Obwohl das Programm erst um 20 Uhr begann, strömten viele Zuschauer schon am frühen Abend zum Militärhafen der Marineakademie. Genießen Sie das politische und künstlerische Programm „Wohlstand aus dem Heimatmeer“. Die Bühne des Programms ist die Verbindung zwischen der Bühne am Kai und der Bühne auf dem Schiff der Marine, der Küstenwache …, wodurch viele räumliche und emotionale Dimensionen eröffnet werden und ein lebendiger und beeindruckender 3D-Bühnenraum entsteht.

Das Programm zielt darauf ab, das Bewusstsein für die Rolle, die strategische Position und den großen potenziellen Wert von Meeren und Inseln zu schärfen. Vietnam: Wir fördern den Stolz und die Liebe der Menschen für das Meer und die Inseln unseres Vaterlandes und wecken den Wunsch, „mit dem Meer unseres Vaterlandes reich zu werden“. Dadurch stärken wir das Verantwortungsbewusstsein jedes Einzelnen und jeder Organisation bei der Nutzung und dem Schutz der Ressourcen des Meeres und der Inseln, um die Meereswirtschaft zu entwickeln und die maritime Souveränität zu wahren.

Das Programm legt großen Wert auf inhaltliche und künstlerische Qualität, kombiniert lebendige Berichte mit einzigartigen Kunstwerken und baut auf drei emotionalen Hauptkreisläufen mit den Themen „Meeresbewusstsein“, „Vietnam auf dem Weg zu Reichtum durch das Meer“ und „Vietnam auf dem Weg zu Stärke durch das Meer“ auf.

Dank an die Sponsoren, Blumen und Ehrenurkunden vom Lenkungsausschuss und Organisationskomitee an die Sponsoren.

Vor dem offiziellen Start des Kunstprogramms „Wohlstand aus dem Heimatmeer“ gab es eine Zeremonie, bei der den Sponsoren gedankt, Blumen überreicht und Verdiensturkunden des Lenkungsausschusses und des Organisationskomitees an die Sponsoren verliehen wurden.

General Luong Cuong und Partei- und Staatsführer nahmen am politischen und künstlerischen Programm „Stark und reich aus dem Meer der Heimat“ teil.

Foto: HUU CHUNG

Partei-, Staats- und Militärführer nahmen am politischen und künstlerischen Programm „Stark und reich aus dem Meer der Heimat“ teil.

Foto: HUU CHUNG

An dem Programm nahmen folgende Genossen teil: General Luong Cuong, Mitglied des Politbüros , ständiges Mitglied der zentralen Militärkommission, Direktor der allgemeinen Politikabteilung der vietnamesischen Volksarmee; Nguyen Trong Nghia, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter der zentralen Propagandaabteilung; Tran Hong Ha, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Premierminister; Le Hoai Trung, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Leiter der zentralen Abteilung für Außenbeziehungen; Generalleutnant Trinh Van Quyet, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Direktor der allgemeinen Politikabteilung der vietnamesischen Volksarmee; Do Tien Sy, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Generaldirektor von „Stimme Vietnams“; Nguyen Hai Ninh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Sekretär des Parteikomitees der Provinz Khanh Hoa; Generalleutnant Thai Dai Ngoc, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Kommandeur der Militärregion 5; Vizeadmiral Tran Thanh Nghiem, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Kommandeur der Marine; Führer der Küstenprovinzen und -städte; Ministerien, Zentralbehörden, Provinz Khanh Hoa und eine große Zahl von Kadern, Soldaten, Fischern, Jugendlichen und Studenten in der Provinz Khanh Hoa.

Teil eins, mit dem Thema: „Meeresbewusstsein“.

Offenes Medley: Vietnam in me is – Rap „Das Meer in mir ist“ – Das Meer singt heute Nachmittag, komponiert von: Yen Le – Phong Windy – Hong Dang. Orchesterleiter: Musiker – Verdienter Künstler Doan Nguyen.

„Oh vietnamesisches Meer, oh vietnamesische Wellen. Trotz so vieler Höhen und Tiefen ist dieser Nachmittag noch immer sanft …“. Der liebevolle und stolze Text des Eröffnungsmedleys: Vietnam in me is – Rap „Das Meer in mir ist“ – Das Meer singt heute Nachmittag, komponiert von: Yen Le – Phong Windy – Hong Dang. Orchesterleiter: Musiker – Verdienter Künstler Doan Nguyen. Choreograf: Uyen Chi, durch die Darbietung von Künstlern und Schauspielern der Hai Dang Song and Dance Troupe und der Lavender Dance Troupe, entführte er das Publikum in einen ganz besonderen emotionalen Raum über das Meer, die Inseln und die Menschen Vietnams.

Eine Szene aus der Reportage „Mit Fischern aufs Meer hinausfahren“.

Die Reportage „Mit Fischern aufs Meer“ von Xuan Tung-Van Anh ließ das Publikum die tiefe Liebe des vietnamesischen Volkes zum Meer spüren, indem sie lebendige Bilder von Fischern sah, die aufs Meer und zu den Inseln des Vaterlandes hinausfuhren, immer in Begleitung von Offizieren und Soldaten der Armeeeinheiten.





Aufführungen im Programm. Foto: HIEU MINH

Resolution Nr. 36-NQ/TW vom 22. Oktober 2018 der 8. Zentralkonferenz, Sitzung XII „Zur Strategie für eine nachhaltige Entwicklung der vietnamesischen Meereswirtschaft bis 2030 mit einer Vision bis 2045“ (abgekürzt als Resolution Nr. 36) – ein großer Impuls für die Entwicklung der Meereswirtschaft. Im revolutionären Prozess haben unsere Partei und unser Staat die Begleitung und Unterstützung von Fischern bei ihrer Arbeit auf See und die Entwicklung der Meereswirtschaft stets als wichtige politische Maßnahme betrachtet. Die Resolution Nr. 36 bekräftigt eindeutig, dass es sich hierbei um eine wichtige, bahnbrechende politische Maßnahme mit Schlüssellösungen für die Entwicklung der Meereswirtschaft handelt, sodass Vietnam bis 2045 eine starke, nachhaltige, wohlhabende, sichere und geschützte Seefahrernation wird; die Meereswirtschaft leistet einen wichtigen Beitrag zur Wirtschaft des Landes und trägt dazu bei, unser Land zu einem modernen Industrieland mit sozialistischer Ausrichtung aufzubauen …

Das Lied „Going Out to Sea“, komponiert von Buc Tuong, adaptiert von Ly Keo Chai, aufgeführt von der Buc Tuong Band, Sänger Dong Hung – Voice of Vietnam Orchestra – Hai Dang Song and Dance Troupe – Lavender Dance Troupe.

Zweiter Teil: „Vietnams Weg zum Reichtum durch das Meer“ beginnt mit dem Lied „Going out to sea“, komponiert von Buc Tuong, adaptiert von Ly Keo Chai. Aufgeführt von: Buc Tuong Band, Sänger Dong Hung – Voice of Vietnam Orchestra – Hai Dang Song and Dance Troupe – Lavender Dance Troupe. Orchesterleitung: Musiker Doan Nguyen. Choreographen: Uyen Chi, Xuan Phuong.


Moderne und prächtige Showbühne von oben gesehen. Foto: HIEU MINH

Genosse Nguyen Tan Tuan, Vorsitzender des Volkskomitees der Provinz Khanh Hoa, sprach über die Bedeutung der Einrichtung des Khanh Hoa Fisheries Development Support Fund.

Damit die Fischer dem Meer treu bleiben und nachhaltig davon profitieren können, sind politische Maßnahmen und die Rolle von Fonds zur Unterstützung der Fischerei erforderlich. Am Nachmittag des 12. August filmte der Reporter der Sendung umgehend die Eröffnungszeremonie des Khanh Hoa Fisheries Development Support Fund. Genosse Nguyen Tan Tuan, Vorsitzender des Volkskomitees der Provinz Khanh Hoa, erläuterte die Bedeutung der Einrichtung des Khanh Hoa Fisheries Development Support Fund. Die Regierung hat gerade das Dekret 11/2023/ND-CP vom 13. April 2023 zur Einrichtung und Funktionsweise des Khanh Hoa Fisheries Development Support Fund erlassen. Ziel des Fonds ist es, zusätzliche Ressourcen für die Entwicklung der Fischerei zu mobilisieren und in Güter, Infrastrukturarbeiten an Fischereihäfen, Verarbeitungsanlagen, Logistikdienste für die Fischerei und andere wichtige Arbeiten zu investieren, um Naturkatastrophen zu verhindern und das Leben der Menschen im Bezirk Truong Sa zu verbessern. Der Khanh Hoa Fisheries Development Support Fund wird den Bezirk Truong Sa zu einem wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Zentrum auf See für das ganze Land aufbauen und entwickeln, zu einer soliden Festung zum Schutz der heiligen Souveränität des Vaterlandes.



Beim Kunst- und Politikprogramm „Wohlstand aus dem heimatlichen Meer“ hatte das Publikum neben Berichten und Aufführungen auch Gelegenheit, mit Experten und Forschern zu interagieren: Außerordentlicher Professor Dr. Vo Sy Tuan, ehemaliger Direktor des Nha Trang Instituts für Ozeanographie, ist einer der wenigen Experten für Meeresschutzforschung in Vietnam, der tauchen kann. Herr Tuan erforschte auch das Meeresgebiet Truong Sa beim Tauchen und wurde dabei von Schwärmen „sehr sanfter“ Haie umgeben …; Außerordentlicher Professor Dr. Bui Tat Thang, ehemaliger Direktor des Instituts für Entwicklungsstrategie im Ministerium für Planung und Investitionen; Professor Mai Trong Nhuan, ehemalige Direktorin der Nationaluniversität, Expertin für Meere- und Inselforschung.

Im Rahmen des Programms tauschen sich Experten und Forscher aus.

Als Antwort auf die Frage des Programms: „Wie definiert und visualisiert man ein Land, das reich an Meeresressourcen und stark auf See ist, damit Vietnam zu einem starken Land auf See wird?“, teilten Professor Mai Trong Nhuan und Associate Professor Dr. Bui Tat Thang mit: „Ein starkes Land, das reich an Meeresressourcen ist, muss die Umweltressourcen gut schützen, eine gut entwickelte Gesellschaft auf See haben, über gute Ressourcen, Humanressourcen und Finanzen verfügen, traditionelle und nicht-traditionelle Sicherheit auf See gewährleisten, eine starke internationale Zusammenarbeit haben, das Land von Menschen begleitet sehen; Ausbeutung geht Hand in Hand mit Schutz … Zur Umsetzung der Resolution Nr. 36-NQ/TW vom 22. Oktober 2018 der 8. Zentralkonferenz, Sitzung XII „Zur Strategie für eine nachhaltige Entwicklung der Meereswirtschaft Vietnams bis 2030, Vision bis 2045“ (abgekürzt als Resolution Nr. 36) muss sich unser Land auf Schlüsselbereiche konzentrieren wie: Tourismus und Meeresdienstleistungen; Meereswirtschaft; Ausbeutung von Öl und Gas und anderen marinen Mineralressourcen; Aquakultur und Meeresfrüchtegewinnung; Küstenindustrie; erneuerbare Energien und neue marine Wirtschaftssektoren. Professor Mai Trong Nhuan fügte hinzu: „Es gibt viele Länder auf der Welt, die in vielerlei Hinsicht Seemächte sind. Vietnam strebt danach, eine der reichen und mächtigen Seefahrernationen zu werden. Eine reiche und mächtige Seefahrernation muss in erster Linie über eine Meereswirtschaft verfügen, in der alle wichtigen Meeresindustrien äußerst wettbewerbsfähig sind, große Beiträge zur Meerestechnologie leisten und das Potenzial haben, die Meeresressourcen optimal zu nutzen.“ Über die Rolle der Wissenschaftler bei der Entwicklung der Meereswirtschaft sprach Associate Professor Dr. Vo Sy Tuan und bekräftigte: „Wissenschaftler spielen eine sehr wichtige Rolle bei der Bereitstellung präziser Informationen für die Planung von Strategien zur Entwicklung der Meereswirtschaft.“

Übersicht über das Programm. Foto: HIEU MINH


Sänger Dang Duong singt das Lied „The Fatherland Calls My Name“ (Text: Nguyen Phan Que Mai; Komposition: Dinh Trung Can). Foto: HIEU MINH

Nach dem Austausch mit Experten und Forschern sah sich das Publikum die Berichte „Petrovietnams Trend zur Energiewende“ (Aufgeführt von: Van Anh – The Vinh – Vietnam), „Fischer besser über Meere und Inseln informieren“ (Aufgeführt von: Thuy Dung) und die Lieder „Wiegenlied mit dem Klang der Wellen“ (Komponist: Duong Thu, Aufgeführt von: Ha Tran – Hai Dang Song and Dance Troupe – Lavender Dance Troupe, Choreografen: Uyen Chi, Linh Tran); „Das Vaterland ruft meinen Namen“ (Text: Nguyen Phan Que Mai, Komponist: Dinh Trung Can, Aufgeführt von: Dang Duong – Voice of Vietnam Orchestra – Hai Dang Song and Dance Troupe – Lavender Dance Troupe, Orchesterleiter: Musiker – Meritorious Artist Doan Nguyen, Choreograf: Uyen Chi).

