Grenzgemeinden.

Investitionen in den Bau von Schulen für Grenzgemeinden sind eine zentrale und wichtige Aufgabe der sozioökonomischen Entwicklung und der Umsetzung ethnischer Politiken, um das Wissen der Bevölkerung und die Qualität der Humanressourcen zu verbessern, eine Quelle für Kader aus ethnischen und lokalen Gruppen zu schaffen, das materielle und geistige Leben der Menschen in Grenzgebieten zu verbessern und zur Stärkung der Landesverteidigung und -sicherheit beizutragen.

In unmittelbarer Zukunft wird durch die Pilotinvestition der Bau bzw. die Renovierung von 100 Schulen bis 2025 (spätestens zum Beginn des nächsten Schuljahres) abgeschlossen.

Diese Schulen werden als Modelle für eine weitere großflächige Umsetzung dienen und das Investitionsziel, in den nächsten zwei bis drei Jahren 248 Schulen zu bauen, erreichen.

Die zu finanzierenden Schulen müssen technische Standards, Größe, Schul- und Klassenraumfläche gewährleisten und über angemessene Einrichtungen für das Lernen, die kulturelle, geistige und körperliche Ausbildung, die Lebensbedingungen und absolute Sicherheit verfügen.

Kết luận của Bộ Chính trị về đầu tư xây trường học cho các xã biên giới- Ảnh 1.

Solarstromanlage auf dem Dach des Na Hoi Kindergartens und der Grundschule in Thai Nguyen installiert. (Foto: VNA)

2. Beauftragen Sie das Regierungsparteikomitee mit der Leitung und Leitung der Ministerien, Zweigstellen, Funktionsagenturen und Volkskomitees der Grenzprovinzen bei der Umsetzung der oben genannten Politik. Dabei sind anzuordnen:

(a) Das Parteikomitee des Ministeriums für Bildung und Ausbildung hat den Vorsitz und koordiniert mit den Kommunen und den zuständigen Behörden die Überprüfung, Änderung und Ergänzung der einschlägigen Vorschriften, um sicherzustellen, dass den Schülern in Grenzgemeinden Internats- und Halbinternatsregelungen zur Verfügung stehen, die den praktischen Schwierigkeiten hinsichtlich des Geländes und der geografischen Entfernung angemessen sind.

In Abstimmung mit dem Innenministerium soll ein Plan für eine angemessene Lehrerverteilung entwickelt werden, der auf einer Überprüfung des derzeitigen Lehrerpersonals und des künftigen Bedarfs basiert. Lehrer sollen in ethnischen Sprachen ausgebildet werden. Ein Budget zur Aufrechterhaltung des Schulbetriebs und der Lehrervergütungen soll den neuen Bedingungen entsprechend vorgeschlagen werden. Strategien sollen entwickelt werden, um die Mitwirkung der Lehrkräfte an der Versorgung von Grenzgemeinden zu fördern. Außerdem soll ein Plan entwickelt werden, mit dem Schulen im ganzen Land Partnerschulen mit Schulen in Grenzgemeinden gründen können, um benachteiligte Schulen in Grenzgebieten auszutauschen, zu vernetzen und zu unterstützen.

(b) Das Parteikomitee des Bauministeriums leitet die Arbeit des Ministeriums für Bildung und Ausbildung und des Ministeriums für ethnische Minderheiten und Religionen und koordiniert diese mit ihm bei der Entwicklung von Standardentwürfen für stufenübergreifende Internate, damit die Gemeinden über eine Referenzgrundlage und eine ihren örtlichen Gegebenheiten entsprechende Umsetzung verfügen.

(c) Das Parteikomitee des Finanzministeriums führt den Vorsitz und koordiniert die Arbeit mit dem Ministerium für Bildung und Ausbildung, den Volkskomitees der Provinzen und den entsprechenden Behörden, um die zentralen und lokalen Haushalte sowie andere legale Finanzierungsquellen (von denen der zentrale Haushalt die Hauptquelle ist) auszugleichen und über die Gesamtinvestitionshöhe, die Investitionsphasen und den Mechanismus zur Auswahl der Auftragnehmer zu entscheiden, um die Verwirklichung des Investitionsziels des Baus von 248 interdisziplinären Internaten sicherzustellen.

Gleichzeitig gibt es Lösungen, um die jährlichen Betriebskosten der Schulen zu decken.

(d) Die Volkskomitees der Grenzprovinzen koordinieren sich mit dem Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt, um Pläne zu überprüfen und anzupassen, die Verantwortung für die Bereitstellung von Landmitteln für den Schulbau zu übernehmen und die technische Infrastruktur für den Schulbau (Strom, sauberes Wasser, Abwasser, Verkehr usw.) sicherzustellen; den Umsetzungsmechanismus zu untersuchen und Streitkräfte, Gewerkschaftsmitglieder und Jugendliche in der Region zu mobilisieren, um die Politik der Investitionen in den Schulbau und die Renovierung entsprechend ihrer Befugnisse umzusetzen, Fortschritt und Qualität sicherzustellen und gleichzeitig die Umsetzung genau zu überwachen und Verluste, Verschwendung und Negativität zu verhindern.

Verfügen Sie über einen effektiven Nutzungsplan nach Abschluss der Schulbauinvestition.

3. Beauftragen Sie das Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und die zentralen Organisationen, einen Aufruf an alle Ebenen, Sektoren, Orte, Organisationen, Einzelpersonen, Unternehmen und die gesamte Gesellschaft zu starten, gemeinsam den Bau und die Renovierung von Schulen in Grenzkommunen zu unterstützen.

4. Beauftragen Sie das Parteikomitee der Regierung, das Parteikomitee des Ministeriums für Bildung und Ausbildung anzuweisen, sich mit den zuständigen Behörden abzustimmen, um die Umsetzung dieser Schlussfolgerungsmitteilung zu überwachen, voranzutreiben und zu leiten und den zuständigen Behörden alle Schwierigkeiten und Probleme zu melden, die außerhalb ihrer Zuständigkeit liegen.

Während des Implementierungsprozesses ist es notwendig, die Inspektion und Überwachung zu verstärken und Verlust, Verschwendung und Negativität streng zu verhindern./.

Quelle: VNP

Quelle: https://phunuvietnam.vn/ket-luan-cua-bo-chinh-tri-ve-dau-tu-xay-truong-hoc-cho-cac-xa-bien-gioi-20250719155550663.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt