Dekret Nr. 167/2025/ND-CP tritt am 15. August 2025 in Kraft und ändert und ergänzt eine Reihe von Artikeln des Regierungsdekrets Nr. 08/2015/ND-CP, in dem Maßnahmen zum Zollgesetz detailliert beschrieben und umgesetzt werden. Neu im Dekret ist, dass Fahrzeughalter vollständige Angaben zu Fahrzeugtyp, Fahrgestellnummer, Motornummer, Halter, Transportlizenz oder intermodaler Lizenz mit einer Liste der exportierten und importierten Waren machen müssen. Darüber hinaus müssen Fahrzeughalter gemäß Rundschreiben Nr. 14/2021/TT-BTC eine Zollgebühr von 20.000 VND pro Erklärung entrichten.
Die neue Verordnung wird als notwendig erachtet, um die Verwaltung insbesondere bei vorübergehenden Import-Re-Export- und Export-Re-Import-Aktivitäten zu straffen und so zur Verhinderung von Handelsbetrug beizutragen. Frau Ha Thi Kim Dung, Leiterin der Zollbehörde des internationalen Grenzübergangs Huu Nghi (Lang Son), sagte, dass die Einheit seit Anfang August Import-Export-Unternehmen und Besitzer von Transportmitteln für Waren aus Vietnam und China benachrichtigt und angeleitet habe, sodass mit Inkrafttreten der Verordnung die Zollanmeldungen schnell erfolgen und die Zollabfertigung für Import und Export reibungslos verläuft.
Laut Frau Dung belief sich die Gesamtzahl der Fahrzeuge, die in den ersten acht Monaten des Jahres 2025 in der Region den Zoll passierten und Import- und Exportwaren transportierten, auf 172.464 Fahrzeuge, was einem Anstieg von 16 % gegenüber dem gleichen Zeitraum im Jahr 2024 entspricht. Der gesamte Import- und Exportumsatz aller Art erreichte 35,38 Milliarden USD, was einem Anstieg von 9 % gegenüber dem gleichen Zeitraum im Jahr 2024 entspricht. Nach zwei Tagen (15. und 16. August) der Umsetzung des Verfahrens zur „Eröffnung der Erklärung zur Aus- und Einreise von Fahrzeugen“ belief sich die Gesamtzahl der Fahrzeuge, die Import- und Exportwaren transportierten, auf 3.302 Fahrzeuge (737 Fahrzeuge exportiert; 2.565 Fahrzeuge importiert).
Um Unternehmen die Arbeit zu erleichtern, hat die Zollbehörde der Region VI zahlreiche zeitgemäße Lösungen umgesetzt. So druckte der Zoll an den Grenzübergängen proaktiv Broschüren mit Anweisungen zu den Zollerklärungsformularen auf Vietnamesisch und Chinesisch und hängte sie öffentlich an den Abfertigungsstellen aus, damit Unternehmen und Fahrzeugbesitzer die Vorschriften verstehen, studieren und einhalten können.
Herr Trieu Quang Hoa, stellvertretender Leiter des Zollamts Chi Ma (Gemeinde Loc Binh, Lang Son), sagte: „Da die Fahrer aufgrund der neuen Vorschriften die Zollformalitäten für Fahrzeuge direkt am Kontrolltor erledigen, kommt es zu Staus. Daher hat das Team proaktiv beschlossen, Fahrzeuge, insbesondere aus China, zum Montage-, Inspektions- und Überwachungsort zu bringen und dort die Zollabfertigung durchzuführen. Diese Maßnahme erleichtert die Zollabfertigung von Fahrzeugen, ohne die Zollabfertigung am Grenztor zu beeinträchtigen.“
Darüber hinaus koordiniert der Zoll an den Grenzübergängen proaktiv mit den Hafenbetreibern die Einrichtung separater Zollabfertigungsbereiche mit Personal, das die Fahrzeughalter bei der Abgabe der Zollabfertigung gemäß den neuen Vorschriften unterstützt. Das größte Problem ist jedoch, dass es keine Software für die elektronische Zollabfertigung gibt. Derzeit müssen Unternehmen und Fahrzeughalter ihre Zollabfertigung auf Papier vornehmen, diese zur Dateneingabe beim Zoll einreichen, ausdrucken und abgeben – ein zeitaufwändiger und oft wiederholter Vorgang. Ngo Van Dung, stellvertretender Leiter der Zollabteilung VI, erklärte, dass die manuelle Zollabfertigung dazu führe, dass ein Fahrzeug mehrmals deklariert werden müsse, was für die Unternehmen Unannehmlichkeiten verursache und den Arbeitsdruck für die Zollbeamten erhöhe.
Vertreter einiger Import-Export-Unternehmen an den Grenzübergängen Tan Thanh und Coc Nam erklärten, dass die Kriterien im Zollformular sehr aufwendig seien und es keine Software für die Fernabfertigung gebe. Daher müssten die Unternehmen mehr Personal einsetzen, um die Formalitäten zu erledigen. Bei der Inspektion am internationalen Grenzübergang Huu Nghi am 18. August würdigte der stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz, Doan Thanh Son, nicht nur die Bemühungen des Zollsektors und der Funktionskräfte, sondern betonte auch, dass es bei der Propaganda- und Beratungsarbeit noch an der nötigen Synchronisierung mangele. Die Anwendung müsse flexibel und an die Managementpraktiken angepasst sein.
Um das Problem schnell zu lösen, hat die Zollbehörde der Region VI Forschung betrieben und eine eigene Software entwickelt, die Unternehmen und Fahrzeughalter bei der elektronischen Anmeldung unterstützt und den Zollbehörden gleichzeitig hilft, Informationen über Transportmittel in das elektronische Anmeldesystem zu integrieren. Dies ist ein proaktiver Schritt, um die Abhängigkeit von Papieranmeldungen zu verringern und Unternehmen Zeit und Kosten zu sparen.
Die interne Software ist jedoch nur vorübergehend. Langfristig muss ein modernes Managementsystem im nationalen Single-Window-System integriert werden, das die Waren- und Fahrzeugdeklaration integriert. Gleichzeitig müssen die Deklarationsformulare angepasst und die Deklarationskriterien vereinfacht werden. Die Provinz Lang Son hat beschlossen, ihre Kontrolle zu stärken, die Situation zu beobachten und sich mit der chinesischen Seite auszutauschen, einen angemessenen Verkehrsfluss und eine geregelte Fahrzeugdeklaration sicherzustellen und die Geschäftswelt beider Seiten zu fördern.
Das Dekret Nr. 167/2025/ND-CP ist eine richtige und notwendige Maßnahme zur Stärkung des grenzüberschreitenden Warentransports, trägt zur Bekämpfung von Handelsbetrug bei und schafft ein transparentes Umfeld. Die Praxis in Lang Son zeigt, dass dank der flexiblen Lösungen der Zollbehörde der Region VI viele anfängliche Schwierigkeiten gelöst wurden und die Import- und Exportaktivitäten weiterhin reibungslos ablaufen.
Da die Zollbranche jedoch einen starken digitalen Wandel durchläuft, ist die Entwicklung einer Software zur Verwaltung von Import- und Exportfahrzeugen eine unabdingbare Voraussetzung für die Wirksamkeit der neuen Vorschriften, die sowohl der staatlichen Verwaltung dienen als auch der Import- und Exportwirtschaft Komfort bieten.
Quelle: https://nhandan.vn/linh-hoat-giai-phap-quan-ly-phuong-tien-xuat-nhap-canh-post912813.html
Kommentar (0)