Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Partei- und Staatsführer trafen sich mit Vertretern aller Gesellschaftsschichten.

(Chinhphu.vn) – Am 24. August hielt das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front in Hanoi eine Konferenz ab, bei der sich die Führer der Partei, des Staates und der Vietnamesischen Vaterländischen Front anlässlich des 80. Jahrestages der Augustrevolution und des Nationalfeiertags am 2. September mit herausragenden Vertretern aller Gesellschaftsschichten trafen.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ24/08/2025


Lãnh đạo Đảng, Nhà nước gặp mặt đại biểu tiêu biểu đại diện các tầng lớp nhân dân- Ảnh 1.

Präsident Luong Cuong nimmt an der Konferenz teil – Foto: VGP/Toan Thang

An der Sitzung nahmen folgende Genossen teil und leiteten sie: Präsident Luong Cuong; Premierminister Pham Minh Chinh. Ebenfalls anwesend und leiteten die Genossen Mitglieder des Politbüros : Tran Cam Tu, ständiges Mitglied des Sekretariats; Do Van Chien, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front; Nguyen Trong Nghia, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter der Zentralen Kommission für Propaganda und Bildung; Nguyen Xuan Thang, Direktor der Nationalen Politikakademie Ho Chi Minh, Vorsitzender des Zentralen Theoretischen Rates.

An dem Treffen nahmen führende Persönlichkeiten und ehemalige Führer der Partei und des Staates teil; Parteisekretäre und Mitglieder des Zentralkomitees der Partei; Leiter zentraler und lokaler Abteilungen, Ministerien und Zweigstellen; gesellschaftspolitische Organisationen, Massenorganisationen und 300 typische Delegierte aus 34 Provinzen und Städten des Landes, die alle Gesellschaftsschichten, ethnischen Gruppen und Religionen repräsentierten, sowie Geschäftsleute und typische Delegierte, bei denen es sich um im Ausland lebende Vietnamesen handelt.

Die Konferenz ist ein wichtiges Ereignis, das anlässlich eines wichtigen Nationalfeiertags stattfindet und die Aufmerksamkeit der Partei, des Staates und der Vietnamesischen Vaterländischen Front auf die großen Beiträge aller Bevölkerungsschichten zum Aufbau und zur Verteidigung des Vaterlandes zum Ausdruck bringt.

Lãnh đạo Đảng, Nhà nước gặp mặt đại biểu tiêu biểu đại diện các tầng lớp nhân dân- Ảnh 2.

Partei- und Staatsführer nehmen an dem Treffen teil – Foto: VGP/Toan Thang

Auf der Konferenz äußerten die Delegierten leidenschaftlich ihre Meinung und betonten, dass die großen Siege im Kampf um nationale Befreiung und Vereinigung in der Vergangenheit sowie die großen Erfolge beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes heute der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams und des großen Präsidenten Ho Chi Minh zu verdanken seien; der Solidarität und Einigkeit der gesamten Partei, des gesamten Volkes und der gesamten Armee. In jeder Zeit und zu jedem Zeitpunkt können wichtige Lehren daraus gezogen werden, wie man die Rolle und Stärke des großen nationalen Solidaritätsblocks unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams stärken, die potenzielle Stärke des Volkes in tatsächliche Stärke umwandeln und alle Siege der Revolution erringen kann.

In den Stellungnahmen wurde auch das absolute Vertrauen in die Politik und Leitlinien von Partei und Staat zum Ausdruck gebracht und gleichzeitig die Empfehlung ausgesprochen, dass Partei und Staat weiterhin der sozioökonomischen Entwicklung in benachteiligten Gebieten, Bergregionen, Grenzgebieten und auf Inseln Aufmerksamkeit schenken und in diese investieren sollten; Kader, darunter auch Kader ethnischer Minderheiten, auszubilden, um den neuen Anforderungen bei der Umsetzung einer zweistufigen lokalen Regierung gerecht zu werden; Humanressourcen im In- und Ausland anzuziehen; die Politik für Auslandsvietnamesen weiter zu verbessern …

Insbesondere legen die Meinungen nahe, dass wir der Politik des Aufbaus einer großen nationalen Einheit besondere Aufmerksamkeit schenken müssen.

In seiner Rede bei dem Treffen wies Präsident Luong Cuong darauf hin, dass sich vor genau 80 Jahren unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams und des großen Präsidenten Ho Chi Minh das gesamte vietnamesische Volk erhob, um die Ketten der Sklaverei zu sprengen und das Joch des Kolonialismus und Feudalismus abzuschaffen.

Lãnh đạo Đảng, Nhà nước gặp mặt đại biểu tiêu biểu đại diện các tầng lớp nhân dân- Ảnh 3.

Überblick über die Konferenz - Foto: VGP/Toan Thang

Am 2. September 1945 verlas Präsident Ho Chi Minh auf dem historischen Ba-Dinh-Platz die Unsterbliche Erklärung und verkündete damit feierlich der gesamten Nation und der Welt die Geburt der Demokratischen Republik Vietnam, heute Sozialistische Republik Vietnam. Von da an traten unser Land und unser Volk in eine neue Ära ein – die Ära der Unabhängigkeit, Freiheit und des Sozialismus.

Der Präsident betonte, dass für das Erringen großer Siege im Kampf um nationale Befreiung und Vereinigung in der Vergangenheit sowie für den Aufbau und die Verteidigung des Vaterlandes heute viele Faktoren zusammenwirken müssten und dass einer der besonders wichtigen Faktoren die „Solidarität“ sei, denn wie der geliebte Onkel Ho bekräftigte: „Die Menschen sind die Wurzel“, „Hundertmal leichter können wir es ohne Menschen durchhalten – tausendmal schwerer können wir es mit Menschen schaffen.“

Dies ist eine großartige Lektion in der Förderung der Rolle und Stärke des großen Blocks der nationalen Einheit. Die Vietnamesische Vaterländische Front ist eine typische Organisationsform, die alle patriotischen Kräfte weithin sammelt, die potenzielle Stärke des Volkes in tatsächliche Stärke umwandelt und alle Siege der Revolution hervorbringt.

Die Vaterländische Front spielt im großen Block der nationalen Einheit eine zentrale Rolle.

Der Präsident bekräftigte, dass die Vietnamesische Vaterländische Front unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams immer eine zentrale politische Rolle spielen werde und ein gemeinsames Zuhause sei, das soziale Klassen, ethnische Gruppen, Religionen und das vietnamesische Volk im In- und Ausland zusammenbringe und vereine und so die unbesiegbare Stärke des großen Blocks der nationalen Einheit schaffe.

Unsere Partei, unser Staat und unser Volk würdigen und würdigen die großen Beiträge aller sozialen Klassen, Organisationen, Einzelpersonen, Geschäftsleute und des vietnamesischen Volkes im In- und Ausland zutiefst. Unter der Führung der Partei haben die Arbeiterklasse, die Bauern und die Intellektuellen das Arbeiter-Bauern-Intellektuelle-Bündnis gebildet, das eine solide politische und soziale Grundlage und Säule des großen Blocks der nationalen Einheit darstellt.

Lãnh đạo Đảng, Nhà nước gặp mặt đại biểu tiêu biểu đại diện các tầng lớp nhân dân- Ảnh 4.

Präsident Luong Cuong spricht auf der Konferenz – Foto: VGP/Toan Thang

In der freudigen Atmosphäre der historischen Augusttage freuen sich die gesamte Partei, das Volk und die Armee auf diesen großen Anlass: die Feier des 80. Jahrestages des Nationalfeiertags am 2. September. Der Präsident war bewegt, sich an die immensen Verdienste des geliebten Onkel Ho zu erinnern und seine Dankbarkeit dafür auszudrücken – er hat sein ganzes Leben dem Volk und der Nation Vietnam gewidmet. Er wird sich für immer an die edlen Opfer und großen Beiträge früherer Führer, heldenhafter Märtyrer, heldenhafter vietnamesischer Mütter, Helden der Volksarmee, Helden der Arbeit, Kameraden mit Behinderungen, kranker Soldaten, Menschen aus allen Gesellschaftsschichten, Ethnien und Religionen, Geschäftsleute und Vietnamesen im Ausland für die revolutionäre Sache der nationalen Befreiung, der Erlangung der Unabhängigkeit und dem Aufbau und der Verteidigung des sozialistischen Vaterlandes Vietnam erinnern.

Der Präsident bekräftigte, dass jeder Sieg der Nation aus der Stärke großer Solidarität, Einmütigkeit und unermüdlichen Hingabe aller Bevölkerungsschichten unter der weisen Führung der Partei erwächst, und sagte, dass es zu Beginn einer neuen Ära, in der wir vor großen Chancen und Glücksfällen stehen, aber auch voller Herausforderungen sind, notwendig sei, den Geist des Patriotismus, der Intelligenz und des Aufstiegsstrebens der gesamten Nation noch stärker zu fördern und die große Rolle der Arbeiterklasse, der Bauern, der Intellektuellen, der Menschen aller ethnischen Gruppen und Religionen, der Geschäftsleute und der Auslandsvietnamesen beim Aufbau eines reichen, prosperierenden, zivilisierten und glücklichen Landes weiterhin zu ehren, zu verbreiten und zu fördern.