Sänger Dong Nhi singt das Lied „And we write green history again“ (komponiert von Duc Tri – Ha Quang Minh)

Lied „Das Vaterland ruft meinen Namen“, gesungen von: Dang Duong.

Medley „And We Write Green History Again – On a Distant Island“, aufgeführt von: Dong Nhi – verdienter Künstler Dang Duong.

Dritter Teil: „Vietnam bewegt sich auf das Meer zu“ beginnt mit dem Medley Und wir schreiben wieder grüne Geschichte – Auf der fernen Insel (Komponist: Duc Tri – Ha Quang Minh – Das Lied, Aufgeführt von: Dong Nhi – Verdienter Künstler Dang Duong – Orchester der Stimme Vietnams – Hai Dang Gesangs- und Tanztruppe – Lavender Dance Troupe, Orchesterleiter: Musiker – Verdienter Künstler Doan Nguyen, Choreografen: Dang Uyen, Xuan Phuong).

Eine Illustrationsszene beim Kunstprogramm. Foto: HIEU MINH

Sänger Dong Nhi singt das Lied „And we write green history again“ (komponiert von Duc Tri – Ha Quang Minh) Foto: HUU CHUNG

Das Streben, das Meer zu beherrschen und auf See stark zu sein, war der Traum von Generationen vietnamesischer Menschen auf ihrer Reise zur Erforschung des Ozeans. Der Traum, das Meer zu erobern und durch das Meer reich zu werden, liegt nicht nur jedem Vietnamesen im Blut, sondern drückt sich auch in Entscheidungen und Leitlinien sowie in jahrhundertealten Projekten von nationalem und ethnischem Rang aus. Von den kostbaren Tropfen Meerwasser bis zu den Tropfen Rohöl auf dem Kontinentalschelf – alle tragen den Traum der Vietnamesen in sich, das Meer zu erobern. Der Bericht „Begegnung mit den Generationen, die das Meer erobern“ von Xuan Tung-Van Anh behandelt diese Themen, darunter auch Oberst Bui Duy Chau, ehemaliger Dozent der Marineakademie. Junge Soldaten von heute und die der vorherigen Generation vereinen sich in Liebe, Stolz und Verantwortung gegenüber dem heiligen Meer und den Inseln des Vaterlandes. Oberst Bui Duy Chau war zutiefst gerührt, als er eine Flasche Meerwasser geschenkt bekam, das Offiziere und Soldaten der 189. U-Boot-Brigade aus der Tiefsee geholt hatten. Er sagte: „Ich war sehr gerührt, als ich eine Flasche Meerwasser geschenkt bekam, die die Offiziere und Soldaten der 189. U-Boot-Brigade aus der Tiefsee des Vaterlandes geholt hatten. Es ist ein sehr bedeutungsvolles und wertvolles Dankeschön an die vorherige Generation. Wir glauben, dass die jüngere Generation in die Fußstapfen ihrer Vorfahren treten und die ihr übertragene Aufgabe, die heilige Souveränität des Meeres und der Inseln des Vaterlandes standhaft zu schützen, erfolgreich erfüllen wird.“

Vertreter der 189. U-Boot-Brigade überreichten Oberst Bui Duy Chau Flaschen mit aus der Tiefe geholtem Meerwasser als Geschenk.


Das Lied „Flying over the East Sea“ (Komponist: Le Viet Khanh, Aufgeführt von: MTV Music Group – Voice of Vietnam Orchestra – Hai Dang Song and Dance Troupe – Lavender Dance Group, Choreographen: Dang Uyen, Xuan Phuong, Orchesterleiter: Musiker, verdienter Künstler Doan Nguyen) schloss das künstlerisch-politische Programm „Stark und reich aus dem Meer der Heimat“ ab, mit dem Bild der Nationalflagge auf Fischerbooten und der Flaggenhisszeremonie auf Ölplattformen, der DK1-Plattform, Marineschiffen, der Küstenwache, der Fischereiüberwachung, Inseln...


Song Flying Over the East Sea (Komponist: Le Viet Khanh, Aufgeführt von: MTV Music Group – Voice of Vietnam Orchestra – Hai Dang Song and Dance Troupe – Lavender Dance Troupe, Choreographen: Dang Uyen, Xuan Phuong, Orchesterleiter: Musiker, verdienstvoller Künstler Doan Nguyen) . Foto von HUU TRUNG