Vor dem Hintergrund, dass die gesamte Partei, das Volk und die Armee Anstrengungen unternehmen, alle Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden, alle Möglichkeiten und Chancen zu nutzen und zuversichtlich in eine neue Ära einzutreten – eine Ära der starken, wohlhabenden und glücklichen Entwicklung des vietnamesischen Volkes –, sagte der Präsident, dass wir entschlossen drei strategische Durchbrüche umsetzen: in Bezug auf Institutionen; bei der Ausbildung hochqualifizierter Humanressourcen; beim Aufbau einer modernen und synchronen Infrastruktur und gleichzeitiger Konzentration auf die Umsetzung der Revolution der Rationalisierung, Verbesserung der Qualität, Effektivität und Effizienz des Apparats im politischen System; Organisation der Umsetzung eines zweistufigen lokalen Regierungsmodells und synchrone Umsetzung von Durchbrüchen in der wissenschaftlichen und technologischen Entwicklung, Innovation und der nationalen digitalen Transformation; Förderung einer umfassenden und tiefen internationalen Integration; Erzielung von Durchbrüchen bei der Gesetzgebung und -durchsetzung; Entwicklung der Privatwirtschaft, wobei die Privatwirtschaft als wichtigste Triebkraft der Volkswirtschaft betrachtet wird.

Der Präsident betonte, dass die Lehren des Patriotismus, des revolutionären Geistes, der Solidarität und der Hingabe früherer Generationen auf diesem Weg auch heute noch gültig seien. Mit ihrem unerschütterlichen revolutionären Geist, ihrer Erfahrung, ihrem unerschütterlichen politischen Willen und ihrem hohen Ansehen, die sie sich im Laufe der Jahre angeeignet haben, werden typische Vertreter aller Gesellschaftsschichten leuchtende Beispiele sein und weiterhin ihre Begeisterung, Intelligenz und Erfahrung zum Aufbau und zur entschlossenen Verteidigung des vietnamesischen Vaterlandes beitragen.

Lãnh đạo Đảng, Nhà nước gặp mặt đại biểu tiêu biểu đại diện các tầng lớp nhân dân- Ảnh 8.

Partei- und Staatsführer sowie Delegierte nehmen an der Sitzung teil – Foto: VGP/Toan Thang

Der Präsident forderte die Vietnamesische Vaterlandsfront auf, ihre zentrale politische Rolle beim Aufbau und der Festigung der unbesiegbaren Stärke des großen Blocks der nationalen Einheit weiterhin zu fördern, Inhalte und Methoden der Arbeit ständig zu erneuern, um alle Klassen von Menschen, Landsleute aller Ethnien und Religionen, Geschäftsleute und Vietnamesen im Ausland zu sammeln, zu versammeln und weitreichend zu vereinen, Patriotismus, Eigenständigkeit und Entwicklungsambitionen zu wecken, Vertrauen aufzubauen und einen gesellschaftlichen Konsens zu schaffen sowie die Intelligenz, die Ressourcen und die führende Rolle des Volkes beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes zu fördern. Die Vietnamesische Vaterlandsfront muss auf allen Ebenen proaktiver und kreativer sein, um die Rolle und Intelligenz typischer Kollektive und Einzelpersonen aus allen Gesellschaftsschichten, Menschen aller Ethnien und Religionen, Geschäftsleute und Vietnamesen im Ausland zu fördern, zur Erziehung von Traditionen beizutragen, revolutionäre Ideale zu pflegen und die Bestrebungen der jungen Generation zu wecken, im neuen Zeitalter zur glorreichen revolutionären Sache der Nation beizutragen.

Bei dieser Gelegenheit überreichten die Führer der Partei, des Staates und der Vietnamesischen Vaterländischen Front den typischen Delegierten Geschenke, um typische Beispiele anzuerkennen und zu fördern, die zum Aufbau des großen Blocks der nationalen Einheit beitragen.

Toan Thang


Quelle: https://baochinhphu.vn/lanh-dao-dang-nha-nuoc-gap-mat-dai-bieu-tieu-bieu-dai-dien-cac-tang-lop-nhan-dan-102250824130639607.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Überflutete Gebiete in Lang Son, vom Hubschrauber aus gesehen
Bild von dunklen Wolken, die kurz vor dem Einsturz stehen, in Hanoi
Der Regen strömte herab, die Straßen verwandelten sich in Flüsse, die Leute von Hanoi brachten Boote auf die Straßen
Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt